Search result for

(30 entries)
(0.0564 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -寵-, *寵*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[寵, chǒng, ㄔㄨㄥˇ] to love; to favor, to pamper, to spoil; concubine
Radical: Decomposition: 宀 (gài,mián)  龍 (lóng ㄌㄨㄥˊ) 
Etymology: [pictophonetic] roof

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ちょう, chou] (n) (See 愛) favor; favour; affection [Add to Longdo]
[ちょうあい, chouai] (n,vs) favor; favour; affection [Add to Longdo]
愛一身[ちょうあいいっしん, chouaiisshin] (n) standing highest in one's master's favor; monopolizing the affection (favor) of the lord; being the lord's favorite lady [Add to Longdo]
愛昂じて尼にする;愛こうじて尼にする[ちょうあいこうじてあまにする, chouaikoujiteamanisuru] (exp,vs-i) (obsc) to love one's child too much for their own good (lit [Add to Longdo]
愛昂じて尼になす[ちょうあいこうじてあまになす, chouaikoujiteamaninasu] (exp,v5s) (obsc) to love one's child too much for their own good; to love one's daughter so much as to make her a nun [Add to Longdo]
[ちょうこう, choukou] (n) favor; favour; grace [Add to Longdo]
[ちょうじ, chouji] (n) favorite child; favourite child [Add to Longdo]
[ちょうしん, choushin] (n) favored retainer; favoured retainer [Add to Longdo]
[ちょうき, chouki] (n) one's favorite mistress; one's favourite mistress [Add to Longdo]
[ちょうもつ, choumotsu] (n) pet (thing); favorite thing (toy, gadget, etc.) [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[chǒng, ㄔㄨㄥˇ, / ] to love; to pamper; to spoil; to favor [Add to Longdo]
宠儿[chǒng ér, ㄔㄨㄥˇ ㄦˊ, / ] pet; favorite; darling [Add to Longdo]
宠坏[chǒng huài, ㄔㄨㄥˇ ㄏㄨㄞˋ, / ] spoil (a child) [Add to Longdo]
宠爱[chǒng ài, ㄔㄨㄥˇ ㄞˋ, / ] to dote on sb [Add to Longdo]
宠物[chǒng wù, ㄔㄨㄥˇ ˋ, / ] house pet [Add to Longdo]
宠物店[chǒng wù diàn, ㄔㄨㄥˇ ˋ ㄉㄧㄢˋ, / ] pet store [Add to Longdo]
宠臣[chǒng chén, ㄔㄨㄥˇ ㄔㄣˊ, / ] favored minister [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
He doesn't know... about how badly your borrowed Grace is fading, does he?[JA] 知らないのね... 恩が消えかけてることを Soul Survivor (2014)
I'd much rather talk about my sheltered and spoiled upbringing.[CN] 我更想談一下 I'd much rather talk 我被過度保護以及壞的童年 about my sheltered and spoiled upbringing. The Woods (2015)
I supposed I should be flattered. I didn't think I merited a contract.[CN] 我想我應該是受若驚 我不認為這份合同是我應得的 Hitman: Agent 47 (2015)
I can't withstand their venom. Not as I am now.[CN] 那玩意可不算物 貓才是 Gods of Egypt (2016)
Yeah, it's a long story -- Crowley, stolen Grace.[JA] 長い話になる クラウリーが盗んだ恩で... Soul Survivor (2014)
Those aren't pets. A cat is a pet.[CN] 賽特的獵人們騎著物來了 Gods of Egypt (2016)
Sounds a little fruity.[CN] 這是一個年輕的墨西哥男孩和他的物公牛的故事。 Sounds a little fruity. 聽起來有點果味。 Trumbo (2015)
I'm grateful. And I'm flattered.[CN] 我很感激,也很受若驚 Brooklyn (2015)
I will not slit some angel's throat and steal its Grace.[JA] ノドを裂き 恩を奪う気はない Soul Survivor (2014)
If God calls someone to Him prematurely, it's because He loves them especially.[CN] 要是上帝提早召了某人 那是因為祂特別愛他 I'm Off Then (2015)
This isn't about me.[JA] 恩は関係ない The Hunter Games (2015)
So...are you back?[JA] じゃあ... 恩を? Soul Survivor (2014)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top