ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*quicken*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: quicken, -quicken-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
quicken(vt) กระตุ้น, See also: เร้า, Syn. hurry, hasten, accelerate, stir, rouse
quicken(vt) ฟื้นฟู
quicken(vi) ทำให้มีชีวิตชีวาขึ้น, Syn. animate, revive, enliven
quicken(vi) (ทารกในครรภ์) เริ่มดิ้น
quickener(n) ผู้กระตุ้น
quicken up(phrv) ขยับสูงขึ้น, See also: เคลื่อนไปเร็วขึ้น, Syn. speed up
quicken with(phrv) เร่งเร้า, See also: เร่งให้เร็ว

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
quicken(ควิค'เคิน) vi., vt. (ทำให้) เร็วขึ้น, ไวขึ้น, มีชีวิตชีวาขึ้น, เริ่มมีลักษณะของสิ่งมีชีวิต., See also: quickener n.

English-Thai: Nontri Dictionary
quicken(vi) เร่ง, รีบ, รีบเร่ง, เร่งด่วน, เร็วขึ้น
quicken(vt) ทำให้ไวขึ้น, ทำให้เร็วขึ้น, ทำให้รวดเร็ว, เร่ง, ปลุกเร้า

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
quickening๑. การเร็วขึ้น๒. ระยะเด็กเริ่มดิ้น [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Quicken for Windowsควิกเก้นสำหรับวินโดวส์ [TU Subject Heading]
Fetal Quickeningการดิ้นของทารกในครรภ์ [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Started putting the monastery's books on Quickenเริ่มจากการศึกษาจาก หนังสือในวัดอย่างรวดเร็ว Bobby Z (2007)
He quicken my soul, he bringeth me in the path...ให้ความแข็งแกร่ง และนำทางแก่ข้า The Other Boleyn Girl (2008)
Does your heart quicken when you see new merchandise in neatly stacked piles?หัวใจของคุณเต้นเร็วขึ้นรึไม่เวลาคุณเห็นสินค้าชิ้นใหม่ เรียงเป็นตั้งๆบนชั้น Confessions of a Shopaholic (2009)
IT HAD BEEN RENTED OUT BY A BACHELORETTE PARTY IN JERSEY. THE HEART QUICKENS.ก็มีคนเช่าไปงานเลี้ยงสละโสดที่รัฐเจอร์ซี หัวใจเริ่มเต้นแรงละ Valley Girls (2009)
The quickening EVA Unit 08 and its pilot.เอวา 08 และนักบินที่ตื่นขึ้น Evangelion: 2.0 You Can (Not) Advance (2009)
And what quickens your pulse?แล้วสิ่งใดเล่าทำให้ชีพจรเจ้าเต้นรัว Legends (2010)
Nothing quickens your blood quite like couture.ไม่มีอะไร ทำให้เลือดคุณสูบฉีดไอ้เท่าแฟชั่น The Empire Strikes Jack (2010)
Kate's heart quickened.หัวใจของเคทก็เต้นถี่ The Blue Butterfly (2012)
I said "fate." "Fate's heart quickened."ผมพุดว่า 'เฟด' หัวใจของเฟดเต้นแรง The Blue Butterfly (2012)
Oh, I love this part... the kick of adrenaline, the quickening of the heart, those last few drops of anticipation.ผมชอบช่วงเวลานี้ อะดรีนาลีนวิ่งพล่าน เข้าไปสูบฉีดหัวใจ Secret's Safe with Me (2012)
I want to grow and to prosper, to quicken and be wise.ข้าต้องการที่จะเติบโตและประสบความสำเร็จ มีความเร็วและความฉลาด ฟังข้าด้วยพระองค์ Sacrifice (2013)
"I never dine so heartily, I never sleep so soundly, as when during the day, I have sufficiently befouled myself with what somefools call... crime"."Ich speise nie zu genussreich, mein Schlaf ist nie so erquickend, wenn ich während des Tages die Welt in ausreichendem Maße zu etwas angestiftet habe, für das sie eine viel zitierte Vokabel hat... das Verbrechen." Eugenie (1970)
A nice, big, warm...Einem schönen, großen, erquickenden... Dr. Phibes Rises Again (1972)
