Search result for

(23 entries)
(0.1314 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -銳-, *銳*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[銳, ruì, ㄖㄨㄟˋ] sharp, pointed; keen, acute
Radical: Decomposition: 釒 (jīn ㄐㄧㄣ)  兌 (duì ㄉㄨㄟˋ) 
Etymology: [pictophonetic] metal

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[ruì, ㄖㄨㄟˋ, / ] acute [Add to Longdo]
锐不可当[ruì bù kě dāng, ㄖㄨㄟˋ ㄅㄨˋ ㄎㄜˇ ㄉㄤ, / ] unstoppable; hard to hold back [Add to Longdo]
锐利[ruì lì, ㄖㄨㄟˋ ㄌㄧˋ, / ] sharp; sharply [Add to Longdo]
锐化[ruì huà, ㄖㄨㄟˋ ㄏㄨㄚˋ, / ] to sharpen [Add to Longdo]
锐志[ruì zhì, ㄖㄨㄟˋ ㄓˋ, / ] firm determination [Add to Longdo]
锐意[ruì yì, ㄖㄨㄟˋ ㄧˋ, / ] acute determination; dauntless [Add to Longdo]
锐敏[ruì mǐn, ㄖㄨㄟˋ ㄇㄧㄣˇ, / ] acute; astute; perceptive [Add to Longdo]
锐气[ruì qì, ㄖㄨㄟˋ ㄑㄧˋ, / ] acute spirit; dash; drive [Add to Longdo]
锐减[ruì jiǎn, ㄖㄨㄟˋ ㄐㄧㄢˇ, / ] steep decline [Add to Longdo]
锐角[ruì jiǎo, ㄖㄨㄟˋ ㄐㄧㄠˇ, / ] acute angle [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Save your strength.[CN] 養精蓄 Love Is to Die (2014)
I need to be on the ball all the time.[CN] 真的 我不能服那種藥了,會讓我無力 我工作時需要很敏 Snowden (2016)
What, you thought...?[CN] 但氣候變遷導致中國的竹子數量減 那基本上是熊貓唯一的食物 Earth Is a Hot Mess (2017)
Dahai, don't you think that Xing'er likes me?[CN] 哥 火車不能停啊 Railroad Tigers (2016)
"DAKUI - STATION WORKER"[CN] (哥 火車修理工) Railroad Tigers (2016)
I am keenly aware of all the details behind fail-safe delivery systems to kill every living person on this planet.[CN] 我敏地意識到所有的細節 後面的故障安全傳輸系統 殺死每一個活著的人在這個星球上。 No Sanctuary (2014)
More kills than anyone in the Hydra history.[CN] - 最精的敢死隊 Captain America: Civil War (2016)
We're the only ones left![CN] 肯定是 Railroad Tigers (2016)
Shoot![CN] 哥 這有麵 Railroad Tigers (2016)
Aren't the explosives over there?[CN]  Railroad Tigers (2016)
I don't think it's killing a baby. I don't.[CN] 人們討厭抗議墮胎者 他們尖又糟糕 Louis C.K. 2017 (2017)
The Aswang has sharp claws.[CN] 阿斯旺有利的爪子 Mommy Dearest (2014)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top