ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*耽*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -耽-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, dān, ㄉㄢ] to indulge; to delay
Radical: , Decomposition:   耳 [ěr, ㄦˇ]  冘 [yín, ㄧㄣˊ]
Etymology: [pictophonetic] ear
Rank: 2658

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: addicted; absorbed in
On-yomi: タン, tan
Kun-yomi: ふけ.る, fuke.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: to delay; to loiter; to hinder
On-yomi: タン, tan
Kun-yomi: ふ.ける, fu.keru
Radical:
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[dān, ㄉㄢ, ] to indulge in; to delay #24,488 [Add to Longdo]
[dān wu, ㄉㄢ ㄨ˙,   /  ] delay; hold-up; to waste time; to interfere with #9,356 [Add to Longdo]
[dān ge, ㄉㄢ ㄍㄜ˙,   /  ] tarry; stopover; delay #21,261 [Add to Longdo]
[dān nì, ㄉㄢ ㄋㄧˋ,  ] indulge #169,088 [Add to Longdo]
替古人[tì gǔ rén dān yōu, ㄊㄧˋ ㄍㄨˇ ㄖㄣˊ ㄉㄢ ㄧㄡ,      /     ] to fret over the worries of long-departed people (成语 saw); to worry unnecessarily; crying over spilt milk; often used with negatives, e.g. no need to worry about past issues [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
考えにふける;考えに[かんがえにふける, kangaenifukeru] (exp, v1) (See 考え事にる) to be absorbed in thought; to muse; to muse about; to think things through [Add to Longdo]
考え事にふける;考え事に[かんがえごとにふける, kangaegotonifukeru] (exp, v5r) be absorbed in deep thought; be sunk in thought [Add to Longdo]
る(P);ける(io)[ふける, fukeru] (v5r, vi) (1) to indulge in; to give oneself up to; to be obsessed by; (aux-v) (2) (See 読みける) to be engrossed in; to be lost in; to be absorbed in; (P) [Add to Longdo]
溺;酖溺[たんでき, tandeki] (n, vs) (1) indulgence (e.g. in alcohol, women, etc.); (2) debauchery; dissipation [Add to Longdo]
溺生活[たんできせいかつ, tandekiseikatsu] (n) a fast (dissolute) life; a life of follies; a life given to dissolute pleasures [Add to Longdo]
[たんどく, tandoku] (n, vs) absorption in reading [Add to Longdo]
[たんび, tanbi] (n) aesthetics [Add to Longdo]
美主義[たんびしゅぎ, tanbishugi] (n) aestheticism [Add to Longdo]
美的[たんびてき, tanbiteki] (adj-na) aesthetic; esthetic [Add to Longdo]
美派[たんびは, tanbiha] (n) the aesthetic school [Add to Longdo]
読みる;読みける(io)[よみふける, yomifukeru] (v5r, vi) (See る) to be absorbed in reading [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
We indulged in conversation and drink.私たちは酒と会話にった。
Even during work I secretly indulge my Internet addiction.勤務中なのに職員の目を盗んでインターネットに溺する。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It'll take us forever when we get stuck in this 'burb.[CN] 我们在此地搁了很久 Raw Deal (1948)
Could I have two minute before you go?[CN] 走之前可以误你两分钟吗? Too Late for Tears (1949)
Catching up a little. I lost a little time last week.[CN] 赶一下工,我上周有点误了 Sorry, Wrong Number (1948)
But I don't want to take you from your work, Fred.[CN] 但是我不想让你误工作, 弗雷德. When Strangers Marry (1944)
But I believed in you.[CN] 心不已,但我相信你 Foreign Correspondent (1940)
Sorry I held you up.[CN] 对不起搁你了 Violent Saturday (1955)
Our programme has been calculated to the minute, we mustrt be late.[CN] 我们的计划已经定好了别误时间 I vinti (1953)
- I'm sorry... I was detained.[CN] - 不要意思,我有事搁了 The Hidden Room (1949)
Well... what delayed ya?[CN] 你被什么误了? Well... what delayed ya? This Gun for Hire (1942)
I mustn't delay you.[CN] 我还是不误你们了 The Lodger (1944)
As you can see, he's a naughty boy.[JP] 見ての通り 行為にってる Representative Brody (2011)
Yes. I'm delaying my work too long.[CN] 我的工作已经误了很久啦 Notorious (1946)
Won't that hold us up?[CN] -这不误了 Notorious (1946)
But... but now I must not detain you.[CN] 但... 但是这次我也不能搁你的时间了 The Mummy (1932)
Mom, Eunchae says she won't be my coordinator from today.[CN] 误太多时间了恩彩 Episode #1.5 (2004)
There's only one thing, won't it delay us a bit?[CN] 只是有一点 就会误了 Notorious (1946)
