50 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%弊%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: , -弊-
  Make-Me-a-Hanzi Dictionary 
hanziplay-stroke
[, ㄅㄧˋevil, bad, wrong; fraud, harm
Etymology: [ideographic] Two hands 廾 breaking something 敝; 敝 also provides the pronunciation
Rank: 2348
  KANJIDIC with AnimCJK 
play-stroke
[] Meaning: abuse; evil; vice; breakage
On-yomi: ヘイ, hei
Radical: Decomposition:
Rank: 1750
  CC-CEDICT CN-EN Dictionary 
[, ㄅㄧˋdetriment; fraud; harm; defeat #10812
[ , bì duānㄅㄧˋ ㄉㄨㄢmalpractice; abuse; corrupt practice #11117
[ , zuò bìㄗㄨㄛˋ ㄅㄧˋfraud; to cheat; to plagiarize #11416
[ , wǔ bìㄨˇ ㄅㄧˋfraud #23609
[ , bì bìngㄅㄧˋ ㄅㄧㄥˋmalady; evil; malpractice; drawback; disadvantage #26987
[ , lì bìㄌㄧˋ ㄅㄧˋpros and cons; merits and drawbacks; advantages and disadvantages #30124
[   , xùn sī wǔ bìㄒㄩㄣˋ ㄙ ㄨˇ ㄅㄧˋbribery and fraud (成语 saw) #39823
[ , liú bìㄌㄧㄡˊ ㄅㄧˋmalpractice; long-running abuse #70976
[    /    , yíng sī wǔ bìㄧㄥˊ ㄙ ㄨˇ ㄅㄧˋfraudulent personal gain (成语 saw); to engage in corrupt practice #75538
[    /    , bǔ piān jiù bìㄅㄨˇ ㄆㄧㄢ ㄐㄧㄡˋ ㄅㄧˋto remedy defects and correct errors (成语 saw); to rectify past mistakes #251818
[宿 , sù bìㄙㄨˋ ㄅㄧˋlong-standing abuse; continuing fraud #419873
  Longdo Approved JP-TH 
[へいしゃ, heisha] (n) บริษัทของผู้พูด เป็นคำสุภาพแบบถ่อมตัว เมื่อพูดถึงบริษัทของตนเอง มักใช้เป็นภาษาเขียนในจดหมายAnt. 御社
  EDICT JP-EN Dictionary 
[へい, hei] (n) (obsc) bad habit; harm
[ひへい, hihei] (n, vs) exhaustion; impoverishment; ruin; (P) #12728
[へいがい, heigai] (n) evil practice; evil practise; barrier; (P) #19517
[あくへい, akuhei] (n) vice; abuse; evil
[きゅうへい, kyuuhei] (adj-na, n, adj-no) old-fashioned; conservatism; standing evil; the old school; antiquated
[きゅうへいだは, kyuuheidaha] (n) breaking down antiquated notions; abandoning old-time ways; correcting long- standing abuses
[ごへい, gohei] (n) faulty expression
[じだいのへい, jidainohei] (n) abuses of the times
[じへい, jihei] (n) evils of the times
[しゅくへい, shukuhei] (n) longstanding abuse; deep-rooted evil
[せきへい, sekihei] (n) deep-rooted evil
[つうへい, tsuuhei] (n) common evil; common fault
[とうへい, touhei] (n) party evils
[ついえ, tsuie] (n) wasteful expenses
[ついえる, tsuieru] (v1, vi) (1) to use up (one's savings); (2) to be wasted (time, effort, etc); (3) (esp. 潰える) to fall apart; to become useless; (4) (arch) (esp. 潰える) to be wiped out (in battle); (5) (arch) (esp. 潰える) to fall apart (one's body or health)
[ひゃくへい, hyakuhei] (n) all evils
[びょうへい, byouhei] (n) evil influence; ill effect
[へいい, heii] (n) worn-out clothes; shabby clothes
[へいいはぼう, heiihabou] (n) shabby clothes and an old hat
[へいいほうはつ, heiihouhatsu] (n) unkempt hair and shabby clothes
[へいこう, heikou] (n) this bank (humble); my bank
[へいしゃ, heisha] (n) (hum) our firm (company)
[へいしゅう, heishuu] (n) corrupt practices; corrupt practises; bad habit
[へいしょ, heisho] (n) (hum) our office
[へいせい, heisei] (n) misgovernment; maladministration
[へいそん, heison] (n) poor village; our own (little or poor) village
[へいてん, heiten] (n) our shop; we
[へいふう, heifuu] (n) evil or corrupt or abusive practice (practise)
[へいほう, heihou] (n) (arch) (hum) me; mine
[へいり, heiri] (n) worn-out sandals (shoes)
[よへい, yohei] (n) resulting evil; holdover
  JDDICT JP-DE Dictionary 
[へい, hei] UEBEL, SCHLECHT, MISSBRAUCHEN, (BESCHEIDENES_PRAEFIX)
[へいがい, heigai] das_Uebel, der_Schaden, schlechter_Einfluss
[へいしゃ, heisha] unsere_Firma, -wir
[きゅうへい, kyuuhei] altes_Uebel, altmodische_Vorstellungen
[ひへい, hihei] Erschoepfung, Ermuedung, Verarmung
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