31 ผลลัพธ์ สำหรับ 

place on

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: place on, *place on*
  NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH 
(phrv) วางบนSyn. lay on, lay with
(phrv) ทำให้ยอมรับSee Also: บังคับ, บีบให้ทำSyn. fasten on, impose on
(idm) ฝากความหวังไว้กับSyn. pin on
(idm) จริงใจที่สุดSyn. lay on, put on
  NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN) 
(v) soldSee Also: place on saleSyn. ขายAnt. ซื้อExample:สินค้าชนิดนี้มีวางขายอยู่ทั่วไปThai Definition:นำสินค้ามาเสนอเพื่อแลกเปลี่ยนกับเงินตรา
(v) place oneself under somebody's careSee Also: adhere to somebody, depend on somebody attach oneself to somebodySyn. ฝากเนื้อฝากตัวExample:เขาอยากเป็นนักร้องจึงเข้าไปฝากตัวกับบรมครูเพลงผู้มีชื่อเสียงคนหนึ่งThai Definition:มอบตัวให้อยู่ในความดูแลหรืออุปการะของผู้อื่น
  Volubilis Dictionary (TH-EN-FR) 
[fāktūa] (v) EN: place oneself under somebody's care ; adhere to somebody ; depend on somebody attach oneself to somebody  FR: placer sous la protection de
[phākthan] (v) EN: put on probation ; remit punishment ; bind over on probation ; award probation ; place on probation  FR: mettre à l'épreuve
[thāp] (v) EN: bring against ; lay flat against ; lay side by side ; put alongside ; put on top of ; place on top of ; lay on top of ; overlay  FR: accoler ; juxtaposer
[wāng khāi] (v, exp) EN: be on sale ; put on sale ; put up for sale ; place on sale  FR: mettre en vente
  EDICT JP-EN Dictionary 
[きょうげんざ, kyougenza] (n) (where the interlude kyogen actors wait) (See 間狂言) place on bridge passageway next to the rear of a noh stage
[のす, nosu] (v5s, vt) to place on (something); to take on board; to give a ride to
[のせる, noseru] (v1, vt) (1) to place on (something); (2) (esp. 乗せる) to give (someone) a ride; to give a lift; to pick up; to help on board; (3) (esp. 載せる) to load (luggage); to carry; to take on board; (4) to send out (on the airwaves, etc.); (5) to deceive; to take for a ride; (6) to (sing) along with (musical accompaniment); (7) to let (someone) take part; (8) to excite (someone); (9) (載せる only) to publish (an article); to run (an ad); (P)
[とぶとりあとをにごさず, tobutoriatowonigosazu] (exp) (See 跡を濁す・あとをにごす, 立つ鳥跡を濁さず) it is simply common courtesy to clean up after yourself; a bird does not foul the nest it is about to leave; on leaving a place one should see that all is in good order
[もときにまさるうらきなし, motokinimasaruurakinashi] (exp) (obsc) try though one might, it's impossible to replace one's first love
[たつとりあとをにごさず, tatsutoriatowonigosazu] (exp) (See 跡を濁す・あとをにごす) it is simply common courtesy to clean up after yourself; a bird does not foul the nest it is about to leave; on leaving a place one should see that all is in good order
[たびずまい, tabizumai] (n) place one stays when traveling (travelling)
[たびさき, tabisaki] (n) destination; goal (of travel); place one stays during a journey; (P)
[かいなをかえす, kainawokaesu] (exp, v5s) to place one's arms under those of the opponent and lift them up, in order to prevent an overhand grip on one's mawashi (in sumo)
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