113 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%stehen%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: stehen, -stehen-
  Longdo Approved DE-TH 
ยืนยัน, ยืนกราน | bestand, bestanden |
ยืน |stand, gestanden|
(vi) |gestand, gestanden| ยอมรับผิดSee Also: zugeben
มีอยู่ให้, จัดเตรียม, จัดหาให้ เช่น Ich stehe dir für Fragen jederzeit zur Verfügung.
(vt) |verstand, hat verstanden| เข้าใจ เช่น Ich habe dich gut verstanden.See Also: kapieren
(vt) มีคำแปลหรือความหมายของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง มีคำจำกัดความของสิ่งใดสิ่งหนึ่ง เช่น Unter einer Familie versteht man die Eltern und ihre Kinder.
(vt) รู้เรื่อง รู้จักด้านนั้นๆเป็นอย่างดี เช่น Er versteht sehr wenig von Physik.
(vt) เข้าใจกันดีกับ มีความสัมพันธ์ที่ดีกับ เช่น Je länger desto besser verstehe ich mich mit ihm.
(vt) ได้เรียนรู้, ทำได้ดี เช่น Sie versteht sich aufs Programmieren.
(vi) |entstand, ist entstanden| ก่อตัว, ก่อรูปขึ้น, เกิดขึ้น, พัฒนาขึ้น เช่น Man vermutet, dass die Planeten aus Staub und Eis entstanden seien.
(vi) |stand auf, ist aufgestanden| ตื่นนอน, ลุกขึ้นจากที่นอน เช่น Meine Großmutter ist nie spät aufgestanden. คุณยายของฉันไม่เคยตื่นสายเลยSee Also: Related: wach
(vi) |stand, hat gestanden, + in/auf/an + D| มีเขียนไว้, ถูกเขียนไว้ เช่น In der Zeitung steht eine interessante Nachricht. ในหนังสือพิมพ์มีข่าวที่น่าสนใจอันหนึ่ง
(vi) |gestand, hat gestanden| ยอมรับสารภาพ เช่น die Wahrheit gestehen, Der Verbrecher hat den Diebstahl gestanden., Ich bin enttäuscht; daß sehe ich, offen gestanden, nicht ein.See Also: etw. bekennenSyn. offen aussprechen
(vi) |bestand, hat bestanden| มีอยู่ เช่น Die Firma besteht seit drei Jahren.Syn. existieren
(vt) |bestand, hat bestanden| ผ่าน, ทำได้สำเร็จ เช่น Er hat die Prüfung bestanden.Syn. schaffen
(vi) |bestand, hat bestanden, auf +D| ยืนกราน เช่น Sie besteht auf einer Herabsetzung der Rechnung.
(vi) |bestand, hat bestanden, aus +D| ประกอบด้วย เช่น Das Frühstück bestand aus Brot und saurer Milch.Syn. sich aus etwas zusammensetzen
(vi) |bestand, hat bestanden, in +D| 1) คือ, มี...เป็นเหตุผล เช่น Seine Last besteht darin, dass er die Schulden gemacht, sie aber nie bezahlt hat. 2) มีเนื้อหาเป็น, มี...เป็นแก่นสาร เช่น Sein Leben besteht in dem Glauben, dass die Welt einmal besser wird., Seine Aufgabe besteht darin, die Königin zu beschützen.See Also: gebildet werden durchSyn. etw. als Inhalt haben
  DING DE-EN Dictionary 
Abfahrt { f }; Abflug { m }; Start { m } | Abfahrten { pl } | zur Abfahrt bereitstehen
departure | departures | to be ready to depart
Abruf { m } | auf Abruf zur Verfügung stehen
fetch; calling up | to be available on call
Abschätzung { f }; Bewertung { f } | Abschätzung der noch ausstehenden Aktivitäten im Projekt
estimation | estimate to complete
Abseitsstellung { f }; Abseitsposition { f }; Abseits { n } [ sport ] | Abseitsstellungen { pl } | im abseits stehen
offside | offsides | to be offside
zustehender Betrag; (berechtigter) Anspruch
entitlement
Arbeitsleben { n }; Berufsleben { n }; Erwerbsleben { n } | im Arbeitsleben stehend
working life; professional life | actively working
Arbeitsverhältnis { n } | im Arbeitsverhältnis stehen bei
employer-employee relationship | to be employed by (with)
in jds. Bann stehen
to be under someone's spell
Betrag { m }; Summe { f } | Beträge { pl } | ausgezahlter Betrag | ausstehender Betrag | gutgeschriebener Betrag | überfälliger Betrag | ein nicht unbeträchtlicher Betrag
amount | amounts | amount paid out | amount outstanding | amount credited | amount overdue | a considerable amount
in Beziehung stehend
correlated
in keiner Beziehung zueinander stehen
to have no connection with each other
Blickpunkt { m } | Blickpunkte { pl } | im Blickpunkt der Öffentlichkeit | im Blickpunkt der Öffentlichkeit stehen
visual focus | visual foci | in the public gaze | to be in the public eye
Boden { m }; Erdboden { m } | Böden { pl } | anstehender Boden; gewachsener Boden
ground | grounds | natural ground; "the natural"
Boden { m }; Erdboden { m } | Böden { pl } | anstehender Boden; ungestörter Boden | bindiger Boden | gepflügter Boden
