ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ragen*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ragen, -ragen-
Possible hiragana form: らげん
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
paragenesisn. แหล่งกำเนิดของแร่

อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
pellagragenic-ทำให้เกิดเพลแลกรา [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]
extragenitalไม่เกี่ยวกับอวัยวะเพศ [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔]

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Interagency coordinationการประสานงานของส่วนราชการ [TU Subject Heading]
Carrageninคาร์ราจีนิน [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
All right.Fragen Sie. The Safecracker Suite (1966)
Excellent.- Hervorragend. The Kidnapped Prime Minister (1990)
- Great.Hervorragend. Croupier (1998)
Ask.Fragen Sie! Sleuth (2007)
Ask.Fragen Sie. The Bikini in the Soup (2011)
Why?Warum fragen Sie? Adam Chaplin (2011)
Any questions?Fragen? Blue Jasmine (2013)
Ask away.Fragen Sie. Episode #1.1 (2014)
Excellent.Hervorragend. Incident at Stone Manor (2016)
May I ask?Darf ich fragen? The Return (2017)
Carry?- Tragen? Ring of Fire (2017)
Did you ever hear of interagency cooperation?ยินดีร่วมการสอบสวนกับเรา Yankee White (2003)
We just received an interagency flash.เราเพิ่งได้รับแจ้งมาว่ามีการโจมตีสนามบินออนทาริโอ Day 5: 9:00 a.m.-10:00 a.m. (2006)
Which means this definitely has something to do with the summit. I'll data-mine the interagency servers, see what I can come up with.ฉันจะแตกข้อมูลจากเซิร์ฟเวอร์ระหว่างหน่วยงาน \ ดูว่าเจออะไรบ้าง Day 5: 9:00 a.m.-10:00 a.m. (2006)
That's why I was going to suggest that we cut through any interagency politics from the outset.นั่นเป็นเหตุผลที่ฉันกำลังแนะนำว่า พวกเราควรจะจัดการ ผ่านหน่วยงานราชการทั่วประเทศ ตั้งแต่แรก Manhunt (2006)
Sir! Olivia Dunham, FBI interagency liaison.เดี๋ยวค่ะ โอลืเวีย ดันนั่ม Pilot (2008)
Liaison on an interagency task force.จนท.ประสานงาน\ ระหว่างหน่วยงานจากเอฟบีไอค่ะ\ - ประสานงานที่ประสานกันอยู่แล้วนี่นะ Pilot (2008)
which means we can synthesize a counteragent.ซึ่งแปลว่า เราสามารถ\ สังเคราะห์ยาต้านพิษได้ Pilot (2008)
As you can imagine, there are some interagency fires to quash.อย่างที่คุณจะนึกได้ มีการยิงตอบโต้กัน The Arrival (2008)
We've been monitoring interagency servers.เราเช็คจากฐานข้อมูลของทางการแล้วครับ Day 7: 8:00 p.m.-9:00 p.m. (2009)
All right, I'll call out an interagency alert.ตกลงๆ ผมจะแจ้งไปทุกหน่วยงาน Day 7: 10:00 p.m.-11:00 p.m. (2009)
Upload it onto the interagency servers.อัพโหลดขึ้น เซอร์เวอร์กลาง Day 7: 11:00 p.m.-12:00 a.m. (2009)
Put me on the interagency channel.ต่อฉันเข้ากับเครือข่ายจนท. Day 7: 1:00 a.m.-2:00 a.m. (2009)
I'm working with FBI to coordinate an interagency sweep.ผมจะทำงานร่วมกับเอฟบีไอ จัดการกับหน่วยงานอื่น ๆ ครับ Day 7: 5:00 p.m.-6:00 p.m. (2009)
Fine. We'll set up interagency task force.ตกลง เราจะตั้งองค์กรขึ้นมาจัดการเรื่องนี้ No More Good Days (2009)
