\n';
// longdo login
longdo_account = new LongdoAccount();
longdo_account.initLongdoLogin();
$('a.logout-a').on('click', longdoLogout);
}
function getElementsByClassName(oElm, strTagName, strClassName){
var arrElements = (strTagName == "*" && document.all)? document.all : oElm.getElementsByTagName(strTagName);
var arrReturnElements = new Array();
strClassName = strClassName.replace(/\-/g, "\\-");
var oRegExp = new RegExp("(^|\\s)" + strClassName + "(\\s|$)");
var oElement;
for(var i=0; i');
$("#search").show();
$("#search").val(search_value);
setRandomSearchBoxName();
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
// $("#contents-showup").next().hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
$('input.translate-type:checked').val('popthai');
$('#textboxPlaceholder').html('');
$("#search").text(search_value);
setRandomSearchBoxName();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function doSubmit(obj) {
var form_obj = obj ? obj.form : document.getElementById("dict");
$(form_obj).attr("method", 'post');
var search_value = $("#search").val();
$("#search").attr('name', "search");
$("#search").hide();
$(".for-popthai").hide();
$(".read-bt, .read-bt-accent").removeClass('translate');
var inpType = $('input.translate-type:checked').val();
if (inpType == 'translate') {
$("#longdo-latest, #contents-showup").show();
$("#contents-showup-popthai").hide();
$("#logo-ads").removeClass('popthai-mode');
$("#search").show();
$(".read-bt, .read-bt-accent").addClass('translate');
if(search_value != "" && !obj) {
window.location = "/search/" + escape(encodeURIComponent(search_value.replace(/\n\r?/g, ' ')));
return false;
} else {
$('#textboxPlaceholder').html(' ');
setRandomSearchBoxName();
}
} else {
$(".for-popthai").show();
$("#logo-ads").addClass('popthai-mode');
$("#longdo-latest, #contents-showup").hide();
$("#contents-showup-popthai").show();
var searchinput = $('#search');
value = search_value;
$('#textboxPlaceholder').html('');
setRandomSearchBoxName();
searchinput = document.getElementById('search');
searchinput.value = value;
searchinput.focus();
searchinput.select();
if(obj === undefined) {
checkLan(search_value, $(".translate-language").val() == "Auto");
}
}
$("#search").focus();
return true;
}
function checkLan(search_value, isChange) {
var langSelect = $(".translate-language");
if(isChange) {
if(/[-ヿ]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('JP');
} else if(/[\u3400-\u9FBF]/g.test(search_value)) {
langSelect.val('ZH');
}
$(".is-auto-language").val('true');
} else {
$(".is-auto-language").val('false');
}
$(".search-bt").prop('disabled', true);
}
function isUrl(url) {
var pattern = /^(https?:\/\/)?((([a-z\d]([a-z\d-]*[a-z\d])*)\.)+[a-z]{2,}|((\d{1,3}\.){3}\d{1,3}))(\:\d+)?(\/[-a-z\d%_.~+]*)*(\?[;&a-z\d%_.~+=-]*)?(\#[-a-z\d_]*)?$/i
if(!pattern.test(url)) {
return false;
} else {
return true;
}
};
// logout
function longdoLogout() {
if(longdo_account) {
longdo_account.clearUserSession();
window.location.reload()
}
}
// -->
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
distinction (ดิสทิงคฺ'เชิน) n. ความแตกต่าง, การแยกแยะ, ลักษณะที่เด่น, ความมีชื่อเสียง, เกียรติยศ -S.characteristic, difference, eminence contradistinction n. ความแตกต่างโดยสิ้นเชิง, See also: contradistinctive adj. ดูcontradistinction
It's a distinction that will look splendid on the front page of Pravda. มันเป็นความแตกต่างที่จะมี ลักษณะอันงดงาม ในหน้าแรกของปราฟ 2010: The Year We Make Contact (1984) A distinction is I killed at a war. Now, I wanna go home. ผมฆ่าคนด้วยการรบ ผมอยากกลับบ้าน เรื่องง่าย ๆ The Jackal (1997) It gives her something to think of and a sort of distinction amongst her companions. มันจะได้ทำให้หล่อนมีเรื่องคิด... และทำให้แตกต่างไปจาก พวกเพื่อนๆ Pride & Prejudice (2005) Just the distinction of person who ability เพียงแต่เป็น สัญชาติญาณ ของมนุษย์ Fearless (2006) Graduated with distinction into the Metropolitan Police Service. ได้รับคำชื่นชมด้านตำรวจบริการสังคม Hot Fuzz (2007) Can you please explain to me the distinction between diagnostic and