[がきいてあきれる, gakiiteakireru] (exp, v1) who do you think you're kidding by saying (used to indicate incredulous dismissal of some claim); What a laugh!
[hojiso] (n) flowers heads of beefsteak plant (food)
[sa-roinsute-ki] (n) sirloin steak
[sute-kihausu] (n) steakhouse
[ステーキや, sute-ki ya] (n) steak house
[tarutarusute-ki] (n) steak tartare (wasei
[chi-ku] (n) (1) cheek; (2) teak
[teki] (n) (abbr) beefsteak; (P)
[tenda-roinsute-ki] (n) tenderloin steak
[harami ; harami] (n) (1) skirt steak; tender beef around the diaphragm; (2) back diaphragm meat of chicken
[hanba-gu] (n) hamburger (meat, no bun); Hamburg steak; (P)
[hanba-gusute-ki] (n) hamburger (meat, no bun); beefburger; Hamburg steak
[bi-fusute-ki] (n) beefsteak
[po-ta-haususute-ki] (n) porterhouse steak
[minittsusute-ki] (n) minute steak
[minchi (P); menchi] (n) minced beef; ground beef; hamburger steak; (P)
[raundosute-ki] (n) round steak
[ranpusute-ki] (n) rump steak
[ro-susute-ki] (n) loin steak (wasei
[ふたおき, futaoki] (n) rest for the lid of a teakettle (tea ceremony)
[かんぞうたけ;カンゾウタケ, kanzoutake ; kanzoutake] (n) (uk) beefsteak fungus (Fistulina hepatica); beefsteak mushroom
[ぎゅうロースステーキ, gyuu ro-susute-ki] (n) beef loin steak
[しそ, shiso] (n) (uk) shiso; perilla; beefsteak plant; Perilla frutescens
[てあか, teaka] (n) finger marks; dirty marks
[てすき(手透き;手隙;手すき;手空き);てあき(手空き;手明き), tesuki ( te suki ; te geki ; te suki ; te aki ); teaki ( te aki ; te aki )] (n, adj-no) (1) not busy; unengaged; being free; (2) leisure
[こげめ, kogeme] (n) burn mark; grilled surface (e.g. on a steak)
[あおじそ, aojiso] (n) (uk) green beefsteak plant; green perilla
[おおば, ooba] (n, adj-no) (See 紫蘇) beefsteak plant; perilla
[ちゃがま, chagama] (n) teakettle (tea ceremony)
[ゆわかし, yuwakashi] (n) teakettle; kettle
[きいてあきれる, kiiteakireru] (v1, vi) (See が聞いてあきれる) to be astonished to hear; to be incredulous about; to express disbelief