Attention, all units, this is an interagency alert for all jurisdictions.ฟังทางนี้ ทุกหน่วย นี่เป็นปฏิบัติการตามคำสั่งศาล Bone Voyage (2009)
- It's unprofessional in terms of interagency cooperation.ผมพูดแบบนั้น คุณก็รู้ว่าผมไม่ได้พูดจริงจัง The Proof in the Pudding (2010)
This is now an interagency investigation.ในตอนนี้การสืบสวนได้ทำงานร่วม ระหว่างองค์กรแล้ว Revelation Zero: Part 1 (2010)
I'd say an interagency task force has been formed and is looking for a leak.ผมพูดได้ว่า ศูนย์เฉพาะกิจของเรา ที่เป็นสำนักงานร่วม กำลังมองหา หนอนบ่อนไส้ Queen Sacrifice (2010)
I have the counteragent prepared, and ready to be delivered to you.ผมเตรียมของไว้แล้ว พร้อมที่จะส่งให้คุณ Casualties of War (2010)
I have a counteragent.ผมมียาต้าน The Beginning of the End (2011)
Keep Simon from giving the counteragent to Martinez.อย่าให้ไซมอนให้ยาต้านพิษกับมาร์ติเนซ The Beginning of the End (2011)
Meaning you didn't stop them from getting the counteragent to him.แสดงว่าคุณไม่ได้หยุดพวกเขา ไม่ไห้เอายาถอนพิษไปให้เขา The Beginning of the End (2011)
The counteragent-- can it really reverse what happened to him?ยาถอนพิษนั้น... มันแก้สิ่งที่เกิดขึ้นกับเขาได้จริงเหรอ? The Beginning of the End (2011)
- A counteragent./ คอนเธอเรเจ้น One Will Live, One Will Die (2011)
Simon Lee has gotten a hold of a counteragent.ไซมอน ลี ได้ยารักษาไป One Will Live, One Will Die (2011)
- A counteragent?- ยารักษา? /N One Will Live, One Will Die (2011)
- I have a counteragent.- ผมมียารักษา One Will Live, One Will Die (2011)
We almost had the counteragent.เราเกือบได้ยาต้านพิษแล้ว One Will Live, One Will Die (2011)
Keep Simon from getting the counteragent to Martinez and that will still be the case.อย่าให้ไซม่อนเอายาต้านพิษไปให้มาร์ติเนซ ข้อตกลงก็ยังเหมือนเดิม One Will Live, One Will Die (2011)
Ms. Cass, I'm all about interagency cooperation -- it's great.คุณแคส ผมเองก็ยินดี เรื่องความร่วมมือระหว่างหน่วย ซึ่งมันดีมาก The Greybar Hotel (2014)
Good.Hervorragend. The Bohemian Girl (1936)
And to delegate it with carrying on struggle with Kaledin and organizing...lhm soll der Kampf gegen Kaledin und die Organisation aufgetragen werden. Tikhiy Don (1957)
They've gone lame.Unsere Pferde tragen Fußfesseln. Tikhiy Don (1957)
As you see, only old men, women and children are left in the village, who can't wear arms.Sie sehen, im Vorwerk sind nur alte Leute, Frauen und Kinder geblieben, die keine Waffe tragen können. Tikhiy Don (1957)
I'll ask him.Ich werde ihn gleich fragen. Tikhiy Don (1957)
The revolutionary tribunal won't be asking you what you want.Das Revolutionstribunal wird nicht danach fragen, was du willst. Tikhiy Don (1957)
I don't want to be responsible for you.Ich will nicht die Verantwortung für dich tragen. Tikhiy Don (1957)
If they ask, say I went to Vyoshenskaya.Sollten sie fragen, sage, ich sei nach Wjoschki. Tikhiy Don (1957)
Today you're here, but tomorrow we're to answer for you?Heute seid ihr da, morgen aber nicht, sollen wir die Verantwortung tragen? Tikhiy Don (1957)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