exploratory? คุณช่วยอธิบายให้ฉันฟัง ความแตกต่างระหว่างการวินิจฉัย และประเมินผลได้ไหมคะ Breakage (2009) The reason I came here makes the distinction of what sort of person I, who has taken away that life, will become. เหตุผลที่ัผมมาที่นี่ ความแตกต่าง ของคนที่เอาชีวิตของคนอื่น ก็คือผม Orutorosu no inu (2009) You've come quite a long distance since we last met, if you can now see a distinction between accuracy and the truth. คุณก้าวหน้าไปมาก หลังจากที่เราพบกันครั้งสุดท้าย ตอนนี้คุณสามารถแยกความแตกต่าง ระหว่างความชัดเจน กับความจริงได้แล้ว The Dwarf in the Dirt (2009) # I could see you were a man of distinction # # ฉันรู้ทันที ว่าเธอแตกต่าง # Dream On (2010) The Gilberts have been a part of this town for 150 years, one of the founding families, and with that distinction comes certain obligations, including going to the party. ตระกูลกิลเบิร์ตเป็นส่วนหนึ่ง ของเมืองนี้มาร่วม 150 ปี เป็นครอบครัวคณะผู้ก่อตั้งเมือง ครอบครัวหนึ่ง และนี่คือความแตกต่าง ที่เป็นพันธกิจบางอย่าง Under Control (2010) You have earned the distinction of being the best trained, best prepared police officers in the world, ready to serve and protect the most vibrant city in the world, where every day brings a responsibility to keep all New Yorkers safe... safe from crime... and safe from terrorism. ที่พวกคุณได้มาจาก การฝึกฝนอย่างดีเยี่ยม หลักสูตรการฝึกตำรวจที่ดีที่สุดในโลก พร้อมออกตรวจตราดูแล Pilot (2010) I sat in the middle of the seesaw, and I always found the distinction between duck and goose to be very arbitrary. ผมนั่งกลางกระดานหก และผมมักจะมีปัญหา ตอนเล่นเกมแยกความแตกต่าง ระหว่างเป็ดกับห่าน Intro to Political Science (2011)
ศักดินา (n) dignity, See also: distinction ความเด่น (n) distinction , See also: exception , speciality , Syn. ความพิเศษ , Ant. ความด้อย , Example: วรรณกรรมเรื่องนี้มีความเด่นตรงการถ่ายทอดอารมณ์ด้วยภาษาวรรณศิลป์งดงามและไพเราะทุกถ้อยคำ วิภาค (n) division, See also: distinction , classification , partition , separation , Syn. การแบ่ง , การจัดพวก , การจำแนก , การจัดประเภท , Notes: (บาลี/สันสกฤต)
การสูญหาย [kān sūnhāi] (n, exp) EN: disappearance ; distinction ความพิเศษ [khwām phisēt] (n) EN: distinction FR: particularité [ f ] เกียรติศักดิ์ [kīattisak] (n) EN: dignity ; prestige ; honour ; honor (Am.) ; reputation ; distinction ผู้ทรงเกียรติ [phūsong kīatti] (n, exp) EN: honourable person ; person with rank and distinction ; dignatary ศักดินา [sakdinā] (n) EN: dignity ; distinction ทำให้แตกต่าง [tham hai taēk tāng] (v) EN: distinguish FR: distinguer ; faire la distinction ยศศักดิ์ [yot sak] (n, exp) EN: rank ; title ; status ; prestige ; splendour ; station ; position ; distinction ; nobility ; class ; caste ; dignity
別 [わけ, wake] (adj-no, adj-na, n, n-suf) distinction ; difference; different; another; particular; separate; extra; exception; (P) #249 [Add to Longdo] 変わり(P);変り [かわり, kawari] (n) (1) change; alteration; (2) unusual state or event; accident; abnormality; (3) difference; distinction ; (P) #2,367 [Add to Longdo] 区別(P);區別(oK) [くべつ, kubetsu] (n, vs) distinction ; differentiation; classification; (P) #2,611 [Add to Longdo] 差別 [さべつ, sabetsu] (n, vs) discrimination; distinction ; differentiation; (P) #3,062 [Add to Longdo] 性別 [せいべつ, seibetsu] (n) distinction by sex; sex; gender; (P) #6,346 [Add to Longdo] 抜群 [ばつぐん, batsugun] (n) (1) preeminence; distinction ; extraordinariness; (adj-no, adj-na) (2) outstanding; excellent; exceptional; surpassing; extraordinary; distinguished; (P) #8,907 [Add to Longdo] 判別 [はんべつ, hanbetsu] (n, vs) distinction ; discrimination #12,368 [Add to Longdo] 隔て [へだて, hedate] (n) partition; distinction ; (P) #17,816 [Add to Longdo] けじめ [kejime] (n) distinction (between right and wrong); (P) [Add to Longdo] けじめを付ける [けじめをつける, kejimewotsukeru] (exp, v1) (1) (See けじめ) to draw the line (between two situations); to make a clear distinction ; (2) to take clear responsibility for (mistakes, etc.) [Add to Longdo]
From The Collaborative International Dictionary of English v.0.48 [gcide]:
Distinction \Dis*tinc"tion\, n. [L. distinctio: cf. F.
distinction.]