When I was sick in Marseilles for two weeks and you were in danger every minute why didn't you leave me then?[CN] 当我在马赛生病时 搁你两个星期 你无时无刻不冒着生命危险 那时候你为什么不留下我? Casablanca (1942)
To keep her here with nothing to do, I'd be standing in her way.[CN] 把她留在这儿无所事事 就是误她的大好前程 All About Eve (1950)
No time to delay[CN] 没时间 Calamity Jane (1953)
May we see you for a few minutes?[CN] 可以误你几分钟吗? Stage Fright (1950)
We needn't keep you any longer now.[CN] 我们不再误你的时间了 Saboteur (1942)
He's gonna be roped in dope for the foreseeable future.[JP] 薬漬けになり 未来予知にっている Second Last (2013)
- Do you know you're disturbing the game?[CN] . 你知道你搁我们玩了吗? - 14 Devil's Doorway (1950)
I won't take up much of your time, Mr Harwood.[CN] 我不误你太多时间,哈伍德先生 The Blue Dahlia (1946)
I don't know what's detaining them.[CN] 我不知道什么搁了他们 . The Great Dictator (1940)
- Perhaps Mr. Bowman has been delayed.[CN] - 也许鲍曼先生有什么事儿搁了 Dangerous Crossing (1953)
Now, gentlemen, the law says, that a coroner's inquest shall be held without unreasonable delay.[CN] 先生们,法律规定 死因聆讯不得以任何理由 Storm Warning (1951)
Tempt him with speed aboard. Delay it not. I'll have him hence tonight.[CN] 不要搁 我要他今晚走 去吧 Hamlet (1948)
Oh, I wouldn't waste time worrying about what might have been.[JP] あらあら 私なら過去の追憶にって いたずらに時を費やしません Season of the Hexenbiest (2012)
It was D-day in Normandy, when you were wearing bars in the States... and we were pinned down for three hours by kraut fire.[CN] 諾曼底登陸那天,當你在 美國穿著律師袍時... 我們因為德國人的炮火 擱了3個小時 The Steel Helmet (1951)
Hurry up and get me the maid to help with the packing.[CN] 快点 找个女仆帮忙收拾行李 我们没时间可误了 Rebecca (1940)
Oh, that's all right. I shan't be too late.[CN] 没关系,不会误很久的 Brighton Rock (1948)
-Too far to be patient with delay now.[CN] 很远 我们不能 The Adventures of Robin Hood (1938)
Do you not come your tardy son to chide, that, lapsed in time and passion, lets go by the important acting of your dread command?[CN] 怪他拖延太淡漠 误了你命令他去做的重要的事情吗 Hamlet (1948)
I'm a little worried about myself. I feel weak-minded.[CN] 心自己意志不坚 Foreign Correspondent (1940)
I'm worried about you.[CN] 心你的安危,黑先生 Foreign Correspondent (1940)
Well, it's going to take more than fancy talk to keep me up all night crawling around these bushes.[JP] そうですね、一晩中茂みに隠れて 有らぬ妄想にるとか Halloween (1978)
Get going.[CN] 只是不要再搁了,刻不容缓,快走 Strange Cargo (1940)
There was one small point I completely forgot... ..and really didn't fancy worrying you in your consulting rooms...[CN] 我忘了件小事 又不想 在诊疗室里搁你 The Hidden Room (1949)
I accuse myself of sabotage, embezzlement of Party funds, sale of military secrets, of being in the pay of the government of Eurasia, of being a sexual pervert and a thought criminal.[JP] 私は生産を妨害し 党資金を着服 軍事機密を売り渡し ユーラシア政府に買収され 倒錯セックスに 1984 (1984)
You see, the delay in my men reaching their homes it's a question of morale.[CN] 皇上,误士兵回家有害士气 Quo Vadis (1951)
And then this "should" is like a spendthrift sigh.[CN] 那该做的事情反而给误了 Hamlet (1948)
Looks like we might stand down a few days with the weather.[CN] 这鬼天气令我们搁了几天 Twelve O'Clock High (1949)
I've got it in mind, sir. Don't you worry.[CN] 我知道,别心,真的 Foreign Correspondent (1940)
Okay, I won't keep you, but I just wanted to check up as usual.[CN] 好的亲爱的,我不搁你的时间 我不过像平常一样问一下你的情况 Sorry, Wrong Number (1948)
- Time's getting pretty short.[CN] 我不知道什么把你搁了 但时间越来越短 High Noon (1952)
But it did delay you for a little while.[CN] 也许是的 但是至少搁你一段时间 The Prowler (1951)
What's your worry? Must be important, by the number of times you telephoned.[CN] 弗先生,何事心? Foreign Correspondent (1940)
Absolutely ceritain. Perhaps he was detained.[CN] 绝对肯定,或许他有事搁了 The Earrings of Madame De... (1953)
I was detained.[CN] 对不起 我有事误了 The Seventh Seal (1957)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top