God give them a refreshing sleep, reverend mother.Gott schenke ihnen einen erquickenden Schlaf, ehrwürdige Mutter. Sister Emanuelle (1977)
Most hateful love, most vexing stimulation.Verliebtem Hass, erquickendem Verdruss. Mephisto (1981)
Oliver, invigorating as the sight may be to you, perhaps you can tell me something about their escape.Dir mag der Anblick erquickend erscheinen, aber vielleicht weißt du ja, wie sie entkommen konnten. A Zed & Two Noughts (1985)
(SQUEALlNG)(QUICKEN) The Princess Bride (1987)
Freed from suffering, freed from torment, I shall feed on eternal love.D em S chmerz entzogen , den Leiden entzogen , werde ich mich an ewiger Liebe erquicken. Maria Stuarda (1988)
I always feel rejuvenated by a touch of adventure.Der Hauch des Abenteuers wirkt stets erquickend. The Adventures of Baron Munchausen (1988)
I'm sorry I had to ask, but would you believe it? I lost my purse? AL:Und nun erquicken Sie die Schwestern Ganaywick... mit ihrer Stepptanzinterpretation von "Dueling Banjos". My Mom, the Mom (1989)
if once more today his blessing shall revive these my brothers, as it gives them new lifewenn noch einmal heut sein Segen die Brüder soll erquicken, wie ihnen neues Leben Parsifal (1992)
He's going down to Kumbaya-Gumbah... to rekindle his spirit and fillet his soul.Er geht nach Kumbaya-Gumbah, um seinen Geist zu erquicken und seine Seele auf Grund zu setzen. My Dinner with Wilson (1994)
Never yet one hour in his bed have I enjoyed the golden dew of sleep, but have been woken by his timorous dreams.Noch nie genoß ich auch nur eine Stunde erquickenden Schlafs in seinem Bett, ohne daß mich seine Träume weckten. Richard III (1995)
Till I know 'tis done howe'er my haps, my joys were ne'er begun.Bis dies geschehen ist, kann mich nichts erquicken. Hamlet (1996)
My heart would be glad if you were one of them.Es würde mein Herz erquicken, wenn lhr darunter wäret. Brief Candle (1997)
You first identified the weapon known as the Quickening.Sie identifizierten als Erster die als Quickening bekannte Waffe. Inter Arma Enim Silent Leges (1999)
Can the Quickening virus be replicated?Kann das Quickening-Virus repliziert werden? Inter Arma Enim Silent Leges (1999)
Do you know how to introduce the Quickening into a population?Wissen Sie, wie das Quickening unter die Bevölkerung gebracht wird? Inter Arma Enim Silent Leges (1999)
Koval wants to get his hands on the Quickening.Koval will sich des Quickenings bemächtigen. Inter Arma Enim Silent Leges (1999)
I'd be happy to resume our discussion on the Quickening.Ich würde gern unser Gespräch über das Quickening fortsetzen. Inter Arma Enim Silent Leges (1999)
As always, your perspective is refreshing.Wie immer... hat deine Sichtweise etwas Erquickendes. Pursuit of Loneliness (2000)
'The words 'divine, ' 'delectable, ' and 'delirious'... 'don't begin to describe the delicious experience... 'of dining at the Independence Inn. ' I'm smelling rave."Die Worte 'göttlich', 'erquickend' und 'berauschend' "beschreiben nicht einmal annähernd "das Essen im Independence Inn." Oh, das wird eine tolle Kritik! The Deer Hunters (2000)