1. A marking off by visible signs; separation into parts;
division. [Obs.]
[1913 Webster]
The distinction of tragedy into acts was not known.
--Dryden.
[1913 Webster]
2. The act of distinguishing or denoting the differences
between objects, or the qualities by which one is known
from others; exercise of discernment; discrimination.
[1913 Webster]
To take away therefore that error, which confusion
breedeth, distinction is requisite. --Hooker.
[1913 Webster]
3. That which distinguishes one thing from another;
distinguishing quality; sharply defined difference; as,
the distinction between real and apparent good.
[1913 Webster]
The distinction betwixt the animal kingdom and the
inferior parts of matter. --Locke.
[1913 Webster]
4. Estimation of difference; regard to differences or
distinguishing circumstance.
[1913 Webster]
Maids, women, wives, without distinction, fall.
--Dryden.
[1913 Webster]
5. Conspicuous station; eminence; superiority; honorable
estimation; as, a man of distinction.
[1913 Webster]
Your country's own means of distinction and defense.
--D. Webster.
Syn: Difference; variation, variety; contrast; diversity;
contrariety; disagreement; discrimination; preference;
superiority; rank; note; eminence.
[1913 Webster]
From WordNet (r) 3.0 (2006) [wn]:
distinction
n 1: a discrimination between things as different and distinct;
"it is necessary to make a distinction between love and
infatuation" [syn: {differentiation}, {distinction}]
2: high status importance owing to marked superiority; "a
scholar of great eminence" [syn: {eminence}, {distinction},
{preeminence}, {note}]
3: a distinguishing quality; "it has the distinction of being
the cheapest restaurant in town"
4: a distinguishing difference; "he learned the distinction
between gold and lead"
From French-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.4 [fd-fra-eng]:
distinction /distiksjɔ̃/
distinction; renown
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions
บริการ ติดโพย (PopThai)
เป็นบริการเปิดพจนานุกรมอัตโนมัติ โดยผู้ใช้สามารถป้อนข้อความ ทีละประโยค หรือ เป็นหน้าเลยก็ได้ ไม่จำเป็นต้องทีละคำสองคำ
ระบบจะทำการแนบความหมายของคำหรือวลีภาษาต่างประเทศ
(ปัจจุบันสนับสนุน ภาษาอังกฤษ, ญี่ปุ่นและเยอรมัน )
ติดกับเนื้อหานั้นๆ และจะแสดงผลความหมายเมื่อเอาเมาส์ไปวางเหนือคำหนึ่งๆ
ช่วยให้สามารถเข้าใจเนื้อหาของเวบภาษาต่างประเทศได้สะดวกและรวดเร็วยิ่งขึ้น
ความหมายของคำจะปรากฏขึ้นมาเมื่อท่านเอาเมาส์ไปวางบนคำหรือวลีที่มีอยู่ในพจนานุกรม
โดยไม่จำเป็นต้องกดปุ่มใดๆ
ดังตัวอย่างในรูปข้างล่างนี้
คุณสมบัติ / Features
แสดงความหมายของคำโดยอัตโนมัติ เพียงวางเมาส์ไว้บนคำที่ต้องการทราบความหมาย
สนับสนุนเวบหลากภาษา (ปัจจุบัน ภาษาอังกฤษ ญี่ปุ่น และเยอรมัน)
ค้นหาความหมายจากพจนานุกรมหลายชุดพร้อมๆกัน ในฐานข้อมูลของ Longdo ได้แก่
Lexitron2, Hope, Nontri, Longdo อังกฤษ-ไทย, Longdo เยอรมัน-ไทย เป็นต้น
แสดงได้ทั้งความหมายของคำเดี่ยว และคำผสม ได้อย่างถูกต้อง
เช่น Secretary of State=รัฐมนตรีต่างประเทศของสหรัฐฯ (ในภาพตัวอย่าง),
High school=โรงเรียนมัธยมปลาย
แสดงความหมายของคำที่แปรรูปจากคำในพจนานุกรมได้ เช่น
เมื่อวางเมาส์ไว้บนคำว่า executed/abusing ซึ่งไม่มีในพจนานุกรม
เครื่องจะแสดงความหมายของคำว่า execute/abuse ให้โดยอัตโนมัติ
เรียกใช้งานได้ง่ายเพียงกดปุ่ม PopThai บน
Longdo Toolbar
เพื่อแนบความหมายหน้าจอที่เปิดชมอยู่ในขณะนั้น
แก้ไข Link ในหน้าที่แสดง เพื่อให้สามารถเปิดชม Link เหล่านั้นผ่านบริการ PopThai
ได้ทันทีเช่นเดียวกัน
สนับสนุนบราวเซอร์ชั้นนำทั่วไป เช่น Internet Explorer, Firefox, Chrome, Safari, Konqueror, etc.
