ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*酬*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -酬-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, chóu, ㄔㄡˊ] to toast, to entertain; to reward, to compensate
Radical: , Decomposition:   酉 [yǒu, ㄧㄡˇ]  州 [zhōu, ㄓㄡ]
Etymology: [pictophonetic] wine
Rank: 2005

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: repay; reward; retribution
On-yomi: シュウ, シュ, トウ, shuu, shu, tou
Kun-yomi: むく.いる, muku.iru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 1515
[] Meaning: to pledge with wine
On-yomi: シュウ, シュ, トウ, shuu, shu, tou
Kun-yomi: むく.いる, muku.iru
Radical:
Variants: ,
[] Meaning:
On-yomi: シュウ, シュ, トウ, shuu, shu, tou
Kun-yomi: むく.いる, muku.iru
Radical:
Variants: ,

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[chóu, ㄔㄡˊ, ] entertain; repay; return; reward; compensate #8,183 [Add to Longdo]
[bào chóu, ㄅㄠˋ ㄔㄡˊ,   /  ] reward; remuneration #7,716 [Add to Longdo]
[yìng chou, ㄧㄥˋ ㄔㄡ˙,   /  ] social niceties; social interaction; a dinner party #16,179 [Add to Longdo]
[chóu láo, ㄔㄡˊ ㄌㄠˊ,   /  ] reward #33,542 [Add to Longdo]
[chóu jīn, ㄔㄡˊ ㄐㄧㄣ,  ] (monetary) reward #34,551 [Add to Longdo]
[chóu xiè, ㄔㄡˊ ㄒㄧㄝˋ,   /  ] to thank with a gift #45,868 [Add to Longdo]
同工同[tóng gōng tóng chóu, ㄊㄨㄥˊ ㄍㄨㄥ ㄊㄨㄥˊ ㄔㄡˊ,    ] equal pay for equal work #59,217 [Add to Longdo]
[chóu bào, ㄔㄡˊ ㄅㄠˋ,   /  ] to repay; to reward #109,460 [Add to Longdo]
[chóu dá, ㄔㄡˊ ㄉㄚˊ,  ] to thank with a gift #138,489 [Add to Longdo]
[chóu yìng, ㄔㄡˊ ㄧㄥˋ,   /  ] social interaction #141,822 [Add to Longdo]
[chóu zuò, ㄔㄡˊ ㄗㄨㄛˋ,  ] to exchange toasts #153,825 [Add to Longdo]
[jiǎng chóu, ㄐㄧㄤˇ ㄔㄡˊ,   /  ] incentive; reward [Add to Longdo]
[bó chóu, ㄅㄛˊ ㄔㄡˊ,  ] small reward (for work); meager remuneration [Add to Longdo]
[xīn chóu, ㄒㄧㄣ ㄔㄡˊ,  ] pay; remuneration; salary; reward [Add to Longdo]
[chóu cháng, ㄔㄡˊ ㄔㄤˊ,   /  ] reward [Add to Longdo]
[chóu hè, ㄔㄡˊ ㄏㄜˋ,  ] to respond to a poem with a poem [Add to Longdo]
[chóu shǎng, ㄔㄡˊ ㄕㄤˇ,   /  ] reward [Add to Longdo]
[chóu zài, ㄔㄡˊ ㄗㄞˋ,   /  ] payload [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[ほうしゅう, houshuu] ค่าตอบแทน
[ほうしゅう, houshuu] ค่าตอบแทน
[ほうしゅう, houshuu] ค่าตอบแทน

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ほうしゅう, houshuu] (n) remuneration; recompense; reward; toll; (P) #6,636 [Add to Longdo]
医療報[いりょうほうしゅう, iryouhoushuu] (n) medical fee [Add to Longdo]
[おうしゅう, oushuu] (n, vs) (1) exchange; reciprocation; give-and-take; return; (2) reply; riposte; (P) [Add to Longdo]
[きしゅう, kishuu] (n) reply (epistolary) [Add to Longdo]
[けんしゅう, kenshuu] (n, vs) exchange of sake cups [Add to Longdo]
[ごしゅう, goshuu] (n) (See 互性) reciprocity [Add to Longdo]
[ごしゅうせい, goshuusei] (n) reciprocity [Add to Longdo]
信託報[しんたくほうしゅう, shintakuhoushuu] (n) trust fee [Add to Longdo]
診療報[しんりょうほうしゅう, shinryouhoushuu] (n) payment (system) for medical services [Add to Longdo]
成功報[せいこうほうしゅう, seikouhoushuu] (n) fee contingent upon success; contingency fee; completion bonus [Add to Longdo]
総報[そうほうしゅう, souhoushuu] (n) gross salary [Add to Longdo]
特別報[とくべつほうしゅう, tokubetsuhoushuu] (n) special reward [Add to Longdo]
報い;[むくい, mukui] (n) reward; recompense; return; punishment; retribution [Add to Longdo]
報いる(P);いる[むくいる, mukuiru] (v1, vt) (See 報う) to reward; to recompense; to repay; (P) [Add to Longdo]
報う(P);[むくう, mukuu] (v5u, vt) (See 報いる) to reward; to recompense; to repay; (P) [Add to Longdo]
無報[むほうしゅう, muhoushuu] (n) free of charge; gratuitous; without pay; (P) [Add to Longdo]