ragen
interagency

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
interagency

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
香包[xiāng bāo, ㄒㄧㄤ ㄅㄠ,  ] a small bag full of fragence used on Dragonboat Festival [Add to Longdo]

German-Thai: Longdo Dictionary
Fragen(n) |pl.|, See also: die Frage
tragenแบก, ขน |trug, getragen|
tragen(vt) |trägt, trug, hat getragen| สวมใส่เสื้อผ้า เช่น Gestern hat er eine auffällige rote Jacke getragen. เมื่อวานเขาใส่เสื้อแจ็กเก็ตสีแดงแปรดเตะตามากเลย, See also: anziehen, Syn. anhaben
überragend(adj) ที่โดดเด่น เช่น der überragende Erfolg ความสำเร็จที่โดดเด่น, Syn. hervorragend
prägen(vt) |prägte, hat geprägt| ประทับตราหรือสัญลักษณ์ เช่น geprägtes Gold ทองที่ถูกประทับตรา
Münzen prägen(vt) ผลิตเหรียญกษาปณ์, See also: Related: prägen
prägen(vt) |prägte, hat geprägt| มีอิทธิพลอย่างมาก เช่น Die Menschen und das Leben in Thailand sind stark vom Bhuddismus geprägt. ผู้คนและชีวิตในเมืองไทยได้รับอิทธิพลอย่างมากจากศาสนาพุทธ, Syn. beeinflussen
jmdm. Fragen stellenตั้งคำถาม
häufig gestellte Fragen(n) คำถามที่ถูกถามบ่อยๆ (ย่อด้วย FAQ:frequently asked questions)
beitragen(vi) |trug bei, hat beigetragen, zu + D| สนับสนุน, มีบทบาท, ผลักดันให้เกิด, ทำประโยชน์ เช่น Jeder kann zur Reinhaltung der Umwelt beitragen.

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
*eitragen; beisteuern; spenden | beitragend; beiste*ผู้ช่วยเหลือ, ผู้ออกเงิน
*ozent { m }; Vortragende { m }, Dozentin { f }; Vortragender; Lehrbe*(n) ผู้บรรยาย

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
getragenborne [Add to Longdo]
Abfragen { n }; Abrufen { n } | Abrufen von Systemmeldungenretrieval | system message retrieval [Add to Longdo]
seine Arbeit leisten; seinen Teil beitragento do one's stint [Add to Longdo]
Aufgabe { f } | Aufgaben { pl } | eine Aufgabe übertragenjob | jobs | to assign a job [Add to Longdo]
zur Aufklärung einer Sache beitragento throw light on sth. (on the matter) [Add to Longdo]
Auftragen { n } der Dekorationapplication of decoration [Add to Longdo]
Bahre { f }; Trage { f } | Bahren { pl }; Tragen { pl }stretcher | stretchers [Add to Longdo]
Befragen { n }consult [Add to Longdo]
Beitragende { m, f }; Beitragender; Mitarbeiter { m }contributor [Add to Longdo]
Benehmen { n }; Betragen { n }; Verhalten { n }; Handlungsweise { f } | gutes Benehmen an den Tag legenbehavior [ Am. ]; behaviour [ Br. ] | to be on one's good behavior [ Am. ]; to be on one's good behaviour [ Br. ] [Add to Longdo]
Beurlaubung { f } | eine halbjährliche Beurlaubung beantragenleave of absence | to apply for half year's leave of absence [Add to Longdo]
Brief { m }; Schreiben { n } | Briefe { pl } | offener Brief | Briefe austragen | obszöner, verleumderischer Brief | blauer Brief [ ugs. ] (Kündigungsschreiben)letter | letters | open letter | to deliver letters | poison-pen letter | pink slip [ coll. ] [Add to Longdo]
Bundkragen { m }spigot [Add to Longdo]
