ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*訟*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -訟-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, sòng, ㄙㄨㄥˋ] to accuse, to argue; to dispute, to litigate
Radical: , Decomposition:   言 [yán, ㄧㄢˊ]  公 [gōng, ㄍㄨㄥ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 8397
[, sòng, ㄙㄨㄥˋ] to accuse, to argue; to dispute, to litigate
Radical: , Decomposition:   讠 [yán, ㄧㄢˊ]  公 [gōng, ㄍㄨㄥ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 1862

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: sue; accuse
On-yomi: ショウ, shou
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1061

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[sòng, ㄙㄨㄥˋ, / ] litigation #23,444 [Add to Longdo]
诉讼[sù sòng, ㄙㄨˋ ㄙㄨㄥˋ,   /  ] lawsuit #3,825 [Add to Longdo]
民事诉讼[mín shì sù sòng, ㄇㄧㄣˊ ㄕˋ ㄙㄨˋ ㄙㄨㄥˋ,     /    ] common plea; civil appeal (as opposed to criminal case) #20,390 [Add to Longdo]
刑事诉讼法[xíng shì sù sòng fǎ, ㄒㄧㄥˊ ㄕˋ ㄙㄨˋ ㄙㄨㄥˋ ㄈㄚˇ,      /     ] criminal procedure #28,039 [Add to Longdo]
涉讼[shè sòng, ㄕㄜˋ ㄙㄨㄥˋ,   /  ] involved in a law suit; to sue sb #88,706 [Add to Longdo]
包揽词讼[bāo lǎn cí sòng, ㄅㄠ ㄌㄢˇ ㄘˊ ㄙㄨㄥˋ,     /    ] to practise legal chicanery (成语 saw) #486,131 [Add to Longdo]
争讼[zhēng sòng, ㄓㄥ ㄙㄨㄥˋ,   /  ] dispute involving litigation; legal dispute [Add to Longdo]

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
[そしょう, soshou] TH: ฟ้องร้องดำเนินคดีในศาล  EN: litigation

Japanese-English: EDICT Dictionary
[そしょう, soshou] (n, vs, adj-no) litigation; lawsuit; (P) #3,682 [Add to Longdo]
医事訴[いじそしょう, ijisoshou] (n) medical suit [Add to Longdo]
株主代表訴[かぶぬしだいひょうそしょう, kabunushidaihyousoshou] (n) shareholder lawsuit [Add to Longdo]
刑事訴[けいじそしょう, keijisoshou] (n) criminal action [Add to Longdo]
刑事訴[けいじそしょうほう, keijisoshouhou] (n) Criminal Procedure Code [Add to Longdo]
行政訴[ぎょうせいそしょう, gyouseisoshou] (n) administrative litigation (action); (P) [Add to Longdo]
集団訴[しゅうだんそしょう, shuudansoshou] (n) class-action (lawsuit) [Add to Longdo]
[しょうむ, shoumu] (n, adj-no) litigation [Add to Longdo]
務部[しょうむぶ, shoumubu] (n) Litigation Department (of the Ministry of Justice) [Add to Longdo]
人事訴[じんじそしょう, jinjisoshou] (n) litigation related to personal status (e.g. divorce actions, etc.) [Add to Longdo]
人事訴事件[じんじそしょうじけん, jinjisoshoujiken] (n) litigation related to personal status (e.g. divorce actions, etc.) [Add to Longdo]
人事訴手続き法[じんじそしょうてつづきほう, jinjisoshoutetsudukihou] (n) Personal Status Actions Procedure Law (e.g. divorce actions, etc.) [Add to Longdo]
記録[そしょうきろく, soshoukiroku] (n) record (of legal proceedings in a court) [Add to Longdo]
係属;訴繋属[そしょうけいぞく, soshoukeizoku] (n) pendency; pending legal case; pending litigation; pendente lite [Add to Longdo]
行為[そしょうこうい, soshoukoui] (n) act of litigation; act of procedure [Add to Longdo]
指揮[そしょうしき, soshoushiki] (n) trial management (e.g. by the court) [Add to Longdo]
事件[そしょうじけん, soshoujiken] (n) lawsuit; (legal) case [Add to Longdo]
[そしょうにん, soshounin] (n) litigant; plaintiff; suitor [Add to Longdo]
当事者[そしょうとうじしゃ, soshoutoujisha] (n) litigant; litigator [Add to Longdo]
費用[そしょうひよう, soshouhiyou] (n) (lawsuit) costs [Add to Longdo]
[そしょうほう, soshouhou] (n) code of legal (civil or criminal) procedure [Add to Longdo]
[そうしょう, soushou] (n, adj-no) dispute by legal action; contentious [Add to Longdo]
損害賠償訴[そんがいばいしょうそしょう, songaibaishousoshou] (n) damages suit [Add to Longdo]
著作権侵害訴[ちょさくけんしんがいそしょう, chosakukenshingaisoshou] (n) copyright infringement suit [Add to Longdo]
事件[ひしょうじけん, hishoujiken] (n) non-contentious case (law) [Add to Longdo]
複雑訴形態[ふくざつそしょうけいたい, fukuzatsusoshoukeitai] (n) class action lawsuit; class action [Add to Longdo]
