ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
33 รายการ
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -寵-, *寵*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[寵, chǒng, ㄔㄨㄥˇ] to love; to favor, to pamper, to spoil; concubine
Radical: Decomposition: 宀 (gài,mián)  龍 (lóng ㄌㄨㄥˊ) 
Etymology: [pictophonetic] roof

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
宠物[chǒng wù, ㄔㄨㄥˇ ㄨˋ, / ] house pet, #6,024 [Add to Longdo]
[chǒng, ㄔㄨㄥˇ, / ] to love; to pamper; to spoil; to favor, #6,774 [Add to Longdo]
宠爱[chǒng ài, ㄔㄨㄥˇ ㄞˋ, / ] to dote on sb, #14,207 [Add to Longdo]
受宠若惊[shòu chǒng ruò jīng, ㄕㄡˋ ㄔㄨㄥˇ ㄖㄨㄛˋ ㄐㄧㄥ, / ] overwhelmed by favor from superior (humble expr.), #31,341 [Add to Longdo]
哗众取宠[huá zhòng qǔ chǒng, ㄏㄨㄚˊ ㄓㄨㄥˋ ㄑㄩˇ ㄔㄨㄥˇ, / ] sensationalism; vulgar claptrap to please the crowds; playing to the gallery; demagogy, #33,794 [Add to Longdo]
受宠[shòu chǒng, ㄕㄡˋ ㄔㄨㄥˇ, / ] to receive favor (from superior); favored; pampered, #39,361 [Add to Longdo]
宠坏[chǒng huài, ㄔㄨㄥˇ ㄏㄨㄞˋ, / ] spoil (a child), #43,322 [Add to Longdo]
失宠[shī chǒng, ㄕ ㄔㄨㄥˇ, / ] lose favor; be in disfavor; be disgraced, #53,008 [Add to Longdo]
争宠[zhēng chǒng, ㄓㄥ ㄔㄨㄥˇ, / ] to strive for favor, #53,298 [Add to Longdo]
恩宠[ēn chǒng, ㄣ ㄔㄨㄥˇ, / ] special favor from a ruler; Emperor's generosity towards a favorite, #55,589 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ちょう, chou] (n) (See 愛) favor; favour; affection [Add to Longdo]
[ちょうあい, chouai] (n,vs) favor; favour; affection [Add to Longdo]
愛一身[ちょうあいいっしん, chouaiisshin] (n) standing highest in one's master's favor; monopolizing the affection (favor) of the lord; being the lord's favorite lady [Add to Longdo]
愛昂じて尼にする;愛こうじて尼にする[ちょうあいこうじてあまにする, chouaikoujiteamanisuru] (exp,vs-i) (obsc) to love one's child too much for their own good (lit [Add to Longdo]
愛昂じて尼になす[ちょうあいこうじてあまになす, chouaikoujiteamaninasu] (exp,v5s) (obsc) to love one's child too much for their own good; to love one's daughter so much as to make her a nun [Add to Longdo]
[ちょうこう, choukou] (n) favor; favour; grace [Add to Longdo]
[ちょうじ, chouji] (n) favorite child; favourite child [Add to Longdo]
[ちょうしん, choushin] (n) favored retainer; favoured retainer [Add to Longdo]
[ちょうき, chouki] (n) one's favorite mistress; one's favourite mistress [Add to Longdo]
[ちょうもつ, choumotsu] (n) pet (thing); favorite thing (toy, gadget, etc.) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He doesn't know... about how badly your borrowed Grace is fading, does he?[JA] 知らないのね... 恩が消えかけてることを Soul Survivor (2014)
You're privileged.[CN] - 你是天生嬌 The Time Warp (2010)
Yeah, it's a long story -- Crowley, stolen Grace.[JA] 長い話になる クラウリーが盗んだ恩で... Soul Survivor (2014)
His Grace seems to be fading.[JA] 恩が失われ Soul Survivor (2014)
full of grace...[CN] 你充滿聖 Suicide Is Painless (2010)
She's not a flavor, mom. I like her.[CN] 她不是物 媽 我喜歡她 A Few Good Men (2010)
We learn to compete.[CN] 我們學會爭 Can't Fight Biology (2010)
She's spoiled![CN] 你壞了她 Dream Home (2010)
I will not slit some angel's throat and steal its Grace.[JA] ノドを裂き 恩を奪う気はない Soul Survivor (2014)
This isn't about me.[JA] 恩は関係ない The Hunter Games (2015)
So...are you back?[JA] じゃあ... 恩を? Soul Survivor (2014)
So i-i went down to the pound 'cause i-i...[CN] 於是我去參觀了物收容所 Valentine's Day Massacre (2010)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top