A zip drive, an upgrade for your Quicken, and a lumbar support for your office chair.Einen Zip-Drive, ein Upgrade für Quicken und eine Lendenstütze für den Bürostuhl. Trading Places (2002)
Your Majesty, as a doctor, I recommend a vigorous jog, good for the health.Eure Majestät, als Doktor, schlage ich einen erquickenden Lauf vor. Gut für die Gesundheit. Tooth and Claw (2006)
Started putting the monastery's books on Quicken.Er stellte die Bücher des Klosters auf Quicken um. Bobby Z (2007)
Okay, so he's using Quicken.Ok, er verwendet also Quicken. I'm a Kayak, Hear Me Roar (2007)
Thank you for your help with the Quicken last night.Danke für deine Hilfe mit dem Quicken gestern Abend. I'm a Kayak, Hear Me Roar (2007)
And I think I speak for all men here when I say I can't wait to get that box open and feast my eyes upon its sexy contents!Alle Männer hier warten gespannt darauf, den Karton zu öffnen und ihre Augen an seinem sexy Inneren zu erquicken! Calendar Geeks (2008)
Almost as good.Nein, aber es war fast genauso erquickend. Cartouche, le brigand magnifique (2009)
(tempo quickens)(tempo quickens) Wheels (2009)
The ride back was invigorating.Der Rückflug war erquickend. Dream Logic (2009)
Just the pulse of time invigorating, soothing.Nur der Puls der Zeit. Erquickend. Beruhigend. It's Only the Beginning (2009)
I find it invigorating.Ich finde sie erquickend. Alice in Wonderland (2010)
That is a bracing cold, an invigorating cold.Das ist ein belebende Kälte, eine erquickende Kälte. The Bozeman Reaction (2010)
Then bethought them of the blessed boon of sleep;Und des erquickenden Schlafs sich zu sättigen. Home (2010)
All ye that labour and are heavy laden Come unto me And I will give you restKornmet her zu mir, alle, die ihr beladen seid, denn ich will euch erquicken. Amphetamine (2010)
Oh, jeez.Wie erquickend! The Switch (2010)
When I input everything into the Quicken, nothing flashed red, so that's gotta mean it's okay, right?Als ich alles ins Quicken eingegeben habe, ... wurde nichts rot markiert, das bedeutet doch wohl, dass alles okay ist, oder? Bug (2011)
Quicken.Quicken. Bug (2011)
You used Quicken to manage books for a business this size. I did.Sie benutzen Quicken, um die Bücher einer Firma dieser Größe zu führen. Bug (2011)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
quickenHis pace quickened.
quickenI quickened my steps to catch up with her.
quickenIt's the class bell. The pupils that had been around the school gate quickened their steps as one.
quickenMy heart quickened.
quickenMy interest quickened.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
เร่งฝีเท้า(v) speed, See also: quicken one's steps or pace, Ant. ชะลอฝีเท้า, Example: ฉันเร่งฝีเท้าขึ้นไปเดินเคียงข้างคนนำทาง
เร่งรัด(v) rush, See also: press, quicken, speed up, accelerate, Example: การดำเนินงานพัฒนาชุมชนต้องค่อยเป็นค่อยไป จะเร่งรัดให้เสร็จโดยเร็วมิได้, Thai Definition: ขอให้กระทำหรือกระทำสิ่งต่างๆ โดยเร็ว

