ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: hilt, -hilt- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| hilt | (ฮิลทฺ) n. ด้ามดาบ, ด้ามกริช, ด้านอาวุธ, ด้ามเครื่องมือ -Phr. (to the hilt เต็มที่, อย่างยิ่ง) vt. ใส่ด้าม | philter | (ฟิล'เทอะ) n. ยาเสน่ห์, ยาปลูกกำหนัด, ยาแฝด. vt. ใช้ยาเสน่ห์, กระตุ้น | philterer | n., Syn. potion, drug | philtre | (ฟิล'เทอะ) n. ยาเสน่ห์, ยาปลูกกำหนัด, ยาแฝด. vt. ใช้ยาเสน่ห์, กระตุ้น | philtrer | n., Syn. potion, drug |
|
| hilt | (n) ด้ามดาบ, ด้ามมีด, ด้ามกริช, ด้ามอาวุธ | philtre | (n) ยาเสน่ห์, ยาแฝด |
|
| | Dennis Chilton? | on a pair of his boots. Power Trip (2008) | Come on, Susie Hilton's going to be there. | ไปเถอะ ซูซี่ ฮิลตั้นส์ ก็ไปด้วย. The Young Indiana Jones Chronicles (1992) | She'll give two aids charity concerts at the Fontainebleau Hilton. | เพื่อแสดงคอนเสิร์ตต้านเอดส์ 2 รอบที่ ฟอนเท่นบลูว์ ฮิลตัน The Bodyguard (1992) | I'll pull you out of that one-bunk Hilton and cast you down with the Sodomites. | ผมจะดึงคุณออกจากที่หนึ่งสองชั้นโรงแรมฮิลตัน และโยนคุณลงกับกะเทยที่ The Shawshank Redemption (1994) | With seven rubles missing from the hilt. | ทับทิมเจ็ดเม็ดหายไปจากด้าม Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000) | These people are action oriented. It's like the company retreats at Hilton head. | เหมือนที่บริษัทพาเราไปฮิลตัน จำได้มั้ย I Heart Huckabees (2004) | - For the Nairobi Hilton. | - รร. ฮิลตัน ไนโรบี The Constant Gardener (2005) | I meant— I meant about a weekend at the Hilton. | ผมหมายถึง เรื่องที่พักสุดสัปดาห์ที่ฮิลตัน The Constant Gardener (2005) | Were you just inviting me away for a dirty weekend at the Hilton? | กะจะชวนฉันไปกุ๊กกิ๊กกัน สุดสัปดาห์ที่ฮิลตันใช่มั้ยล่ะ The Constant Gardener (2005) | The Marriott? The Hilton? | ที่แมริออต ฮิลตัล Red Eye (2005) | We made redundant reservations. We can go to the Hilton. | เราจองห้องสำรองไว้ ย้ายไปฮิวตัลได้ครับ Red Eye (2005) | Each knife must be buried up to the hilt, and then set so as to form the sign of a cross. | มีดจะต้องฝังลงจนมิด และเมื่อนั้นสัญลักษณ์ไม้กางเขน The Omen (2006) | Hilts and mcqueen? What is that? | ฮิลท์และแมคควีน อะไรเหรอ The Usual Suspects (2006) | Hilts is steve mcqueen's character in "the great escape." | ฮิลต์คือบทที่สตีฟ แมคควีน เล่นใน เดอะ เกรท เอสเคป The Usual Suspects (2006) | DOES PARIS HILTON HAVE EVERYTHING HANDED TO HER? | พารีส ฮิลตัน มีคนให้เธอ ทุกอย่างงั้นหรือ? Betty's Wait Problem (2007) | you can meet him tonight. 9:00, bar at the hilton. | - คุณพบเขาได้คืนนี้ สามทุ่ม ที่บาร์ในฮิลตั้น Morning Comes (2007) | If I had Paris Hilton's money | ถึงผมจะเอาเงินของพารีส ฮิลตันทั้งหมดมาได้ Bang, Bang, Your Debt (2007) | Or if you just fancy a good laugh, I am performing at the Hilton tonight. | หรือถ้าคุณอยากจะสนุก คืนนี้ผมจะแสดงที่ Hilton Music and Lyrics (2007) | Look at Paris Hilton. | ดู ปาริส ฮิลตันสิ Zack and Miri Make a Porno (2008) | Paris Hilton? | ปารีส ฮิลตัน? - Meet the Spartans (2008) | I vervloek Paris Hilton. | ข้าเกลียดนาง Meet the Spartans (2008) | - Serrated on one side to the hilt. | - เป็นฟันเลื่อยที่อีกด้าน จนถึงด้าม Cheating Death (2008) | Mr. Chilton, calm down. | Look, I'm ju trying to protect Jessica. Didn't we just talk about