Byte { n } | Bytes { pl } | niederwertiges Byte | höherwertiges Byte | Bytes parallel (gleichzeitig) übertragen | Byteordnung: höherwertiges Byte zuerst; Motorola-Format [ comp. ] | Byteordnung: niederwertiges Byte zuerst; Intel-Format [ comp. ]byte | bytes | low byte | high byte | byte-parallel | big-endian byte order | little-endian byte order [Add to Longdo]
Dozent { m }; Vortragende { m, f }; Vortragender; Lehrbeauftragte { m, f }; Lehrbeauftragterlecturer [Add to Longdo]
Dutt { m }; Haarknoten { m }; Knoten { m }; Kauz { m } | einen Dutt tragenbun | to wear one's hair in a bun [Add to Longdo]
Eintragen { n }; Eintrag { m }; Eintragung { f }entering [Add to Longdo]
Ertragen { n }; Erdulden { n }bearing [Add to Longdo]
Fernsehen { n } | im Fernsehen gezeigt | im Fernsehen übertragen | durch das Fernsehen bekannt werdentelevision; TV | televised | to transmit by television | to become famous through television [Add to Longdo]
im Fernsehen übertragen; im Fernsehen zeigen | im Fernsehen übertragend; im Fernsehen zeigend | im Fernsehen gesendet | überträgt im Fernsehento televise; to telecast | televising; telecasting | telecasted | televises; telecasts [Add to Longdo]
Frage { f } | Fragen { pl } | einfache Frage; Frage, die leicht zu beantworten ist | eine Frage der Zeit | eine Frage zu etw. | ohne Frage | an jdn. eine Frage haben | eine Frage stellen | eine Frage aufwerfen | jdn. mit Fragen überschütten | in Frage kommen | die deutsche Frage [ hist. ]question | questions | no brainer question | a question of time; a matter of time | a question on sth. | without question; without doubt | to have a question for sb. | to ask a question | to raise a question | to pelt sb. with questions | to be possible; to be worth considering | the German question; the German issue [Add to Longdo]
Frage { f }; Rückfrage { f } | Fragen { pl }; Rückfragen { pl } | nach telefonischer Rückfragequery | queries | after checking up on the telephone [Add to Longdo]
Fragebogen { m }; Fragenkatalog { m } | Fragebögen { pl }questionnaire; questionary | questionnaires; questionaries [Add to Longdo]
Fragenkomplex { m } | der ganze Fragenkomplex um(problem) area; topic; subject | the whole array of questions concerning [Add to Longdo]
Fragende { m, f }; Fragender | Fragenden { pl }; Fragendeasker | askers [Add to Longdo]
Frucht { f } | Früchte { pl } | Früchte tragen | die Früchte der Erdefruit | fruit | to bear fruit | the fruits of the earth [Add to Longdo]
Garage { f } | Garagen { pl }garage | garages [Add to Longdo]
Gedächtnis { n } | aus dem Gedächtnis | gutes Gedächtnis | hervorragendes Gedächtnis | jds. Gedächtnis nachhelfenmemory | from memory | retentive memory | tenacious memory | to jog someone's memory [Add to Longdo]
Gegenmittel { n } | Gegenmittel { pl }counteragent | counteragents [Add to Longdo]
Geizhals { m }; Geizkragen { m } | Geizhälse { pl }miser | misers [Add to Longdo]
