[はままつ, hamamatsu] (n) Hamamatsu (city) #3196
[ほしいまま, hoshiimama] (adj-na) (uk) selfish; self-indulgent; arbitrary #4501
[mama] (n) (1) Mama; (2) female proprietress (of a bar, etc.); (P) #4738
[このまま, konomama] (exp) (uk) as (it) is
[nasugamama] (exp) at someone's (something's) mercy
[gyarumama] (n) (1) teenage mother; (2) young mother who wears "gal" styles
[shinmama] (n) (abbr) (See シングルマザー) single mother
[ma-mare-do ; mamare-do] (n) marmalade
[mamachari] (n) (See チャリ) ladies' bicycle (of a kind often used by housewives, usu. with a basket in front); granny bike
[ママとも, mama tomo] (n) friend of a mother who is also a mother; mothers who are friends
[yanmama] (n) (1) young mother in her early twenties (wasei
[いのままに, inomamani] (exp, adv) at will
[わがまま, wagamama] (adj-na, n) (1) selfishness; egoism; self-indulgence; wilfulness; willfulness; (2) disobedience; (3) whim; (P)
[まま, mama] (adv) occasionally; now and then; sometimes
[まるのまま, marunomama] (n) in its entirety; whole
[きのむくままに, kinomukumamani] (adv) at one's fancy (whim); (P)
[きまま, kimama] (adj-na, n) willful; wilful; selfish; selfishness; one's own way; (P)
[きずいきまま, kizuikimama] (n) as one pleases
[きままかって, kimamakatte] (n, adj-na) self-willed; (doing or saying things) to suit one's own convenience
[きままほうだい, kimamahoudai] (n, adj-na) as selfishly (willfully) as one pleases
[きょういくママ, kyouiku mama] (n) woman who is obsessed with the education of her children
[たままゆ, tamamayu] (n) (1) dupion (double cocoon formed jointly by two or more silkworms); dupioni; (2) cocoon
[くままつり, kumamatsuri] (n) (See 熊送り) Ainu bear festival
[ままねえ, mamanee] (n) step-sister (elder); stepsister
[ままこ;けいし, mamako ; keishi] (n) stepchild
[ままおや, mamaoya] (n) stepparent
[ままむすこ, mamamusuko] (n) stepson
[けいふ;ままちち, keifu ; mamachichi] (n) stepfather
[ままこ, mamako] (n) unmixed-in lump of flour
[けいぼ;ままはは, keibo ; mamahaha] (n) stepmother
[ままいも, mamaimo] (n) (arch) step-sister (younger); stepsister
[ままむすめ, mamamusume] (n) stepdaughter
[きつねにつままれる, kitsunenitsumamareru] (exp, v1) to be bewitched by a fox; to be confused
[おっかさん, okkasan] (n) (uk) (See おかあさん) mother (term commonly used until the end of the Meiji period); mom; mum; mama
[いまがいままで, imagaimamade] (exp) till just now
[いまのいままで, imanoimamade] (exp) (See 今が今まで・いまがいままで) till just now
[いままで, imamade] (adv) (See 今から) until now; so far; up to the present; (P)
[いままでにも, imamadenimo] (n) up until now; as recently as the present
[いままでどおり, imamadedoori] (exp, n-adv, adj-no) in the same manner as before; the same as always
[たままつり;れいさい(霊祭), tamamatsuri ; reisai ( rei matsuri )] (n) (See 盂蘭盆) ceremony honouring the spirits of ancestors (esp. the Bon festival)
[あるがまま, arugamama] (exp) (uk) (See ありのまま) in truth; as it is; as you are; in practice
[やままゆ;てんさん;ヤママユ, yamamayu ; tensan ; yamamayu] (n) (uk) Japanese oak silkmoth (Antheraea yamamai)
[やままゆが;ヤママユガ, yamamayuga ; yamamayuga] (n) (uk) (See 山繭) Japanese oak silkmoth (Antheraea yamamai)
[おもいのまま, omoinomama] (n) as one pleases; to one's heart's content
[おもうがまま, omougamama] (exp) (See 思うまま) to one's heart's content or satisfaction
[おもうまま, omoumama] (n) to one's heart's content or satisfaction
[じゆうきまま, jiyuukimama] (n, adj-na) free; unfettered; according to one's own whims; doing as one likes
[じまま, jimama] (n) selfish(ness)
[くるままわし, kurumamawashi] (n) turnaround (e.g. at the end of a driveway)
[かってきまま, kattekimama] (n, adj-na) self-willed; (doing or saying things) to suit one's own convenience; oblivious to the convenience of others; (P)