ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: haj, -haj- |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ haji | (n) มุสลิมที่ได้ไปแสวงบุญที่กรุงเมกกะ, Syn. hajji | hajji | (n) มุสลิมที่ได้ไปแสวงบุญที่กรุงเมกกะ, Syn. haji |
| haji | (แฮจ'จี) n. ดูhajji -pl. hajis | hajj | (แฮจ) n. การเดินทางไปนมัสการสิ่งที่เคารพที่กรุงเมกกะซึ่งชาวมุสลิมทุกคนต้องไปครั้งหนึ่งอย่างน้อยในชีวิต -pl. hajjis, Syn. hadj | hajji | (แฮจ'จี) n. มุสลิมทีเดินทางไปนมัสการ,
สิ่งที่เคารพในกรุงเมกกะ -pl. hajjis, Syn. hadji, haji |
| |
| Chaja,
bread. [
Goeth Continues
] They came. | อนุญาตให้ยิวเข้ามาสู่คราคุฟ Schindler's List (1993) | Donata and Chaja. | ...แมนชี่... ลีโอ - นี่ลูกชายผม Schindler's List (1993) | Let's play ohajiki (Japanese taw) | เล่นโอฮาจิกิสิ Grave of the Fireflys (2005) | ? It's an ohajiki! | นี่มัน โอฮาจิกิ! Grave of the Fireflys (2005) | Hajimari no iwai utausaigo no uta | Hajimari no iwai utausaigo no uta Boku wa ima te wo furu yo Koizora (2007) | Sri Sumbhajee proclaims this all to be folly! | เซอร์ซัมบาจี เค้าบอกว่าทั้งหมดเป็นเรื่องโง่ๆ ! ช่างมัน Pirates of the Caribbean: At World's End (2007) | Sri Sumbhajee votes for Sri Sumbhajee. | เซอร์ ซัมบาจี โหวตให้ เซอร์ ซัมบาจี Pirates of the Caribbean: At World's End (2007) | We arrested some haji who was wounded. | เราจับพวกฮัจญ์ ที่บาดเจ็บ In the Valley of Elah (2007) | And the haji screamed,
"Yeah, yeah." | และ คนฮัจญ์นั่นร้อง ใช่ ใช่ In the Valley of Elah (2007) | Catch Bhajji! | คุณบาจ! รับ! Heyy Babyy (2007) | Kore kara hajimaru It begins from here | บรรยายไทยโดย smeng,
kikapoobenz,
Doungkamon Dragon Ball: Hey! Son Goku and Friends Return!! (2008) | Haji,
I got no beefs with you,
okay? | มุสลิม,
ฉันไม่กินเนื้อวัวกับนาย,
ตกลงมั้ย? VS. (2009) | Put Oscar Mike,
pursuing Hajis heading north,
about two clicks away from checkpoint Victor Tango. | เอาตัวไมค์ ออสการ์ ไล่ตามฮาจิส ที่มุ่งหน้าไปตอนเหนือ ประมาณสองจุดถัดไป จากจุดตรวจที่ วิกเตอร์ แทงโก้ The Gift (2009) | - Those aren't Hajis. | - พวกนั้นไม่ใช่ฮาจิส The Gift (2009) | Out of nowhere,
a Haji truck breached our roadblock. | ตรงไหนสักแห่ง รถบรรทุกพวกฮาจิ บึ่งหน้าอยู่บนถนนเส้นนั้น Playing Cards with Coyote (2009) | Those aren't Hajis! | พวกเขาไม่ใช่ พวกฮาจิ! Playing Cards with Coyote (2009) | Pleased to meet you-- Hajimemashite. | ดีใจที่ได้เจอคุณ-- Hajimemashite. Believe (2009) | Hajimemashite. | Hajimemashite. Believe (2009) | It's just a matter of time before one of them hajis got their hands on one of them. | นี่คงเป็นช่วงเวลาที่เหมาะของไอ้พวกมุสลิม ก่อนที่พวกมันจะแห่ไปแสวงบุญ The Divide (2011) | What'd you expect,
Haji's Quick-Vanish? | แล้วนายคาดว่าเป็นอะไรล่ะ เทวดาอุ้มลอยหายตัวไปงั้นเหรอ Crawl Space (2011) | Rakh haj! | Rakh haj! A Golden Crown (2011) | Rakh! Rakh haj! | Rakh haj! A Golden Crown (2011) | Rakh haj! | Rakh haj! A Golden Crown (2011) | Rakh haj! | Rakh haj! A Golden Crown (2011) | The only one he would trust to do something like this is Farag Hajazi. | หนึ่งเดียวที่เขาจะเชื่อใจ ให้ทำอะไรเช่นนี้ คนนั้นคือ อซาด เอล-ลีบี Deadline (2011) | SCATTERED THE HAJIS BUT.. | พวกนั้นก็แตกกระเจิง The Expendables 2 (2012) | Especially during hajj. | โดยเฉพาะอย่างยิงในช่วงฮัจน์ The But in the Joke (2012) | Step away,