役員報[やくいんほうしゅう, yakuinhoushuu] (n) officer's compensation or remuneration [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
CEO's of American corporations are paid several times their Japanese counterparts.アメリカ企業のトップは日本企業のトップに比べ何倍もの報をもらっている。
This is more than I have earned.これは過分の報だ。
That job was not very interesting, but on the other hand it was well paid.その仕事はあまりおもしろくなかったが、他方で報が良かった。
The lawyer's fee was very high.その弁護士への報はとても高かった。
Nick is by no means satisfied with the reward.ニックは決してその報に満足していない。
We will reap rich rewards later on in life.我々は後半生に豊かな報を手にするだろう。
Candidates traded blows over the proposed tax cut.候補者たちは減税法案をめぐって応しました。
We deceived ourselves as to the reward.私たちは報のことを誤解していた。
There will be a reward for the person who finds my dog.私のイヌを見つけた人には報が出ます。
Not everyone is properly rewarded for his efforts.誰もが努力にふさわしい報を受けているわけではない。
The enemy answered our fire.敵は我々の砲火に応した。
The only reward of virtue is virtue.徳の唯一の報は徳である。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対したっぷり報をもらった。
He was given ample payment for the work.彼はその仕事に対し十二分の報をもらった。
He is entitled to receive the reward.彼はその報を受ける資格がある。
He was given a gold watch as a reward.彼は報として金の時計をもらった。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の報をもらわなかった。
He wasn't given any reward for his service.彼は労働の報を何も貰わなかった。
Lawyers make mega bucks when they win cases.弁護士は裁判で勝つと巨額の報をもらえる。
The reward is dependent on your success.はあなたの成功次第です。
The pay was good, and that was their only motivation to participate in the study.はよかった、そしてそのことが彼らがその研究に参加した唯一の動機だった。
Let's split the reward fifty-fifty.は山分けにしよう。
Reaping the rewards.を刈り取る。
He was too proud to accept any reward.を受け取るのを彼のプライドが許さなかった。
Drug money and Mafia money are often blood money.麻薬のためのお金やマフィアの資金は殺人の報であることが多い。
The greedy man was by no means satisfied with the reward.欲の深い男はその報には決して満足しなかった。
I'm patching things up for your mistake so it's only natural that I get a reward appropriate to my labours.田中さんのミスを僕がフォローするんだから、労働に見合った報を受け取るのは当然だ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I am prepared to pay, on behalf of the figure's rightful owner, the sum of $5, 000 for its recovery.[CN] 我谨代表物主 打算高价找回它,劳是5千块 The Maltese Falcon (1941)
Ok, so she found out. Did you have to kill her? We made a deal, sure.[JP] 予定の報だが 少なすぎる Four Flies on Grey Velvet (1971)
You will faithfully discharge your duties, as such without a recompense or monetary consideration.[CN] 你将光荣卸下军职 不要求补偿或金钱报 The Searchers (1956)
Your reward is your life.[JP] はお前の命だ The Chronicles of Narnia: The Lion, the Witch and the Wardrobe (2005)
There was no salary.[JP] 無報 The Pursuit of Happyness (2006)
You make three... we take one.[JP] の1/3でいい Sorcerer (1977)
Hold on. We haven't discussed pay.[CN] 等等 我们还没有讨论报 Peyton Place (1957)
But I get to eat one in return.[CN] 作为报,我吃一个 Apostasy (1948)
I guess this is his, a nice, fresh $50 gold piece.[CN] 我猜这就是他的劳 闪闪发光的50美元金币 Rio Bravo (1959)
- Nice smooth matters with excellent fees.[CN] - 都是容易打理而且报不错的案子。 Witness for the Prosecution (1957)
What good's a reward if you ain't around to use it?[JP] 使う前に死ねば 報も何もない Star Wars: A New Hope (1977)
We've been paid. This is a volunteer job.[CN] 我们有劳 是自愿干这个的 The Seventh Seal (1957)
- The layoffs and payroll reductions.[JP] - 報は無しよね Elektra (2005)
A mangy dog would make better use of the ring than you![JP] わしは小僧を育てた労苦の報を 長く待ち焦がれていた Siegfried (1980)
- What happened?[CN] -我们这次任务的报提高了 The Lineup (1958)
Of course. Your fee.[JP] あぁ 勿論だ報をやらねばな Cat City (1986)
Bringing me back would've gotten you twice that.[JP] の半分だ Purple Noon (1960)