it, Reggie? Power Trip (2008) | Horatio said Reggie was wearing one this morning when he was confronted by Dennis Chilton. | Or not, judgg by the way you tickling your sidearm. Power Trip (2008) | We brought a donation as part of our philtrophy. | พวกเอาเอาเงินบริจาคมาให้ค่ะ เป็นส่วนหนึ่งของมูลนิธิของเราน่ะ The House Bunny (2008) | I believe The Beverly Hilton. | เชื่อว่าอยู่ที่เดอะเบอเวอรี่ ฮิลตัน Frost/Nixon (2008) | The Beverly Hilton, you say. | เดอะเบอเวอรี่ ฮิลตัน ใช่มั้ย Frost/Nixon (2008) | A week later, we said goodbye to our families, we hopped on a plane, and we moved into The Beverly Hilton. | อาทิตย์ต่อมาเรากล่าวลากับครอบครัว เราบินไปแล้วย้ายไปพัก ที่เดอะเบอเวอรี่ ฮิลตัน Frost/Nixon (2008) | Hilton offers equal value and better food but the Maplewood gives out warm cookies at check-in. | โรงแรมฮิลตัน เสนอราคาที่เท่ากันและให้อาหารที่ดีกว่า แต่เมเปิดวูด แจกคุกกี้ร้อนๆให้ตอนเช็คอิน Up in the Air (2009) | We reserve priority assistance for our Hilton Honors members. | เราให้สิทธิรับบริการก่อน แก่สมาชิกกิติมศักดิ์ของฮิลตั้นครับ Up in the Air (2009) | Oh your secret is safe with me. i spent six months In the hanoi hilton, never said a word. | ความลับพวกเธอปลอดภัยแน่ ฉันจะไปอยู่ ฮานอยตั้งหกเดือน ไม่บอกใครหรอก Acafellas (2009) | I hilt in a spare tire... | ผมซ่อนไว้ที่ยางอะไหล่ To Hell... And Back (2009) | It was Paris Hilton. | เราไม่รู้? พวกเขาแค่หายตัวไป Fallen Idols (2009) | [ whispering ] Paris Hilton's not dead as far as we know, right? Pretty sure, no. - Which means it's not a--? | เราจะทำยังไงต่อทีนี้? โว้ว! Fallen Idols (2009) | They worship Lincoln, Gandhi, Hilton. | แต่นี่ Fallen Idols (2009) | See, I'm not a Paris Hilton BFF. | ฉันพูดถูกมั้ย และขวานนี้เป็นของเขา Fallen Idols (2009) | You just got whaled on by Paris Hilton. | นายอำเภอ Carnegie Fallen Idols (2009) | The sheriff's putting out an APB on Paris Hilton. | บางทีนายอาจจะพูดถูก Fallen Idols (2009) | Even Perez Hilton knows our lonely boy is going to be getting a Halloween treat. | แม้กระทั่ง Perez hilton ยังรู้ หนุ่มน้อยผู้โดดเดี่ยวของเรา ก็กำลังจะได้รับขนมหวานในคืนวันฮัลโลวีนกับเค้าเหมือนกัน How to Succeed in Bassness (2009) | Perez Hilton drew tears on his own photo because he wasn't there. | เพรซ ฮิลตันซึ้งจนน้ำตาร่วงในภาพของเค้าเอง How to Succeed in Bassness (2009) | Oh, my gosh. I look like Paris Hilton's chihuahua. | - นั่นหนอนใช่ไหม G-Force (2009) | Oh, my gosh. I look like Paris Hilton's chihuahua. | โอ้.นี่เหรอชั้น \ อย่างกับชิวาวาของปารีส ฮิลตั้นแน่ะ G-Force (2009) | Why thousands of people wanna be Paris Hilton and nobody wants to be Spider-Man? | ให้ตาย เพื่อน แล้วนายไม่สงสัยบ้างเหรอ คนเป็นพันๆ ยังอยากจะเป็นพอลล่า Kick-Ass (2010) | Thracians notch their hilts. | พวกเทรเชี่ยนทำรอยเอาไว้ที่ด้ามมีด Delicate Things (2010) | What does a C-lister do when their tiny star is about to fall off Perez Hilton's radar screen? | พวกคนดังไฮโซทำยังไง ถ้ากำลังจะตกกระป๋อง Bad Reputation (2010) | It's so Hilton... Conrad, not Paris. | เรื่องธรรมดา ที่คนอื่น ๆ ไม่มีทางรู้ The Witches of Bushwick (2010) | You know Paris Hilton, right? | คุณรู้จักปารีส ฮิวตันมั้ย? Prosecutor Princess (2010) | You press the jewel on its hilt and you will see. | กดที่อัญมณีที่ด้าม แล้วเจ้าจะเห็นเอง Prince of Persia: The Sands of Time (2010) | "Press the jewel on its hilt and you will see. " | "ลองกดไปที่อัญมณีที่ด้ามสิ แล้ว พี่จะเห็น" Prince of Persia: The Sands of Time (2010) | Are you a member of the Hilton Honors Rewards program? | พอเถอะน่า! ดูเหมือนเธอจะไม่กล้าแล้ว Just Go with It (2011) |