Tal Hajus. | ถอยไปทาลฮาจัส John Carter (2012) | You are blind as a white ape,
Tal Hajus. | แกมันตาบอดเหมือนเจ้าลิงขาว ทาลฮาจัส John Carter (2012) | And the second they run down there,
we got 200 hajis on our backs. | และครั้งที่สองที่มันวิ่งลงไปที่ นั่น เราได้ 200 ฮาจิส บนหลังของ เรา Lone Survivor (2013) | You don't know how many hajis they have down there,
man. | พวกเขาได้ลงมีคน Lone Survivor (2013) | - Tohajiilee. | - โทฮาจีลี To'hajiilee (2013) | I spent two years of my life blowing up hajji ordnance and IEDs. | ฉันเสียเวลาไปสองปี ระเบิดปืนใหญ่ของพวกมุสลิม กับพวกระเบิดทำมือ Hair of the Dog (2013) | We're just checking our dicks here,
man. We're training those fucking Hajji soldiers. | เรากำลังตรวจสอบ dicks ของเราที่นี่คน เรากำลังฝึกอบรมผู้ร่วมเพศทหารนมัสการ American Sniper (2014) | No. This Hajji just wants us all in here so he can blow us up. | นมัสการฉบับนี้เพียงแค่ต้องการที่พวกเราทุกคน ที่นี่เพื่อให้เขาสามารถระเบิดเราขึ้น American Sniper (2014) | We were out on that last patrol,
looking for a hajji cache of arms and that's when it hit the fan. | เราออกไปลาดตระเวนครั้งสุดท้าย ค้นหาที่ซ่อนอาวุธของพวกมุสลิม แล้วหายนะก็มาเยือน Max (2015) | Remember how they stitched that bathing suit to the statue of General Hayes? | Weißt du noch,
wie sie diesen Badeanzug über die Statue von General Haja gezogen haben? The Blob (1958) | The Colonel MICHAIL MICHAILOV | Der Oberst MICHAIL MICHAJLOV The Peach Thief (1964) | Screenplay by HAJIME TAKAIWA | HAJIME TAKAIWA Story of a Prostitute (1965) | music SUZUKI Ken producer OZAWA Hiroshi | MUSIK: Hajime KABURAGI SCHNITT: Kanji SUGANUMA Irezumi (1966) | Oh,
I love to talk about myself. | Haji. A Secretary Is Not a Toy (1967) | But I don't think we ought to take chances. - You better pop out and go home. | Haji? A Secretary Is Not a Toy (1967) | - No. | Haji? A Secretary Is Not a Toy (1967) | - No? - No. | Haji? A Secretary Is Not a Toy (1967) | It may have started out as a routine matter,
doctor but it's on the top priority list of half a dozen government agencies. | Hajis Warnung. Ich muss meine Macht verloren haben. A Secretary Is Not a Toy (1967) | I've got it. | Haji warnte mich,
ihn nicht zu verzaubern. A Secretary Is Not a Toy (1967) | And would you rather travel east to west or west to east? | - Ach,
na ja,
es ist... Hajis Tag. My Master,
the Civilian (1967) | What is a Columbus,
Ohio? It's a city,
Jeannie. | Haji ist der Meister aller Flaschengeister. My Master,
the Civilian (1967) | I haven't retired,
I've got a new job. What kind of a job? | Ach so,
und an Hajis Geburtstag müsst ihr besonders nett sein. My Master,
the Civilian (1967) | I'm gonna be vice president in charge of production. Vice president? | Also,
jedes Jahr an Hajis Geburtstag... My Master,