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
จ้ำ[jam] (v) EN: speed up ; hasten ; hurry up ; turn out quickly ; quicken  FR: bâcler ; hâter ; torcher (fam.)
ถี่[thī] (v) EN: quicken

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
quicken
quickens
quickened
quickening

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
quicken
quickens
quickened
quickening

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[méi, ㄇㄟˊ, ] quickening of the fetus #129,987 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Puls { m } | den Puls beschleunigenpulse | to quicken the pulse [Add to Longdo]
sich auffrischen; sich laben; sich erquicken (an; mit) | auffrischend; labend; erquickend | aufgefrischt; gelabt; erquicktto refresh oneself (with) | refreshing | refreshed [Add to Longdo]
beschleunigen | beschleunigend | beschleunigt | beschleunigt | beschleunigte | die Schritte beschleunigento quicken | quickening | quickened | quickens | quickened | to quicken the pace [Add to Longdo]
sich erquicken; sich laben (an)to be regaled (by) [Add to Longdo]
labend; erquickend { adv }refreshingly [Add to Longdo]
verquickento combine [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
促す[うながす, unagasu] (v5s, vt) to urge; to press; to prompt; to suggest; to demand; to stimulate; to quicken; to incite; to invite (attention to); (P) #11,109 [Add to Longdo]
クイッケン[kuikken] (n) { comp } QUICKEN (accounting package) [Add to Longdo]
早まる(P);速まる[はやまる, hayamaru] (v5r, vi) (1) to move ahead (three hours, etc.); to move up; (2) to quicken; to speed up; to gather speed; (3) (esp. 早まる) to be hasty; to be rash; (P) [Add to Longdo]
早める(P);速める(P)[はやめる, hayameru] (v1, vt) to hasten; to quicken; to expedite; to precipitate; to accelerate; (P) [Add to Longdo]
足を速める[あしをはやめる, ashiwohayameru] (exp, v1) to quicken one's pace (steps) [Add to Longdo]
胎動[たいどう, taidou] (n, vs) quickening; foetal (fetal) movement; fomenting (trouble); (P) [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
促す[うながす, unagasu] to prompt, to urge, to press, to suggest, to demand, to stimulate, to quicken, to incite, to invite (attention to) [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (3 entries found)

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Quicken \Quick"en\, v. i.
     1. To come to life; to become alive; to become vivified or
        enlivened; hence, to exhibit signs of life; to move, as
        the fetus in the womb.
        [1913 Webster]
  
              The heart is the first part that quickens, and the
              last that dies.                       -- Ray.
        [1913 Webster]
  
              And keener lightnings quicken in her eye. --Pope.
        [1913 Webster]
  
              When the pale and bloodless east began
              To quicken to the sun.                --Tennyson.
        [1913 Webster]
  
     2. To move with rapidity or activity; to become accelerated;
        as, his pulse quickened.
        [1913 Webster]

From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:

  Quicken \Quick"en\, v. t. [imp. & p. p. {quickened}; p. pr. &
     vb. n. {Quickening}.] [AS. cwician. See {Quick}, a.]
     1. To make alive; to vivify; to revive or resuscitate, as
        from death or an inanimate state; hence, to excite; to,
        stimulate; to incite.
        [1913 Webster]
  
              The mistress which I serve quickens what's dead.
                                                    --Shak.
        [1913 Webster]
  
              Like a fruitful garden without an hedge, that
              quickens the appetite to enjoy so tempting a prize.
                                                    -- South.
        [1913 Webster]
  
     2. To make lively, active, or sprightly; to impart additional
        energy to; to stimulate; to make quick or rapid; to
        hasten; to accelerate; as, to quicken one's steps or
        thoughts; to quicken one's departure or speed.
        [1913 Webster]
  
     3. (Shipbuilding) To shorten the radius of (a curve); to make
        (a curve) sharper; as, to quicken the sheer, that is, to
        make its curve more pronounced.
        [1913 Webster]
  
     Syn: To revive; resuscitate; animate; reinvigorate; vivify;
          refresh; stimulate; sharpen; incite; hasten; accelerate;
          expedite; dispatch; speed.
          [1913 Webster]

From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:

  quicken
      v 1: move faster; "The car accelerated" [syn: {accelerate},
           {speed up}, {speed}, {quicken}] [ant: {decelerate},
           {retard}, {slow}, {slow down}, {slow up}]
      2: make keen or more acute; "whet my appetite" [syn: {whet},
         {quicken}]
      3: give life or energy to; "The cold water invigorated him"
         [syn: {quicken}, {invigorate}]
      4: show signs of life; "the fetus quickened"
      5: give new life or energy to; "A hot soup will revive me";
         "This will renovate my spirits"; "This treatment repaired my
         health" [syn: {animate}, {recreate}, {reanimate}, {revive},
         {renovate}, {repair}, {quicken}, {vivify}, {revivify}]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top