ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
23 รายการ
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -啟-, *啟*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[啟, qǐ, ㄑㄧˇ] to open; to begin, to commence; to explain
Radical: Decomposition: 启 (qǐ ㄑㄧˇ)  攵 (pū ㄆㄨ) 
Etymology: [ideographic] To knock 攵 on a door 启; 启 also provides the pronunciation

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
启动[qǐ dòng, ㄑㄧˇ ㄉㄨㄥˋ, / ] to start, #1,756 [Add to Longdo]
开启[kāi qǐ, ㄎㄞ ㄑㄧˇ, / ] to open, #5,611 [Add to Longdo]
[qǐ, ㄑㄧˇ, / ] to open; to start; Qi son of Yu the Great 禹, reported founder of the Xia dynasty 夏朝 (c. 2070-c. 1600 BC), #7,422 [Add to Longdo]
启发[qǐ fā, ㄑㄧˇ ㄈㄚ, / ] to enlighten; to explain and arouse interest; to inspire, #8,307 [Add to Longdo]
启示[qǐ shì, ㄑㄧˇ ㄕˋ, / ] enlightenment; revelation; apocalypse, #9,794 [Add to Longdo]
启用[qǐ yòng, ㄑㄧˇ ㄩㄥˋ, / ] start using; enable (as in 'enable a feature'), #10,419 [Add to Longdo]
启程[qǐ chéng, ㄑㄧˇ ㄔㄥˊ, / ] set out on a journey, #14,514 [Add to Longdo]
启蒙[qǐ méng, ㄑㄧˇ ㄇㄥˊ, / ] to impart rudimentary knowledge to beginners; to initiate; to awake sb from ignorance; to free sb from prejudice or superstition; enlightened; the Enlightenment; in China, refers esp. to Western learning from the late Qing, #15,821 [Add to Longdo]
启迪[qǐ dí, ㄑㄧˇ ㄉㄧˊ, / ] to edify; enlightenment, #19,658 [Add to Longdo]
启事[qǐ shì, ㄑㄧˇ ㄕˋ, / ] announcement (written, on billboard, letter, newspaper or website); to post information; a notice, #23,743 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Have a good trip, Schmidt. Start the train![CN] 史密茲,一路順風 動火車! The Train (1964)
Damn it, this is hard for me to say.[CN] . 該死,我真是難於齒. How to Steal a Million (1966)
But in your half-open eyes[CN] 但你雙眸微 Les Visiteurs du Soir (1942)
Start the train. Start the train![CN] 動火車 The Train (1964)
Start the train![CN] 動火車! The Train (1964)
We sail tonight. You will proceed south to blockade Panama.[CN] 我們今晚就航 你可以往南去封鎖巴拿馬 Captain Horatio Hornblower R.N. (1951)
A "Revelation of St. Dominic" for you because you helped us out so well.[CN] "聖多明尼克的示" 因為你幫了我們大忙 Pearls of the Deep (1965)
I'd better go now. Get well, son.[CN] 現在我最好程,祝你早日康復,孩子 Father of a Soldier (1965)
You know, this isn't easy to talk about, but technically it was the pedestrian's fault and not the driver's.[CN] 你知道的,我很難齒 技術上這是行人的錯,跟駕駛無關 Lolita (1962)
Start the engine![CN] 動引擎! The Train (1964)
"You will soon start in Brussels. "[CN] "你很快又要程去布魯塞爾 " Yoyo (1965)
- Move your engines...[CN] 動引擎 The Train (1964)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top