the Civilian (1967) |
| แหล่ | (v) intone (Mahajataka stories,
prayer), Syn. เทศน์, Example: แม่ไปดูเขาแหล่ ประกวดที่หน้าวัด, Thai Definition: เทศน์หรือร้องทำนองเทศน์มหาชาติ |
| | 朝觐 | [cháo jǐn, ㄔㄠˊ ㄐㄧㄣˇ, 朝 觐 / 朝 覲] to give audience (of emperor); retainers' duty to pay respect to sovereign; Hajj (muslim's duty of pilgrimage to Mecca) #51,236 [Add to Longdo] | 德布勒森 | [Dé bù lè sēn, ㄉㄜˊ ㄅㄨˋ ㄌㄜˋ ㄙㄣ, 德 布 勒 森] Debrecen,
Hugary's second city,
capital of Hajdú-Bihar province in east Hungary on the border with Ukraine #290,832 [Add to Longdo] | 炸酱面 | [zhà jiàng miàn, ㄓㄚˋ ㄐㄧㄤˋ ㄇㄧㄢˋ, 炸 酱 面 / 炸 醬 面] zhajiang mian [Add to Longdo] | 豪伊杜・比豪尔 | [Háo yī dù· Bi3 hao2 er3, ㄏㄠˊ ㄧ ㄉㄨˋ· <span class='pronunc-pinyin'>Bǐ háo ěr</span>,
<span class="pronunc-zhuyin" style="font-size:smaller">ㄅㄧˇ ㄏㄠˊ ㄦˇ</span>, 豪 伊 杜 ・ 比 豪 尔 / 豪 伊 杜 ・ 比 豪 爾] Hajdú-Bihar province of east Hungary on the border with Ukraine [Add to Longdo] |
| 初めて | [はじめて,
hajimete] (n, adv) เป็นครั้งแรก | 始めに | [はじめに,
hajimeni] (prep) ก่อนอื่น,
เริ่มต้นด้วย |
| 始める | [はじめる,
hajimeru] TH: เริ่ม EN: to begin | 始める | [はじめる,
hajimeru] TH: เริ่มต้น EN: to start (vt) | 始まる | [はじまる,
hajimaru] TH: เริ่ม EN: to begin |
| けちのつき始め | [けちのつきはじめ,
kechinotsukihajime] (exp) (See けちをつける) the first sign of bad luck; the first bad omen [Add to Longdo] | し始める;為始める;仕始める | [しはじめる,
shihajimeru] (v1,
vt) (See 為る・する・1) to begin; to start [Add to Longdo] | になって初めて | [になってはじめて,
ninattehajimete] (exp) (it was) not until; (it was) only when [Add to Longdo] | はじき飛ばす;弾き飛ばす | [はじきとばす,
hajikitobasu] (v5s,
vt) to flick off; to give ... the flick; to send something flying; to hit (a person); to knock down [Add to Longdo] | まず隗より始めよ | [まずかいよりはじめよ,
mazukaiyorihajimeyo] (exp) he who first suggests it should be the first to do it [Add to Longdo] | アスプ | [asupu] (n) (See エジプトコブラ) Egyptian cobra; asp (Naja haje) [Add to Longdo] | エジプトコブラ | [ejiputokobura] (n) Egyptian cobra (from Egypt cobra); asp (Naja haje) [Add to Longdo] | ジャージャー麺;炸醤麺 | [ジャージャーめん,
ja-ja-men] (n) zhajiangmian (Chinese dish of ground pork over wheat noodles) (chi [Add to Longdo] | ハッジ;ハジ | [hajji ; haji] (n) hajj (ara [Add to Longdo] | ハッジー | [hajji-] (n) haji [Add to Longdo] | ファイル始めラベル | [ファイルはじめラベル,
fairu hajime raberu] (n) {
comp
} beginning-of-file label; header label; HDR [Add to Longdo] | ボリューム始めラベル | [ボリュームはじめラベル,
boryu-mu hajime raberu] (n) {
comp
} beginning-of-volume label; volume (header) label; volume header [Add to Longdo] | 逢うは別れの始め | [あうはわかれのはじめ,
auhawakarenohajime] (exp) those who meet must part (suggesting the transient nature of this life); we meet only to part [Add to Longdo] | 伊呂波順;いろは順;色は順;イロハ順 | [いろはじゅん(伊呂波順;いろは順;色は順);イロハじゅん(イロハ順),
irohajun ( i ro nami jun ; iroha jun ; shoku ha jun ); iroha jun ( iroha jun )] (n) (See 五十音順) Traditional ordering of Japanese syllabary based on a Buddhist poem [Add to Longdo] | 飲み始める | [のみはじめる,
nomihajimeru] (v1) to begin to drink [Add to Longdo] | 羽白 | [はじろ,