| | ด้ามจับ | (n) handle, See also: stock, helve, hilt, grip, Syn. ที่จับ, มือจับ, Example: แปรงอันใหม่ที่ซื้อมามีด้ามจับที่หมุนถอดไปล้างได้, Count Unit: ด้าม, อัน, Thai Definition: ส่วนของสิ่งใดสิ่งหนึ่งที่ใช้ถือใช้จับ | มือจับ | (n) handle, See also: grip, haft, hilt, Syn. ที่จับ, ด้ามจับ, Example: เธอเปลี่ยนมาจับที่มือจับสิจะได้ไม่ร้อนมือ, Count Unit: ข้าง, ด้าม, Thai Definition: ส่วนที่ใช้สำหรับให้มือยึดหรือจับ | แฝด | (n) love potion, See also: love philter, Syn. ยาแฝด, ยาเสน่ห์, Example: จนถึงปัจจุบัน ผู้หญิงบางคนก็ยังหาทางออกเกี่ยวกับชีวิตคู่ด้วยการใช้ยาแฝดอยู่, Thai Definition: เรียกยาหรือสิ่งที่ผู้หญิงให้ผัวกินเพื่อให้หลงรักตัวคนเดียว | ด้าม | (n) handle, See also: shaft, hilt, holder, Syn. มือถือ, ที่ถือ, มือจับ, Example: ด้ามจอบส่วนใหญ่ทำด้วยไม้เนื้อแข็ง, Thai Definition: ส่วนของสิ่งใดสิ่งหนึ่งที่ใช้ถือใช้จับ |
| ด้าม | [dām] (n) EN: handle ; shaft ; helve ; haft ; hilt ; holder ; stock FR: poignée [ f ] ; manche [ m ] | มือจับ | [meūjap] (v) EN: handle ; grip ; haft ; hilt FR: saisir | น้ำมันพราย | [nāmman phrāi] (n, exp) EN: love potion ; prai oil FR: philtre [ m ] | เสน่ห์ | [sanē] (n) EN: love philtre = love philter (Am.) ; love potion FR: philtre d'amour [ m ] | ยาแฝด | [yāfaēt] (n) EN: love potion ; philter ; love philter FR: philtre [ m ] |
| | | | | 柄 | [つか, tsuka] (n) hilt (of a sword); haft (of a dagger); handgrip #6,085 [Add to Longdo] | 金輪奈落 | [こんりんならく, konrinnaraku] (n, n-adv) utmost limits; to the finish; to the (bitter) end; to the hilt; down to the bedrock [Add to Longdo] | 惚れ薬 | [ほれぐすり, horegusuri] (n) love potion; philter [Add to Longdo] | 人中 | [ひとなか, hitonaka] (n) (1) in company; among people; (2) philtrum (groove in the upper lip that runs from the bottom of the nose to the lip) [Add to Longdo] | 聖柄 | [ひじりづか, hijiriduka] (n) (1) (arch) (See 金剛杵) sword hilt shaped similar to the handle of a vajra; (2) plain, wooden sword hilt (as opposed to those wrapped in sharkskin) [Add to Longdo] | 切羽;切刃 | [せっぱ, seppa] (n) (1) thin washer on either side of the guard (tsuba) of a sword; (2) (See 切羽詰まる) (up to) the hilt; wits' end [Add to Longdo] | 切羽詰まる;切羽つまる | [せっぱつまる, seppatsumaru] (v5r, vi) (See 切羽・せっぱ・2) to be at one's wits' end; to be cornered; to be packed to the hilt [Add to Longdo] | 鼻の下 | [はなのした, hananoshita] (n) (1) upper lip; philtrum; under one's nose; (2) mouth [Add to Longdo] | 目貫;目貫き | [めぬき, menuki] (n) sword hilt; decorative hilt [Add to Longdo] | 目釘 | [めくぎ, mekugi] (n) rivet on a sword hilt [Add to Longdo] |
|
|
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Hilt \Hilt\, n. [AS. hilt, hilte; akin to OHG. helza, Prov. G.
hilze, Icel. hjalt.]
1. A handle; especially, the handle of a sword, dagger, or
the like.
[1913 Webster]
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
hilt
n 1: the handle of a sword or dagger
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |