[ā] (v) EN: open ; be ajar ; spread out ; stretch out FR: ouvrir ; entrouvrir
[abāiyamuk] (n) EN: way to hell ; ruin ; vice ; temptation ; allurements which lead to ruin ; evil path FR: vice [ m ] ; perversité [ f ]
[ābat] (n) EN: offence ; infringement ; misdemeanor ; offense FR: transgression [ f ] ; infraction [ f ]
[ābat] (v) EN: transgress a precept
[āchā] (n) EN: horse ; pedigree horse FR: cheval [ m ]
[āchānai] (adj) EN: easily trained
[āchīp] (n) EN: profession ; occupation ; livelihood ; career ; vocation ; work FR: profession [ f ] ; métier [ m ] ; occupation [ f ] ; activité [ f ] ; boulot [ m ] (fam.) ; job [ m ] (fam.)
[āchīp] (adj) EN: professional FR: professionnel
[āchīp chøp] (n, exp) EN: right livelihood FR: moyens d'existence justes [ mpl ] ; mode de vie juste [ m ]
[āchīpniyom] (n) EN: professionalism FR: professionnalisme [ m ]
[āchīwa] (n) EN: trade ; occupation ; vocation ; profession ; career ; calling
[āchīwaseuksā] (n) EN: vocational education ; vocational training FR: enseignement professionnel [ m ]
[adirēk] (adj) EN: special ; superior FR: spécial ; extra ; supérieur
[adīt] (n) EN: past ; former times ; previous times FR: passé [ m ] ; ancien temps [ m ]
[adīt] (adj) EN: former ; past ; gone by FR: ancien ; d'autrefois ; précédent ; antérieur
[adīt nāyok ratthamontrī] (n, exp) EN: former prime minister FR: ancien Premier ministre [ m ]
[adīt mīa] (n, exp) EN: ex-wife FR: ex-femme [ f ] ; ex-épouse [ f ]
[adīt phanrayā] (n, exp) EN: ex-wife FR: ex-femme [ f ] ; ex-épouse [ f ]
[adīt ratthamontrī] (n, exp) EN: former Minister FR: ancien ministre [ m ]
[adītsamai] (n) EN: former times
[adīt sāmī] (n, exp) EN: ex-husband FR: ex-mari [ m ]
[adīttachāt] (n) EN: past existence ; previous existence ; previous birth FR: vie antérieure [ f ]
[adīttakān] (n) EN: past ; former times ; ancient times FR: passé [ m ] ; ancien temps [ m ]
[adīttakān] (n) EN: past tense FR: passé [ m ] (conjug.) ; imparfait [ m ]
[adīttaphop] (n) EN: past existence ; past life; previous life FR: vie antérieure [ f ]
[aē-at] (x) EN: congested ; crowded FR: bondé ; plein ; encombré ; surpeuplé
[aē] (n, exp) EN: air conditioner ; air conditioning FR: air conditionné [ m ] ; airco [ m ] ; climatisation [ f ]
[Aēbas] (tm) EN: Airbus FR: Airbus [ m ]
[Aēbas A380] (tm) EN: Airbus A380 FR: Airbus A380 [ m ]
[aē hōsatēt] (x) EN: stewardess ; air hostess FR: hôtesse de l'air [ f ]
[aēk] (n) EN: oppression ; tyranny
[Aēl.Ēs.Dī.] (n) EN: LSD (lysergic acid diethylamide) FR: L.S.D. = LSD [ m ] ; lysergamide [ m ]
[Aēljīa] (n, prop) EN: Algiers FR: Alger
[aen] (v) EN: be curved up ; be bent down ; bend the back ; lean back ; sag FR: être recourbé
[aeng] (n) EN: depressed ground ; low-lying land ; shallow lake FR: dépression [ f ] ; enfoncement [ m ]
[aeng dinnīo] (n, exp) FR: glaisière [ f ]
[aeng nām] (n, exp) EN: basin
[aenlom] (n) EN: swallow FR: hirondelle [ f ]
[aen ok] (v, exp) EN: throw out one's chest
[Aēnsī] (n, prop) EN: ANSI FR: ANSI
[Aēntwoēp] (n, prop) EN: Antwerp FR: Anvers
[aēo] (v) EN: court ; woo ; serenade ; sing to FR: faire la cour ; courtiser
[aēp] (v) EN: hide ; conceal ; go into hiding ; lie low ; snuggle up to ; slip ; tuck away ; be covert ; cover up ; sneak ; steal ; present oneself as FR: cacher ; dissimuler ; couvrir
[aēp] (adj) EN: stealthily ; furtively ; on the sly ; secretly FR: en douce ; discrètement ; furtivement
[aēp-aēp søn-søn] (adv) EN: furtively ; surreptitiously ; covertly ; secretly ; stealthily FR: furtivement ; subrepticement ; sournoisement ; en secret ; à la dérobée
[aēp-āng] (v) EN: claim, pretend that something is true FR: affirmer ; prétendre ; soutenir (que)
[aēp-baēo] (v) EN: make oneself look younger ; present an innocent demeanour FR: vouloir paraître jeune ; se donner des allures d'adolescent
[aēp dū] (v, exp) EN: peep at ; peek at ; steal a glance at FR: épier ; regarder en douce ; observer secrètement
[Aepfarikā Tawan-tok] (n, exp) EN: West Africa ; Western Africa FR: Afrique de l'Ouest [ f ]
[aēphøt ling] (n, exp) EN: airport link FR: liaison aéroport [ f ]