hajiro] (n) any duck with white specula (bright patches on the wings) [Add to Longdo] | 羽白海鳩 | [はじろうみばと;ハジロウミバト,
hajiroumibato ; hajiroumibato] (n) (uk) black guillemot (Cepphus grylle); tystie [Add to Longdo] | 羽白鴨 | [はじろがも,
hajirogamo] (n) (obsc) (See 羽白) any duck with white specula (bright patches on the wings) [Add to Longdo] | 羽白小千鳥 | [はじろこちどり;ハジロコチドリ,
hajirokochidori ; hajirokochidori] (n) (uk) ringed plover (Charadrius hiaticula) [Add to Longdo] | 羽虱 | [はじらみ;ハジラミ,
hajirami ; hajirami] (n) (uk) biting louse (any louse of order Mallophaga); chewing louse [Add to Longdo] | 嘘吐きは泥棒の始まり | [うそつきはどろぼうのはじまり,
usotsukihadorobounohajimari] (exp) (id) Show me a liar,
and I will show you a thief [Add to Longdo] | 歌い始める | [うたいはじめる,
utaihajimeru] (v1) to start singing [Add to Longdo] | 歌会始め;歌会始 | [うたかいはじめ,
utakaihajime] (n) annual New Year's poetry reading [Add to Longdo] | 花も恥じらう | [はなもはじらう,
hanamohajirau] (exp,
v5u) (girl) who outblooms even a flower; even the flower will blush (before her beauty) [Add to Longdo] | 会社情報 | [かいしゃじょうほう,
kaishajouhou] (n) corporate information [Add to Longdo] | 会者定離 | [えしゃじょうり,
eshajouri] (exp) those who meet must part (suggesting the transient nature of this life); we meet only to part [Add to Longdo] | 感謝状 | [かんしゃじょう,
kanshajou] (n) thank-you letter [Add to Longdo] | 弓場始め | [ゆばはじめ,
yubahajime] (n) (1) ceremony on the fifth day of the 10th lunar month in which the emperor would watch prize archery (Heian and Kamakura periods); (2) first firing of the bow (after the New Year or the reconstruction of the archery range (in military families)) [Add to Longdo] | 泣き始める | [なきはじめる,
nakihajimeru] (v1) to begin to cry [Add to Longdo] | 金黒羽白 | [きんくろはじろ;キンクロハジロ,
kinkurohajiro ; kinkurohajiro] (n) (uk) tufted duck (Aythya fuligula) [Add to Longdo] | 月極駐車場;月極め駐車場 | [つきぎめちゅうしゃじょう,
tsukigimechuushajou] (n) (See 月極め) parking lot rented on a monthly basis [Add to Longdo] | 月初め(P);月始め(iK) | [つきはじめ,
tsukihajime] (adv,
n) beginning of month; (P) [Add to Longdo] | 見始め;見始(io) | [みはじめ,
mihajime] (n) seeing for the first time; first sight [Add to Longdo] | 言い始める | [いいはじめる,
iihajimeru] (v1) (1) to say say previously unspoken thoughts; (2) to start saying; (3) to court someone [Add to Longdo] | 古社寺 | [こしゃじ,
koshaji] (n) old shrines and temples [Add to Longdo] | 御歌会始 | [おうたかいはじめ,
outakaihajime] (n) annual New Year's poetry reading (held at the Imperial Court) [Add to Longdo] | 御弾き;お弾き | [おはじき,
ohajiki] (n) (1) (See 弾き・はじき) children's game similar to marbles,
played with coin-shaped coloured glass; (2) tiddlywink; counter [Add to Longdo] | 御用始め;ご用始め | [ごようはじめ,
goyouhajime] (n) (See 御用納め) re-opening of offices in New Year (usu. Jan. 4) [Add to Longdo] | 紅しょうが;紅ショウガ;紅生姜;紅生薑 | [べにしょうが(紅しょうが;紅生姜;紅生薑);べにショウガ(紅ショウガ),
benishouga ( kurenai shouga ; kurenai shouga ; kurenai nama hajikami ); beni shouga] (n) red pickled ginger [Add to Longdo] | 行き始める | [いきはじめる,
ikihajimeru] (v1) to get going; to start off [Add to Longdo] | 講書始 | [こうしょはじめ,
koushohajime] (n) Imperial New Year's Lectures (ceremony in which the emperor and members of the imperial family Their Majesties listen to expert lectures in the fields of human,
social and natural sciences) [Add to Longdo] | 降り始める | [ふりはじめる,
furihajimeru] (v1) to begin to fall (rain,
etc.) [Add to Longdo] | 今に始めぬ | [いまにはじめぬ,
imanihajimenu] (exp) (id) It's nothing new [Add to Longdo] | 才弾ける | [さいはじける,
saihajikeru] (v1,
vi) to be presumptuous; to be clever and forward [Add to Longdo] | 咲き始める | [さきはじめる,
sakihajimeru] (v1) to begin blooming [Add to Longdo] | 匙(P);匕 | [さじ(P);しゃじ;かい(ok),
saji (P); shaji ; kai (ok)] (n) spoon; (P) [Add to Longdo] | 散り始める | [ちりはじめる,
chirihajimeru] (v1) to begin falling (e.g. leaves,
petals,
etc.) [Add to Longdo] | 散茶女郎 | [さんちゃじょろう,
sanchajorou] (n) prostitute from the Yoshiwara district of a fairly high rank (Edo period) [Add to Longdo] | 仕事始め(P);仕事始(io) | [しごとはじめ,
shigotohajime] (n) resuming work after the New Year's vacation; first time that one works in the year; (P) [Add to Longdo] | 始まらない | [はじまらない,
hajimaranai] (exp) It's no use [Add to Longdo] |
| | 写実的 | [しゃじつてき,
shajitsuteki] realistisch [Add to Longdo] | 初め | [はじめ,
hajime] Anfang [Add to Longdo] | 初めて | [はじめて,
hajimete] das_erste_Mal [Add to Longdo] | 始まる | [はじまる,
hajimaru] anfangen,
beginnen [Add to Longdo] | 始める | [はじめる,
hajimeru] anfangen,
beginnen [Add to Longdo] | 専用駐車場 | [せんようちゅうしゃじょう,
senyouchuushajou] Privatparkplatz [Add to Longdo] | 恥 | [はじ,
haji] -Scham,
-Schande [Add to Longdo] | 恥じらう | [はじらう,
hajirau] schuechtern_sein [Add to Longdo] | 恥じる | [はじる,
hajiru] sich_schaemen [Add to Longdo] | 把持 | [はじ,
haji] -halten,
festhalten,
-greifen,
ergreifen,
-packen [Add to Longdo] | 車軸 | [しゃじく,
shajiku] Radachse,
Wagenachse,
Welle [Add to Longdo] | 駐車場 | [ちゅうしゃじょう,
chuushajou] Parkplatz [Add to Longdo] |
|
|
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
haj \haj\, hajj \hajj\n.
A pilgrimage to Mecca; every Muslim must make this journey at
least once. [Also spelled {hadj}.]
Syn: hadj, haj.
[WordNet 1.5] haji
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Hadj \Hadj\ (h[a^]j), n. [Ar. hajj, fr. hajja to set out, walk,
go on a pilgrimage.]
The pilgrimage to Mecca, performed by Mohammedans. It is the
duty of Moslems to make a journey to Mecca at least once ina
lifetime, or if that is not possible, three journeys to one
of the alternate sacred sites. [Also spelled {haj} and
{hajj}.]
[1913 Webster +PJC]
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
haj
n 1: the fifth pillar of Islam is a pilgrimage to Mecca during
the month of Dhu al-Hijja; at least once in a lifetime a
Muslim is expected to make a religious journey to Mecca and
the Kaaba; "for a Muslim the hajj is the ultimate act of
worship" [syn: {hajj}, {haj}, {hadj}]
From Swedish-English FreeDict Dictionary ver. 0.1.1 [fd-swe-eng]:
haj
shark
From Danish-English FreeDict Dictionary ver. 0.2.1 [fd-dan-eng]:
haj
shark
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |