ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*帆*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -帆-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, fān, ㄈㄢ] boat; to sail
Radical: , Decomposition:   巾 [jīn, ㄐㄧㄣ]  凡 [fán, ㄈㄢˊ]
Etymology: [pictophonetic] cloth
Rank: 2459

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: sail
On-yomi: ハン, han
Kun-yomi: ほ, ho
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1923

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[fān, ㄈㄢ, ] sail; Taiwan pr. fan2, except 布 fan1 bu4 canvas #7,583 [Add to Longdo]
[fān chuán, ㄈㄢ ㄔㄨㄢˊ,  ] sailboat #14,714 [Add to Longdo]
[fān bù, ㄈㄢ ㄅㄨˋ,  ] canvas; sailcloth #18,236 [Add to Longdo]
风顺[yī fán fēng shùn, ㄧ ㄈㄢˊ ㄈㄥ ㄕㄨㄣˋ,     /    ] single sail, gentle wind (成语 saw); plain sailing; to go smoothly #20,097 [Add to Longdo]
[yáng fān, ㄧㄤˊ ㄈㄢ,   /  ] to set sail #29,581 [Add to Longdo]
[fēng fān, ㄈㄥ ㄈㄢ,   /  ] sail; sailing boat #34,990 [Add to Longdo]
[zhēng fān, ㄓㄥ ㄈㄢ,  ] expedition ship #185,428 [Add to Longdo]
[chuán fān zuò, ㄔㄨㄢˊ ㄈㄢ ㄗㄨㄛˋ,   ] Vela (constellation) #404,413 [Add to Longdo]
张春[Zhāng Chūn fān, ㄓㄤ ㄔㄨㄣ ㄈㄢ,    /   ] Zhang Chunfan (-1935), late Qing novelist, author of The Nine-tailed Turtle 九尾龜|九尾龟 #538,113 [Add to Longdo]
[mǎn fān, ㄇㄢˇ ㄈㄢ,   / 滿 ] under full sail; going as fast as possible #807,219 [Add to Longdo]
见风使[jiàn fēng shǐ fān, ㄐㄧㄢˋ ㄈㄥ ㄕˇ ㄈㄢ,   使  /   使 ] lit. see the wind and set your sails (成语 saw); fig. to act pragmatically; to be flexible and take advantage of the situation #898,538 [Add to Longdo]
布鞋[fān bù xié, ㄈㄢ ㄅㄨˋ ㄒㄧㄝˊ,   ] canvas shoes [Add to Longdo]
横桁[héng héng fān, ㄏㄥˊ ㄏㄥˊ ㄈㄢ,    /   ] boom sail [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[ほたて, hotate] (n) หอยเชลล์

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ほ, ho] (n) sail; (P) #7,594 [Add to Longdo]
[はんせん(P);ほぶね, hansen (P); hobune] (n) sailing ship; sailing boat; sailing vessel; (P) #19,261 [Add to Longdo]
[おうはん, ouhan] (n) square sail [Add to Longdo]
[きはんせん, kihansen] (n) motorized sailboat; motorised sailboat [Add to Longdo]
[きはん, kihan] (n, vs) returning sailboat; setting sail for home port [Add to Longdo]
[こはん, kohan] (n) solitary sailboat [Add to Longdo]
三角[さんかくほ, sankakuho] (n) jib sail [Add to Longdo]
[しゅはん, shuhan] (n) main sail [Add to Longdo]
[しゅっぱん, shuppan] (n, vs, adj-no) sailing; departure [Add to Longdo]
順風満[じゅんぷうまんぱん;じゅんぷうまんぽ(ik), junpuumanpan ; junpuumanpo (ik)] (n) smooth sailing [Add to Longdo]
[まほ, maho] (n) full sail [Add to Longdo]
[そうはんてんぱん, souhantenpan] (n, vs) in full sail; decked out in full sail [Add to Longdo]
得手にを揚げる[えてにほをあげる, etenihowoageru] (exp, v1) (id) Hoist your sail when the wind is fair [Add to Longdo]
[しらほ, shiraho] (n) white sail [Add to Longdo]
を掛ける;をかける[ほをかける, howokakeru] (exp, v1) to raise a sail [Add to Longdo]
[ほかげ, hokage] (n) sight of a sail [Add to Longdo]
掛け船;掛船;かけ船[ほかけぶね, hokakebune] (n) sailboat [Add to Longdo]
[ほげた, hogeta] (n) (sail) yard; boom [Add to Longdo]
[ほづな, hoduna] (n) halyard [Add to Longdo]
前船[ほまえせん, homaesen] (n) sailboat; sailing boat [Add to Longdo]
[はんそう, hansou] (n, vs, adj-no) sailing; (P) [Add to Longdo]
柱;檣[ほばしら, hobashira] (n) mast [Add to Longdo]
[はんぷ;ほぬの, hanpu ; honuno] (n) sailcloth; canvas [Add to Longdo]
[ほたて, hotate] (n) scallop [Add to Longdo]
立貝;海扇[ほたてがい;ホタテガイ, hotategai ; hotategai] (n) (uk) Japanese scallop (Patinopecten yessoensis) [Add to Longdo]
[はんしょう, hanshou] (n) (See 柱) mast [Add to Longdo]
[はんしょう, hanshou] (n, vs) soaring [Add to Longdo]
[ふうはんせん, fuuhansen] (n) Western style sailboat [Add to Longdo]
[うらほ, uraho] (n) (1) sail with the wind at its back; (adv) (2) aback [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The ship is about to set sail.その船はまさに出しようとしている。
The ship set sail only to sink two days later.その船は出して2日後に沈没した。
The ship will set sail for Hong Kong tomorrow at 3 p.m.その船は明日午後3時に香港へ向けて出する。
Bad weather prevented them from sailing.悪天候のため彼らは出できなかった。
A blast of wind swelled the sails.一陣の風をうけてがふくらんだ。
The sail tightened in the strong wind.強い風を受けてがぴんと張った。
You will see a forest of masts in the harbor.君は港内に林立する柱を見るであろう。 [ M ]
The wind blew against the sail.向かい風がに吹きつけた。
I am engrossed in sailing.私は走に夢中です。
Hoist your sail when the wind is fair.順風の時にを上げよ。
Can you see a sail on the horizon?水平線に船のが見えますか。
Can you see a sail on the horizon?水平線のところに船のが見えますか。
The ship set sale for Bombay.船はボンベイに向けて出した。
Sailing a boat makes us happy.船を走させると私達は楽しくなる。
Hoist your sail when the wind is fair.追い風の時にを上げよ。
The ship will be ready to sail, if the weather permits.天気さえよければ、船はいつでも出します。
Hoist your sail when the wind.得手にを上げる。
The wind filled the sails.がいっぱいに風をはらんだ。
The sails fluttered in the wind.が風にはためいた。
All the sails were taken down.は全部下ろされた。
He is on a roll.彼は順風満だ。
The wind blows against the sails.風はに向かって吹く。
Using the rudder and the jib with the wind on it's back we backed up,  turning the bow to the direction we wanted to go.ジブの裏とラダーを使って、バックしながら船首を進みたい方向に向けました。
The company is running so well, it's unnerving.会社の経営があまりにも順風満で、かえって恐いぐらいだ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Switches off.[CN] - 降 Pursuit of the Graf Spee (1956)
But I have seen a ship with black sails.[JP] でも 黒いの船を見たぞ Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
That's all the truth.[CN] 我不喜欢往布上跳 我为你而自豪 Tommy The Window (1949)
You're as trim and as bonny as a sloop with new sails and a fresh coat of paint[JP] あなたは綺麗で美しい スループ型船での 新たな航海には キレイなコートで挨拶をと Treasure Planet (2002)
There's also the matter of $1, 500 in fuel and damages to Mrs. Drummond's sailing yacht, that shall be repaid on the same date.[JP] 他に燃料の損害賠償 1500ドルの問題もあります ドラムンド氏の走ヨットは 同日返還されます The Master (2012)
Very well, you two are to command our navy to set sail down south[JP] そのとおりです 二人は水軍に南方へ 出するよう命令するべきだ Red Cliff (2008)
The water breaker's been taped up, and in the morning we'll rig up a sail and get going.[CN] 水箱已贴上胶带 明早即可扬出发 Lifeboat (1944)
Cover the hatch with canvas. Tar it down.[CN] 布堵住舱门 用柏油封好 Away All Boats (1956)
I borrowed one small roll of tape from a passing boat to fix my sail.[JP] ボートからを固定する テープを借りたの The Ghost in the Killer (2014)
- You got twice as many people... working on that sailboat as on our landing craft.[CN] -你造船的人 比我修登陆艇的人多一辈 Away All Boats (1956)
You've seen a ship with black sails, that's crewed by the damned and captained by a man so evil that Hell itself spat him back out?[JP] たまたま黒いを張ってて 人相の悪い船長が 舵を取ってただけじゃないか それと見間違えたんだろう? Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
I don't care if it was a three-masted schooner.[CN] 我不管是不是三桅纵 Blithe Spirit (1945)
Yep, Berk is pretty much perfect.[JP] バーク島は順風満 How to Train Your Dragon 2 (2014)
You're younger than I ever was. Take up your positions! Black sail. it's Achilles.[JP] それでも ほら 見てごらん 配置に付け! が黒い アキレスです Troy (2004)
It's not just a keel and a hull and a deck and sails. That's what a ship needs.[JP] 骨組みと船体と甲板とがあれば 船って呼べるわけじゃないぞ Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
Stand by with the canvas and tar.[CN] 准备好布和柏油 Away All Boats (1956)
Next time I ship on windjammer, Boston to River Plate, loaded with wood only so she float, by golly![CN] 下次我乘大型船 从波士顿到大西洋 装一船的木材 这样它才会漂浮在水面上 The Long Voyage Home (1940)
My ship's sailed, motherfucker.[JP] 俺の船は をあげた Monsters: Dark Continent (2014)
however... do you have a minute?[JP] 全てが順風満に思えたが... (内藤)半沢 ちょっといいか? Episode #1.6 (2013)
All hands, make more sail![JP] 総員 を張れ! Pirates of the Caribbean: On Stranger Tides (2011)