壁訴[かべそしょう;かべぞしょう, kabesoshou ; kabezoshou] (n) grumbling or mumbling to oneself [Add to Longdo]
民事訴[みんじそしょう, minjisoshou] (n) civil action; civil suit; civil proceedings [Add to Longdo]
民事訴[みんじそしょうほう, minjisoshouhou] (n) (Japanese) Civil Proceedings Act (1890, revised in 1926) [Add to Longdo]
薬害ヤコブ病訴[やくがいヤコブびょうそしょう, yakugai yakobu byousoshou] (n) Japanese lawsuit involving cases where hospitalized patients contracted Creutzfeld-Jakob disease from infected transplants [Add to Longdo]
離婚訴[りこんそしょう, rikonsoshou] (n) divorce suit; divorce proceedings [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The judge in the case was not fair.その訴の判事は公平ではなかった。
The company took action against its former accountant.会社は元会計を相手取って訴を起こした。
The judge disposed of the case in short order.裁判官は非常にすばやくその訴を片づけた。
The city took the initiative in the pollution suit.市当局は公害訴で主導権をとった。
I brought a suit against the doctor.私はその医者を相手取って訴を起こした。
I would prefer any alternative to a lawsuit.私は訴に変わるものがあればなんでもいい。
Bring an action against the Government.政府を相手取って訴を起こす。
With the money Jack won from his law suit, he would be living on easy street.で得たお金でジャックは裕福に暮らせるだろう。
The suit remains.は未決である。
She filed a suit for divorce against him.彼女は彼に対して離婚訴を起こした。
She sued him for damages.彼女は彼を相手取って損害賠償の訴を起こした。
The court judged the case.法廷はその訴に判決を下した。
Obstetricians also bear a high risk of suits.リスクの高さも産科医にのしかかる。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Katie, this whole case turns on one weekend, and you were there.[JP] この訴の鍵は フロリダにあるの Get Me a Lawyer (2007)
Seven lawsuits pending.[CN] -七起未結的訴 Red Sky at Night (2010)
Hasn't the Count won his lawsuit?[CN] 伯爵贏了訴 Pan Tadeusz: The Last Foray in Lithuania (1999)
He was tried and acquitted, but died shortly thereafter while still tied up in civil suits.[CN] 他受到審判,被判無罪 此后不久便死去了,但仍有民事訴纏身 The Money Masters (1996)
It has been and it remains the U/North position that this lawsuit is baseless and without merit.[CN] U/North公司依然堅持認為這場訴是... 證據不足而且毫無道理可言的 Michael Clayton (2007)
And as you know, mr.Frobisher's case bears enormous consequence to the future well-being of this firm.[JP] 言うまでもなく― これは うちの将来にも関わる 大事な訴 I Hate These People (2007)
The lawsuit alleges that Morgan Stanley knew that the CDOs were junk.[CN] 稱摩根·斯丹利明知 - -CDO商品一文不值 Inside Job (2010)
Yes, Mr. Dublin is the target of some lawsuits.[CN] 的確 多布林先生捲入了一些訴 Red Sky at Night (2010)
You are senior litigating partner of one of the largest most respected law firms in the world.[CN] 你是全球最大最知名的律師事務所的 高級訴合夥人,你是個傳奇人物 Michael Clayton (2007)
That Zelig could be responsible... for the behavior of each personality he assumed... means dozens of lawsuits.[CN] 如果澤 ...擔當過的每一種人格的 行為負責的話, 那就意味著他要應付數十起訴 Zelig (1983)
Mm. A lot of people hated him. He was a real shark.[CN] 好多人不待見他 他就是條鯊魚 離婚訴律師 Play Dead (2012)
Have you been following the Frobisher case?[JP] フロビシャー訴は? And My Paralyzing Fear of Death (2007)
Katie, this whole case turns on one weekend, and you were there.[JP] この訴の鍵は フロリダにあるの Jesus, Mary and Joe Cocker (2007)
You know the kind of lawsuit that they would have?[CN] 那樣他們會面臨訴 Frozen (2010)
Was this about the case?[JP] が原因で? I Hate These People (2007)
I once got arrested for stealin' a car one time, but my mother dropped the charges.[CN] 留步! 有一次, 我被捕是因為偷車 但我媽撤銷了訴 How High (2001)
He was found not guilty at a criminal trial.[JP] フロビシャー訴の 主任弁護士 刑事裁判では 無罪でしたが 刑事裁判では 無罪でしたが 刑事裁判では 無罪でしたが 元社員から成る 原告団の代理人 Get Me a Lawyer (2007)
Once he had found a subject that involved money he would forcibly drag it into the courts.[CN] 只要遇到了能賺錢的案子 就不願一切提起訴 處在違法邊緣 Episode #1.1 (2012)
So, when Napoleon is bringing freedom to Lithuania, when the world trembles, you think of your lawsuit?[CN] 所以當拿破侖解放立陶宛的時候 當世界開始動盪 你想過訴嗎? Pan Tadeusz: The Last Foray in Lithuania (1999)
