หน้าหลัก
บทความ
Premium
เกมส์
Wordlist
Spell Checker
Classic version
Login/Register
Login/Register
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
ปิดโฆษณา
35
ผลลัพธ์ สำหรับ
寵
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
-寵-
,
*寵*
Chinese Characters:
Make-Me-a-Hanzi
Dictionary [with local updates]
Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[
寵
,
chǒng
ㄔㄨㄥˇ
]
to love; to favor, to pamper, to spoil; concubine
Radical:
宀
,
Decomposition:
⿱
宀
[
gài,mián
ㄍˋ
]
龍
[
lóng
ㄌㄨㄥˊ
]
Etymology:
[pictophonetic] roof
Variants:
宠
[
宠
,
chǒng
ㄔㄨㄥˇ
]
to love; to favor, to pamper, to spoil; concubine
Radical:
宀
,
Decomposition:
⿱
宀
[
gài,mián
ㄍˋ
]
龙
[
lóng
ㄌㄨㄥˊ
]
Etymology:
[pictophonetic] roof
Variants:
寵
,
Rank:
2422
ปิดโฆษณา
KANJIDIC
with stroke order from
AnimCJK
KANJIDIC with AnimCJK
寵
[
寵
]
Meaning:
affection; love; patronage
On-yomi:
チョウ, chou
Kun-yomi:
めぐ.み, めぐ.む, megu.mi, megu.mu
Radical:
宀
,
Decomposition:
⿱
宀
龍
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
宠
[
宠
/
寵
,
chǒng
ㄔㄨㄥˇ
]
to love; to pamper; to spoil; to favor
#6774
宠物
[
宠
物
/
寵
物
,
chǒng wù
ㄔㄨㄥˇ ㄨˋ
]
house pet
#6024
宠爱
[
宠
爱
/
寵
愛
,
chǒng ài
ㄔㄨㄥˇ ㄞˋ
]
to dote on sb
#14207
受宠若惊
[
受
宠
若
惊
/
受
寵
若
驚
,
shòu chǒng ruò jīng
ㄕㄡˋ ㄔㄨㄥˇ ㄖㄨㄛˋ ㄐㄧㄥ
]
overwhelmed by favor from superior (humble expr.)
#31341
哗众取宠
[
哗
众
取
宠
/
嘩
眾
取
寵
,
huá zhòng qǔ chǒng
ㄏㄨㄚˊ ㄓㄨㄥˋ ㄑㄩˇ ㄔㄨㄥˇ
]
sensationalism; vulgar claptrap to please the crowds; playing to the gallery; demagogy
#33794
受宠
[
受
宠
/
受
寵
,
shòu chǒng
ㄕㄡˋ ㄔㄨㄥˇ
]
to receive favor (from superior); favored; pampered
#39361
宠坏
[
宠
坏
/
寵
壞
,
chǒng huài
ㄔㄨㄥˇ ㄏㄨㄞˋ
]
spoil (a child)
#43322
失宠
[
失
宠
/
失
寵
,
shī chǒng
ㄕ ㄔㄨㄥˇ
]
lose favor; be in disfavor; be disgraced
#53008
争宠
[
争
宠
/
爭
寵
,
zhēng chǒng
ㄓㄥ ㄔㄨㄥˇ
]
to strive for favor
#53298
恩宠
[
恩
宠
/
恩
寵
,
ēn chǒng
ㄣ ㄔㄨㄥˇ
]
special favor from a ruler; Emperor's generosity towards a favorite
#55589
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
寵
[ちょう, chou]
(n) (See
寵
愛) favor; favour; affection
寵
愛
[ちょうあい, chouai]
(n, vs) favor; favour; affection
寵
愛一身
[ちょうあいいっしん, chouaiisshin]
(n) standing highest in one's master's favor; monopolizing the affection (favor) of the lord; being the lord's favorite lady
寵
愛昂じて尼にする;
寵
愛こうじて尼にする
[ちょうあいこうじてあまにする, chouaikoujiteamanisuru]
(exp, vs-i) (obsc) to love one's child too much for their own good (lit
寵
愛昂じて尼になす
[ちょうあいこうじてあまになす, chouaikoujiteamaninasu]
(exp, v5s) (obsc) to love one's child too much for their own good; to love one's daughter so much as to make her a nun
寵
幸
[ちょうこう, choukou]
(n) favor; favour; grace
寵
児
[ちょうじ, chouji]
(n) favorite child; favourite child
寵
臣
[ちょうしん, choushin]
(n) favored retainer; favoured retainer
寵
姫
[ちょうき, chouki]
(n) one's favorite mistress; one's favourite mistress
寵
物
[ちょうもつ, choumotsu]
(n) pet (thing); favorite thing (toy, gadget, etc.)
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
a whimsical lover who threatens her with telling the whole world the truth about Shundei Oe if she does not give up her freedom and marry him.
[CN]
一個被
寵
壞了的情人 威脅她要說出平田一郎的真正身份 如果她不放棄做藝妓和他結婚
Inju: The Beast in the Shadow (2008)
Three graces
[JP]
3人の恩
寵
の女神
Mother of Tears (2007)
(... I fear the grace of Arwen Evenstar will diminish.)
[JP]
不死の恩
寵
を捨てるでしょう
The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
I can see him becoming a media darling... and creating a new company.
[JP]
本が売れて 鈴木さんが マスコミの
寵
児となり→ 新しい会社が立ち上がる様子 見えますから。
Second Virgin (2010)
To be loved by you so much.
[CN]
有妳這麼
寵
著她
Episode #1.7 (2010)
I'm flattered for the offer, larry, and I'm seriously considering it but it's-- it's complicated, and I need a little more time.
[CN]
你們的建議讓我受
寵
若驚 Larry 我在認真考慮 但是 事情沒那麼簡單 給我點時間
Good Mourning (2009)
So blonde's the new flavor of the month, huh?
[CN]
新
寵
是金髮妹?
A Few Good Men (2010)
So i-i went down to the pound 'cause i-i...
[CN]
於是我去參觀了
寵
物收容所
Valentine's Day Massacre (2010)
To carry out your divine will. Grant me grace and forgiveness. I'm here now.
[JP]
神の御心を伝えます 恩
寵
と赦しをお与えください さあ、ここにいるわ ここにいるわ
Six Degrees of Separation (2004)
She's spoiled!
[CN]
你
寵
壞了她
Dream Home (2010)
- Yeah, that's my new giant pet bird!
[CN]
- 嗯,是我最近養過的
寵
物大鳥
Up (2009)
He became a media darling and his book recorded big sales.
[JP]
<彼は マスコミの
寵
児となり 本は 売れた>
Second Virgin (2010)
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
ปิดโฆษณา
ปิดโฆษณา