Geizhals { m }; Geizkragen { m }meanie [Add to Longdo]
Geizkragen { m }tightwad [Add to Longdo]
Gewissensfrage { f } | Gewissensfragen { pl }moral issue | moral issues [Add to Longdo]
Grundwasserfragen { pl }groundwater issues [Add to Longdo]
Herausragen { n }saliency [Add to Longdo]
Hoffnung { f } (auf) | Hoffnungen { pl } | eine schwache Hoffnung | eine Hoffnung zerstören | sich mit eitlen Hoffnungen tragen | sich Hoffnungen hingeben | unrealistische Hoffnunghope (for) | hopes | a slight hope | to dash a hope | to hug fond hopes | to cherish hopes | pie in the sky [ fig. ] [Add to Longdo]
Kapitalgesellschaft { f }; als Kapitalgesellschaft eingetragenes UnternehmenIncorporated (Inc.) [ Am. ] [Add to Longdo]
Kernfrage { f } | Kernfragen { pl }crucial question | crucial questions [Add to Longdo]
Konsequenz { f } | Konsequenzen { pl }; Nachwirkung { f } | die Konsequenzen tragenconsequence | consequences | to bear the consequences [Add to Longdo]
Kopf und Kragen riskieren [ übtr. ]to ride for a fall [Add to Longdo]
für die Kosten aufkommen; die Kosten tragento pay the piper [Add to Longdo]
Kragen { m }; Halskragen { m }; Halsband { n } | Kragen { pl }collar | collars [Add to Longdo]
Kragen { m } (bei Tieren)frill [Add to Longdo]
Kragenknopf { m }; Manschettenknof { m }stud [Add to Longdo]
Leidtragende { m, f }; Leidtragender | Leidtragenden { pl }; Leidtragendemourner | mourners [Add to Longdo]
jdm. Löcher in den Bauch fragen [ übtr. ]to bombard someone with questions [Add to Longdo]
Luft { f } | zu Luft; durch die Luft getragen; sich in der Luft befindend | in der Luftair | airborne | in mid air; in midair [Add to Longdo]
fragendquerying [Add to Longdo]
Metapher { n }; übertragener Ausdruck | Metaphern { pl }metaphor | metaphors [Add to Longdo]
Mutterboden { m }; Muttererde { f } | Abtragen von Mutterbodentopsoil | topsoil stripping [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
共生(P);共棲[きょうせい(P);ともいき(共生), kyousei (P); tomoiki ( kyousei )] (n, vs, adj-no) symbiosis; paragenesis; union; (P) #12,346 [Add to Longdo]
カラギーナン;カラギナン;カラゲナン[karagi-nan ; karaginan ; karagenan] (n) carrageenan (seaweed-based emulsifying agent) [Add to Longdo]
空元気[からげんき, karagenki] (n) (mere) bravado [Add to Longdo]
水母の骨[くらげのほね, kuragenohone] (exp) (obsc) something that one would not expect to exist (lit [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
けい秀画家[けいしゅうがか, keishuugaka] (hervorragende) Malerin [Add to Longdo]
両立[りょうりつ, ryouritsu] sich_vertragen, nebeneinander_bestehen [Add to Longdo]
乗せる[のせる, noseru] fahren_lassen, aufnehmen, tragen, jemanden_taeuschen [Add to Longdo]
伺う[うかがう, ukagau] besuchen, -fragen, sich_erkundigen [Add to Longdo]
佳人薄命[かじんはくめい, kajinhakumei] Glueck_und_Schoenheit_vertragen sich_selten) [Add to Longdo]
[しゅん, shun] HERVORRAGEN, UEBERTREFFEN [Add to Longdo]
俊傑[しゅんけつ, shunketsu] herausragende_Persoenlichkeit [Add to Longdo]
俊才[しゅんさい, shunsai] hervorragendes_Talent [Add to Longdo]
俊秀[しゅんしゅう, shunshuu] hervorragender_Geist [Add to Longdo]