That gift I gave you, for going down there...[JP] として渡した 例のものだが... I Hate These People (2007)
Until you pay me for my services, you may.[JP] あなた方から報が もらえるまでは そうです The Spy Who Came In from the Cold (1965)
So... you got your reward and you're just leaving, then?[JP] をもらったら すぐおさらばかい? Star Wars: A New Hope (1977)
Especially when the total reward adds up to three meager meals[CN] 况且劳只供三餐,除非有好管闲事的武士吧 Seven Samurai (1954)
If you'd like to get your nose smashed.[JP] とは 鼻を一発殴ることかね? Cat City (1986)
But he knew he was safe. He knew you couldn't talk. Did he give you anything?[CN] 但他知道自己很安全 他知道你不会说,他有给你报吗? Vertigo (1958)
I've got a personal stake in finding this man. What's yours?[CN] 我找这家伙有个人的劳 你了 The Man from Laramie (1955)
We only want our wages[JP] ただ 報を求めているだけだ Das Rheingold (1980)
I ought to give you a reward. Where'd you find it?[CN] 我应该给你劳,你在哪里找到的? High Society (1956)
Your performances for the Winchester Company bring you $25 a week.[JP] その契約で あなたが 得ている報は週に25ドル The Last Samurai (2003)
Pending evidence, you're deprived of space pay and privileges.[JP] 確証を得るまで、君達の 宇宙報と特権を剥奪する Forbidden Planet (1956)
You know how much movies pay?[CN] 你知道片是多少? Quai des Orfèvres (1947)
I'm in it for the money.[JP] Star Wars: A New Hope (1977)
- Another fee![JP] - 別の報を要求しろ! Das Rheingold (1980)
The paltry recompense for my concern![JP] 心配りに対する破廉恥な報だ! Siegfried (1980)
- How about the reward?[CN] 呢? Quai des Orfèvres (1947)
All right, everything checks out, so let's get you paid.[JP] 「よし、これで全て終わった。 報をもらってくれ」 The Departed (2006)
This is the best thing to do? I've got plans, I'm going away after, so the reward is worth the stretch.[JP] 計画があり実行もできる 刑務所に見合う報はあるだろう Heat (1995)
Did you not receive a similar payment?[JP] 同じような報を受け取ったか? 300 (2006)
But, my lord, I shall need other arms.[CN] 长官,我需要点劳... Quo Vadis (1951)
I was just trying out some new answers.[CN] I was just trying out some new answers. 没有,我不会干那种傻事, 不过是在练习几句新的应 Strange Cargo (1940)
He's asking how much you get for these photographs.[JP] この写真でいくら報を 得るのか聞いている Kabul Express (2006)
There's money behind this operation.[JP] 「これが、この任務の報だ。 The Departed (2006)
Put it in a sealed envelope and pay him a thousand-dollar fee.[CN] 把支票放在信封裏封好 給律師一千塊 Ride the Pink Horse (1947)
But since you honor me by granting me this rather singular quality, the question I asked you is the more pertinent.[CN] 基於你給我如此豐厚的報 我的問題更中肯 La Poison (1951)
I'm not. Say, you can get enough out of this to take that trip to Shanghai.[CN] 如果能要到一份好报 你就有足够的钱去上海旅游了 The Whole Town's Talking (1935)
I'll get a reward.[JP] がもらえる Kabul Express (2006)
When those who built the castle stipulated Freia as payment I agreed because you undertook to redeem the noble pledge[JP] 城を請け負った者が報にフライアを 条件とした わしが承知したのはお前が高貴な人質を 請け出すと誓ったからではないか? Das Rheingold (1980)
- Do I get a raise?[CN] - 薪会多些吗? Gilda (1946)
That's what's wrong with you. You should be kissed, and often.[CN] 我所付出的总会得到报 Gone with the Wind (1939)
From him I have to wrest the ring that I myself paid him as fee[JP] わしが報として支払った指輪を 奪わなければならない Die Walküre (1990)
I'll double whatever your fee is and pay you $10, 000 if you find Hollis' girlfriend.[JP] 今の報の倍と それに― 1万ドル出そう ホリスの愛人を捜せ Chinatown (1974)
What is your usual salary?[JP] 普段の報はおいくら? Chinatown (1974)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ほうしゅう, houshuu] Belohnung, -Lohn, Honorar [Add to Longdo]
[おうしゅう, oushuu] Erwiderung [Add to Longdo]
無報[むほうしゅう, muhoushuu] unentgeltlich, umsonst [Add to Longdo]
[しゅう, shuu] BELOHNUNG [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top