Search result for

(51 entries)
(0.015 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -傍-, *傍*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[傍, bàng, ㄅㄤˋ] beside, close, nearby; to depend on
Radical: Decomposition: 亻 (rén ㄖㄣˊ)  旁 (páng ㄆㄤˊ) 
Etymology: [ideographic] Someone 亻 by your side 旁; 旁 also provides the pronunciation,  Rank: 2,558

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[bàng wǎn, ㄅㄤˋ ㄨㄢˇ, ] in the evening; when night falls; towards evening; at night fall; at dusk, #7,134 [Add to Longdo]
[bàng, ㄅㄤˋ, ] near; approaching; to depend on; (slang) to have an intimate relationship with sb; Taiwan pr. pang2, bang1, bang4, #19,237 [Add to Longdo]
依山[yī shān bàng shuǐ, ㄧ ㄕㄢ ㄅㄤˋ ㄕㄨㄟˇ, ] mountains on one side and water on the other, #53,982 [Add to Longdo]
[yī bàng, ㄧ ㄅㄤˋ, ] to rely on; to depend on; to imitate (a model); to base a work (on some model), #77,879 [Add to Longdo]
[bàng wǔ, ㄅㄤˋ ˇ, ] towards noon; around midday, #256,419 [Add to Longdo]
[bàng jìn, ㄅㄤˋ ㄐㄧㄣˋ, ] to be close to, #560,419 [Add to Longdo]
[wēi bàng, ㄨㄟ ㄅㄤˋ, ] to snuggle up to, #862,056 [Add to Longdo]
人门户[bàng rén mén hù, ㄅㄤˋ ㄖㄣˊ ㄇㄣˊ ㄏㄨˋ, / ] to be dependent upon sb, #912,676 [Add to Longdo]
[bàng liàng, ㄅㄤˋ ㄌㄧㄤˋ, ] dawn; daybreak [Add to Longdo]
人篱壁[bàng rén lí bì, ㄅㄤˋ ㄖㄣˊ ㄌㄧˊ ㄅㄧˋ, / ] to depend on others [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
の者達[はたのものたち, hatanomonotachi] (n) onlookers; bystanders [Add to Longdo]
ら(P);側ら(io);(io);旁;側;脇[かたわら, katawara] (adj-no,n-adv,n-t) (1) (See らに) side; edge; beside; besides; nearby; (n-adv) (2) while (doing); (P) [Add to Longdo]
らに[かたわらに, katawarani] (adv) beside; nearby [Add to Longdo]
らに寄る[かたわらによる, katawaraniyoru] (exp,v5r) to step aside [Add to Longdo]
[ぼうかん, boukan] (n,vs) looking on; remaining a spectator; (P) [Add to Longdo]
観者[ぼうかんしゃ, boukansha] (n) onlooker; bystander [Add to Longdo]
観的[ぼうかんてき, boukanteki] (adj-na) hands-off; indifferent; spectatorial [Add to Longdo]
[ぼうくん, boukun] (n) marginal notes [Add to Longdo]
[ぼうけい, boukei] (n,adj-no) collateral family; subsidiary line; affiliate [Add to Longdo]
系血族[ぼうけいけつぞく, boukeiketsuzoku] (n) collateral relation by blood [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
In order to serve you better, your call may be monitored.よりよいサービスのため、お客さまのお電話は受されることがあります。
You pay for the convenience of living near a station.駅のに住む便利さに対してあなたはお金を払っているのです。、。
The judge charged the audience to be silent.裁判官は聴人に静寂にするように命じた。
I parked my car by the gate.私は門のに駐車した。
One of the politicians attends the televised discussions, and can occasionally be seen trying to oppose the audience.時々、政治家の一人がテレビの討論会に出て聴者の意見を押さえつけようとする場面をみる。
Attendance had been falling off and such people as did come sat about indifferently.出席者が少なくなりつづけ、実際にやってきた人も無関心に観していた。
How long can the world stand by and watch these atrocities?世間はいつまでこれらの暴虐を観し続けるのか。
You speak pretty highly of him but you're directly involved. I think my less charitable view might be more accurate since I can look at things objectively.当事者の君は彼を結構評価しているけど、目八目とはいえ、私の厳しい見方があたっているかもね。 [M]
The judge bound the spectators to keep quiet.判事は聴人に静かにするよう警告した。
He just looked on and didn't stop the quarrel.彼はただ観するだけでそのけんかを止めなかった。
He sat reading, with his wife knitting a pair of gloves beside him.彼は読書をし、そのらで妻が手袋を編んでいた。
When they woke up they saw a stone lying next to them.彼らが目を覚ましたとき、彼らのらにあった石を見つけた。

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
With the push of a button, it can eavesdrop on secure communications, corrupt military software, transmit false intelligence, or crash a satellite out of the sky like a goddamn tactical warhead.[JA] ボタン1つで 秘密通信を受 軍のソフトに侵入し ニセ情報を発信 戦術ミサイルのように 衛星を落とせる xXx: Return of Xander Cage (2017)
Police scanners are saying he's stolen Nuclear Football[JA] 警察無線を受したの 核の発射コードを盗むためよ The Fate of the Furious (2017)
This evening we saw the French put out their fires... and we heard sounds in their camp.[CN] 今天晚我们看见法军拉出他们的大炮 我们还听见了他们营地里人声吵杂 War and Peace (1956)
He was here early evening, half drunk, you know other places?[CN] 他晚时分在这里 差不多醉了 你知道他还会去吗? - Karel之家 Dédée d'Anvers (1948)
Evening.[CN]  City Lights (1931)
British Intelligence got word that the leader of the German Army Gen. Ludendorff.[JA] 英国諜報機関で 暗号を受した ドイツの指導者 ルデンドルフ司令官が Wonder Woman (2017)
I just saw a call that was intercepted a year ago where he said, "The Americans killed my daughter."[JA] 私はちょうどその呼出しを見た 1年前に受された 彼が言ったところでは、「 アメリカ人は私の娘を殺した。 アンディー、 10:00 p.m.-11:00 p.m. (2017)
Because I waited.[JA] 観したから Bury Me Here (2017)
- Where's Mr. Charles? He left this evening.[CN] 他晚时离开了 我想他一直在这里等着你 Dédée d'Anvers (1948)
Things suddenly changed one evening[CN] 一天晚事情突然 发生了改变 Le Silence de la Mer (1949)
Getting you to lsurugi by nightfal.[CN] 晚前送你到石动 Taki no shiraito (1933)
Turbulent meetings went on until evening.[CN] 争吵的会议持续到 Battleship Potemkin (1925)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[かたわら, katawara] -Seite [Add to Longdo]
[ぼうじゅ, bouju] auffangen, abfangen [Add to Longdo]
[ぼうけい, boukei] Seitenlinie [Add to Longdo]
[ぼうちょう, bouchou] das_Zuhoeren, das_Anhoeren [Add to Longdo]
[ぼうかん, boukan] das_Zuschauen, das_Zusehen [Add to Longdo]
[ぼうしょう, boushou] (weitere) Bestaetigung, Indiz [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top