偉い[えらい, erai] -gross, bedeutend, hervorragend, beruehmt [Add to Longdo]
偉勲[いくん, ikun] grosse_Verdienste, hervorragende_Verdienste [Add to Longdo]
偉業[いぎょう, igyou] bedeutende_Leistung-Tat, hervorragende_Leistung-Tat [Add to Longdo]
[けつ, ketsu] HERVORRAGEN [Add to Longdo]
傑出[けっしゅつ, kesshutsu] hervorragen, herausragen [Add to Longdo]
傑物[けつぶつ, ketsubutsu] grosser_Mann, herausragende_Figur [Add to Longdo]
切り崩す[きりくずす, kirikuzusu] (Erde) abtragen, brechen, zerbrechen [Add to Longdo]
[たく, taku] TISCH, HERAUSRAGEN [Add to Longdo]
問い合わせる[といあわせる, toiawaseru] sich_erkundigen, Erkundungen_einziehen, um_Auskunft_bitten, anfragen [Add to Longdo]
問い質す[といただす, toitadasu] sich_nach_etwas_erkundigen, jem._ueber_etwas_fragen, befragen, erfragen [Add to Longdo]
喪主[もしゅ, moshu] Hauptleidtragender [Add to Longdo]
[しょく, shoku] ANVERTRAUEN, BEAUFTRAGEN [Add to Longdo]
堪えかねる[たえかねる, taekaneru] nicht_ertragen_koennen [Add to Longdo]
堪え忍ぶ[たえしのぶ, taeshinobu] geduldig_ertragen [Add to Longdo]
塗布[とふ, tofu] (Salbe) auftragen [Add to Longdo]
実る[みのる, minoru] Fruechte_tragen [Add to Longdo]
尋ねる[たずねる, tazuneru] -suchen, -fragen, sich_erkundigen [Add to Longdo]
履き古し[はきふるし, hakifurushi] abgetragene_Schuhe, abgetragene_Socken [Add to Longdo]
帯びる[おびる, obiru] tragen;beauftragt_werden [Add to Longdo]
忍苦[にんく, ninku] das_Erleiden, das_Erdulden, das_Ertragen [Add to Longdo]
抜群[ばつぐん, batsugun] hervorragend, ausgezeichnet [Add to Longdo]
抱える[かかえる, kakaeru] in_den_Armen_tragen;, Kinder_haben, Familienangehoerige_haben, jemanden_anstellen, jemanden_einstellen [Add to Longdo]
抱く[だく, daku] umarmen, auf_den_Armen_tragen [Add to Longdo]
担う[になう, ninau] auf_der_Schulter_tragen, auf_sich_nehmen [Add to Longdo]
担ぐ[かつぐ, katsugu] auf_den_Schultern_tragen, jemanden_waehlen, jemanden_reinlegen [Add to Longdo]
[はん, han] TRAGEN, TRANSPORTIEREN [Add to Longdo]
搬入[はんにゅう, hannyuu] hereintragen, einliefern [Add to Longdo]
搬出[はんしゅつ, hanshutsu] austragen, hinaustragen, ausliefern [Add to Longdo]
携える[たずさえる, tazusaeru] (in der Hand) -tragen, mit_sich_nehmen, bei_sich_haben [Add to Longdo]
朗読[ろうどく, roudoku] vorlesen, ablesen, vortragen, rezitieren [Add to Longdo]
殊勲[しゅくん, shukun] hervorragende_Verdienste [Add to Longdo]
犬猿の仲[けんえんのなか, ken'ennonaka] (sich_vertragen) wie_Hund_und_Katze [Add to Longdo]
着ける[つける, tsukeru] anziehen, tragen [Add to Longdo]
着る[きる, kiru] anziehen, tragen [Add to Longdo]
秀でる[ひいでる, hiideru] hervorragen, uebertreffen [Add to Longdo]
結ぶ[むすぶ, musubu] binden, verknuepfen, (Vertrag) abschliessen, (Fruechte) tragen [Add to Longdo]
耐える[たえる, taeru] ertragen, aushalten, widerstehen, tauglich_sein [Add to Longdo]
聞く[きく, kiku] hoeren, zuhoeren, befolgen, fragen [Add to Longdo]
胴上げ[どうあげ, douage] jemanden_in_die_Hoehe_heben, jemanden_auf_den_Schultern_tragen [Add to Longdo]
[はん, han] TRAGEN;, ALLES, ALLGEMEIN [Add to Longdo]
行為[こうい, koui] -Tat, Handlung, das_Betragen, das_Benehmen [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top