แสดง Link ให้ผู้ใช้ช่วยป้อนความหมายสำหรับคำที่ยังไม่มีอยู่ในพจนานุกรม
ใหม่: บริการ Vocabulary แสดงสรุปรายการคำศัพท์พร้อมความหมาย สำหรับพิมพ์ออกมาอ่านได้สะดวก
วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Vocabulary แทน PopThai. (PopThai ในโหมดปกติ จะเหมาะกับการใช้งาน on-line
หน้าจอคอมพิวเตอร็ ส่วนบริการ Vocabulary เหมาะสำหรับท่านที่ต้องการพิมพ์รายการคำศัพท์และความหมายออกมาบนกระดาษไว้อ่าน off-line)
ใหม่: บริการ Pronunciation Guide แสดงคำอ่านของคำใน เว็บ หรือ text ที่ป้อนให้ ข้างบนคำนั้นๆ, นอกเหนือไป
จากการแสดง pop-up ความหมาย. วิธีใช้งาน ให้เลือกตรงตัวเลือกบริการด้านบน ให้เป็น Pronunciation.
ขณะนี้ใช้ได้กับภาษาอังกฤษ (แสดงคำอ่านภาษาอังกฤษ) และภาษาญี่ปุ่น (แสดง hiragana เหนือคันจิ). บริการนี้
ใช้ extension ของ browser ที่ชื่อ Ruby ปัจจุบันมีแค่ IE browser ที่สนับสนุน ถ้าเป็น browser อื่นๆ จะเห็นคำอ่านปรากฎในวงเล็บแทน
วิธีใช้
ท่านสามารถป้อนเนื้อหาหรือ URL ของเว็บไซต์ที่ต้องการให้แนบความหมายนี้ ในช่องใส่ข้อความค้นหาปกติ
หลังจากนั้นเลือกบริการที่ต้องการ (เช่น ถ้าป้อนข้อความ ให้เลือก PopThai (text) ถ้าป้อน URL ให้เลือก PopThai (URL)) ถ้าท่านไม่เลือกบริการ
ระบบจะเดาบริการที่ท่านต้องการ จากข้อความที่ท่านใส่เข้ามา (ว่าเป็นข้อความหรือเป็น URL) โดยอัตโนมัติ,
จากนั้นกด Submit เป็นอันเสร็จ
ในกรณีที่ท่านใส่ URL ระบบจะไปทำการดาวน์โหลดเนื้อหาของหน้านั้นๆ มาและแนบความหมาย พร้อมแก้ไขลิงค์ต่างๆ ให้เป็นผ่านบริการ PopThai เ
พื่อที่ว่าเมื่อท่านกดที่ลิงค์ใดๆ ต่อไปจากเพจนั้นๆ ก็จะมีการแนบความหมายมาให้ด้วยในทันที
เพื่อเพิ่มความสะดวกในการใช้ท่านสามารถใช้ PopThai ผ่าน Longdo Toolbar โดยเมื่อท่านเปิดดูเว็บไซต์ใดๆ อยู่ตามปกติ และต้องการใช้บริการ PopThai สำหรับ
หน้านั้นๆ สามารถทำได้ทันที โดยคลิกที่ปุ่ม PopThai บน Toolbar รายละเอียดเพิ่มเติมโปรดอ่านที่ Longdo Toolbar
คำเตือน ในกรณีของ URL นี้ ถึงแม้ทางผู้ดูแลระบบลองดูจะได้ทำการทดสอบกับหลายเว็บไซต์
แล้วก็ตาม ยังมีบางเว็บไซต์ที่ข้อมูลเวลาที่ระบบไปโหลดมาจะแตกต่างจากที่ท่านเปิดดูโดยใช้ browser โดยตรง โปรดระวังด้วย และไม่ควรใช้กับหน้าเว็บไซต์ที่
ต้องการความถูกต้องสูง)
Problems & TODO
inflected word support (German)
support HTTP POST
other foreign language support (Japanese, French)
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป
ดูรายละเอียดเพิ่มเติม