What are you trying to do?[CN] What are you trying to do? 坎布鲁,把升起来,你想干什么? Strange Cargo (1940)
The wind sits in the shoulder of your sail and you are stayed for.[CN] 你船上的都鼓满了风 人家在等你 Hamlet (1948)
♪ The Mentalist 5x08 ♪ Red Sails in the Sunset Original Air Date on November 18, 2012 == sync, corrected by elderman == Hey, come on.[JP] メンタリスト シーズン5 第8話 夕焼けの赤い ねぇ お願いだ 乗ってくれよ Red Sails in the Sunset (2012)
CAPTAIN: Take that along and start building my sailboat.[CN] 拿着那个去造我的 Away All Boats (1956)
Away aloft! Set the t'gallants![CN] 上面的注意了撐 Captain Horatio Hornblower R.N. (1951)
Verne, he's dropping the sails.[CN] Verne, he's dropping the sails. 维恩,维恩,他在收 Strange Cargo (1940)
She's turning into the wind, all sails set.[JP] 風に乗って すべてのが張っている The Adventures of Tintin (2011)
Bob will tell you it was smooth sailing... right up until we hit the iceberg with Tommy and the $150, 000.[JP] ボブなら 言うだろう 15万ドルの一件までは まさに順風満だったと Jersey Boys (2014)
You are to get down on your knees... and give thanks that that was only... a 30-foot piece of canvas instead of an enemy bomber.[CN] 你们最好跪下 谢谢上帝 那只是一个30英尺的布而不是敌人的炸弹 Away All Boats (1956)
I mean it. Have a nice trip, Mr Graham.[CN] 说真的格翰警官 一风顺 Shadow of a Doubt (1943)
Haul on the main brace! Make ready the guns![JP] を張れ 撃ちかた用意 Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
Joe, take the sheet! Make it fast![CN] 想想船吧 乔 快弄脚索 Lifeboat (1944)
Set topsails and clear up this mess.[JP] をつけてこの混乱を片付けろ Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
Get the sail down![JP] を下ろせ! Kon-Tiki (2012)
Set sail![JP] を上げろ! Troy (2004)
I can just see you starting for China on a 26-foot sailboat.[CN] 我只能想象你乘着26英尺的船 去中国的样子 The Palm Beach Story (1942)
We should drop canvas, sir.[JP] 布をたたむべきです Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
Fire right into the canvas![CN] 布上开火! Battleship Potemkin (1925)
Hoist the sails! Split-quick, you dibbies![JP] を張るんだ モタモタするんじゃないよ! Pirates of the Caribbean: The Curse of the Black Pearl (2003)
Up until now you've been pretty lucky, what with one thing and another.[CN] Up until now you've been pretty lucky, what with one thing and another. 到现在为止你都还算一风顺 Strange Cargo (1940)
- Sure! Till the sail goes up.[CN] -当然 直到升起 Lifeboat (1944)
The captain wants red sails on his sailboat. That's why.[CN] 船长要他的船上来一块红布 那就是为什么 Away All Boats (1956)
Tighter on that boom![JP] を張れ The Cold Light of Day (2012)
And I've seen a pirate who wore his weight in gold and whose ship had sails of colored silk.[JP] それに 体に金を埋め込んだ海賊 彼の船は色のついた シルクのを持っていたわ Cripples, Bastards, and Broken Things (2011)
I worked on that sail a good half hour![JP] そのは見事に30分で仕上げたのだぞ! Barbie in the Nutcracker (2001)
Take the sail down![JP] を降ろせ! Son of God (2014)
With fair winds and all the canvas we can carry I think I can promise you that we'll have you home before the first robin.[CN] 如果風力好再加上我們的 我想我能許諾 我能在旅鷗之前送你到家 Captain Horatio Hornblower R.N. (1951)
- Oh, and Mr. Bush pass the word to the sailmaker to make me a French flag.[CN] 叫修工給我製作一面法國旗 Captain Horatio Hornblower R.N. (1951)
This lousy jewelry for the captain's crummy sailboat... takes priority over everything.[CN] 船长船上的破珠宝 是最优先的 Away All Boats (1956)
Is the Fourth Battalion ready to sail tomorrow?[JP] 第4大隊は明日の出準備が できているか? The Legend of Hercules (2014)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[しゅっぱん, shuppan] Abfahrt (eines Schiffes) [Add to Longdo]
[ほ, ho] -Segel [Add to Longdo]
[ほばしら, hobashira] -Mast, Mastbaum [Add to Longdo]
[ほぶね, hobune] Segelschiff, Segelboot [Add to Longdo]
[ほぶね, hobune] Segelschiff, Segelboot [Add to Longdo]
[はんそう, hansou] -segeln [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top