This case has just taken over my life.[JP] この訴は手がかかって I Hate These People (2007)
You've got him desperate. He's trying to make the case go away before it closes in on him.[JP] 自分が追及される前に 訴を片づけようと必死ね I Hate These People (2007)
The lawsuit will prove it. That pompous Count caused the uarrel.[CN] 會證明的,是伯爵要吵的 Pan Tadeusz: The Last Foray in Lithuania (1999)
How many times did I ask you to put me back on a litigation team?[CN] 我跟你說過多少次了,把我調回訴團隊裡 Michael Clayton (2007)
But isn't it too late? If we drop the case, would you still want to marry the "Winslow girl"?[CN] 如果我們放棄訴案 你會娶我這溫斯羅家的女孩? The Winslow Boy (1999)
Now these proceedings are closed.[JP] さて、この訴を終わらせよう Litmus (2004)
I'm betting the judge will dismiss the whole case.[JP] は却下されます Because I Know Patty (2007)
I spoke to the litigation services![CN] 處是幹什麼的! It All Starts Today (1999)
He dismissed our claims and we didn't get anywhere.[CN] 他就撤銷了我們的訴 最後不了了之 Sanam (2000)
But the court denied the Rothschilds' request and ordered the family to pay all court costs.[CN] 但是,法院駁回了羅斯柴爾德家族的要求 並下令家族支付所有的訴費用 The Money Masters (1996)
The frobisher case is an excellent opportunity.[JP] この訴は 君にとってもチャンスだ A Regular Earl Anthony (2007)
When she returns to work this week, she won't be so celebrated.[CN] 但是這個禮拜當她回復工作時 迎接她的不是表揚而是訴 Hannibal (2001)
How was the case going?[JP] の方は? There's No 'We' Anymore (2007)
You don't do it with buyouts and bs lawsuits.[CN] 你不能採取付錢或法律訴的方式 Manhattan Vigil (2012)
I think you want this case to be over, and i think that we can help each other.[JP] を終わらせたいなら 協力して I Hate These People (2007)
He goes from criminal prosecution to wills and trusts?[CN] 他從刑事訴轉型到遺產法和信託法? Michael Clayton (2007)
- Arthur, this isn't about the case, it's about us.[JP] は関係ない Sort of Like a Family (2007)
There are complexities to the case that are beyond the normal scope of... Look, ray...[JP] だから この訴は 一筋縄ではいかないんだ I Hate These People (2007)
He must be afraid of what would come out in a trial. Moore wants the whole case to go away, and if he knows that you're closing in on him...[JP] 真相を暴かれる前に 訴を片づけたかったから I Hate These People (2007)
Or you'll drag it out for years, which amounts to the same thing.[CN] 也可以纏經年,結果也一樣 Music Box (1989)
No, we were investigating Ms. Hewes long before the Frobisher case.[JP] のずっと前から 追ってる Because I Know Patty (2007)
My future sister-in-law is a potential witness in the biggest case in Patty's career.[JP] 私の未来の義姉が 重要な訴の鍵を握ってる Get Me a Lawyer (2007)
Looks like I'm facing a lawsuit.[CN] 貌似我得處理一起訴 State of Love and Trust (2010)
Is it true you're dropping the lawsuit?[CN] 您真的放棄了訴嗎? 而且讓 Pan Tadeusz: The Last Foray in Lithuania (1999)
I'd like to file a motion to dismiss.[CN] 我希望呈遞一份申請訴駁回 Lost Reputation (2012)
Any future right to litigation, of course.[CN] 有訴的權利 There Won't Be Trumpets (2005)
My future sister-in-law is a potential witness in the biggest case in Patty's career.[JP] 私の未来の義姉が 重要な訴の鍵を握ってる Jesus, Mary and Joe Cocker (2007)
Any headway with the witness?[JP] 例の訴は? Get Me a Lawyer (2007)
When it comes out, there'll be a lot more lawsuits.[JP] 表に出れば さらに訴が起きて― Because I Know Patty (2007)
It's about the case.[JP] のことだ There's No 'We' Anymore (2007)
All right. Let us pin our faith on the appearance of a champion.[CN] 那就好,把希望寄託在 訴好手的身上 The Winslow Boy (1999)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
刑事訴[けいじそしょう, keijisoshou] Kriminalprozess [Add to Longdo]
民事訴[みんじそしょう, minjisoshou] Zivilprozess, Zivilsache [Add to Longdo]
[しょう, shou] ANKLAGEN [Add to Longdo]
[そしょう, soshou] Prozess, -Klage [Add to Longdo]
費用[そしょうひよう, soshouhiyou] Prozesskosten, Gerichtskosten [Add to Longdo]
離婚訴[りこんそしょう, rikonsoshou] Scheidungsprozess [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top