soil | soils | in-situ soil | cohesive soil | plough soil; plow soil
Bütt { f } | in der Bütt stehen
speaker's platform; carnival soapbox | to stand on the platform
Codec { m }; Bauteilsatz bestehend aus Encoder und Decoder
codec
unter Denkmalschutz stehen
to be listed; to be protected; to be scheduled; to be under a preservation order
zur Diskussion stehen
to be under consideration
Drehbank { f } (mit feststehender Reitstockspitze)
dead-center lathe
Eid { m }; Schwur { m } | Eide { pl }; Schwüre { pl } | der hippokratische Eid | unter Eid | Aussage unter Eid | jdm. den Eid abnehmen | jdm. einen Eid abnehmen | einen Eid schwören (auf) | jdn. einen Eid zuschieben | unter Eid aussagen | unter Eid stehen | seinen Schwur brechen | Eid auf die Bibel
oath | oaths | hippocratic oath | under oath | sworn evidence | to put someone upon his oath | to administer an oath to sb. | to take an oath (on; to) | to tender an oath to someone | to depose | to be under oath | to break one's oath | gospel oath
im Eingriff sein; im Eingriff stehen
to be in mesh
mit etw. in Einklang stehen
to be in accord with sth.
Flamme { f } | in Flammen stehen | in Flammen stehend
blaze | to be a blaze | to be ablaze
Fuß { m } | Füße { pl } | zu Fuß gehen | jdm. auf den Fuß treten | auf eigenen Füßen stehen | auf großem Fuß leben | auf gutem Fuß stehen | auf schlechtem Fuß stehen | jdm. auf dem falschen Fuß erwischen | festen Fuß fassen
foot | feet | to go on foot; to walk | to tread on sb.'s foot | to stand on one's own feet; to stand by oneself | to live like a lord | to be on good terms | to be on bad terms | to catch sb. on the wrong foot | to gain a foothold
Gegensatz { m }; Unterschied (zu) | im Gegensatz zu | im Gegensatz stehen; im Kontrast stehen (zu) | in scharfem Gegensatz (zu)
contrast (with; to) | in contrast to; by contrast; contrary to; as opposed to | to contrast (with) | in marked contrast (to)
Geschäftsbeziehung { f } | Geschäftsbeziehungen { pl } | Geschäftsbeziehungen { pl } | mit jdm. in Geschäftsbeziehungen stehen
business connection; business relation | business relations; commercial connections; business dealings | business connections | to have business relations with sb.
Gewässer { n } | fließendes Gewässer | seichtes Gewässer | stehendes Gewässer
stretch of water; waters | stretch of running water | shallow waters | stretch of standing water; standing waters; stagnant water body
Grab { n }; Gruft { f } | Gräber { pl } | sich im Grabe herumdrehen | mit einem Fuß im Grabe stehen | sein eigenes Grab schaufeln
grave | graves | to turn over in one's grave | to have one's foot in the grave | to dig one's own grave
Grundwasser { n } | stehendes Grundwasser
groundwater | stagnant groundwater
Huhn { n } | Hühner { pl } | mit den Hühnern aufstehen | mit den Hühnern zu Bett gehen
chicken | chickens | to get up (early) with the chickens | to go to bed (early) with the chickens
Konflikt { m } | Konflikte { pl } | in Konflikt stehend
conflict | conflicts | conflicting
Kontakt { m } | Kontakte { pl } | erste Kontakte | mit jdm. in Kontakt stehen | mit jdm. Kontakt aufnehmen
contact | contacts | preliminary contacts | to be in contact (touch) with someone | to get in touch with someone; to contact someone
unter ständiger Kontrolle stehen
a constant check is kept on
hoch im Kurs stehen [ übtr. ]
to be popular
hoch im Kurs stehen (Aktien)
to be high
Mann { m } | Männer { pl } | an den Mann bringen | den starken Mann markieren | der rechte Mann am rechten Platz | seinen Mann stehen | seinen Mann stehen | der Mann auf der Straße
man | men | to get rid of ... | to throw one's weight about | the right man in the right place | to stand one's ground | to give a good account of oneself | the man in the street
jdm. Modell stehen
to model for sb.
unter Naturschutz stehen
to be protected; to be a protected animal
vor dem Nichts stehen
to be left with nothing
Ovation { f } | jdm. Ovationen bereiten | stehende Ovationen; Ovationen im Stehen
ovation | to give someone an ovation | standing ovations
Pantoffelheld { m } | unter dem Pantoffel stehend
henpecked husband | to be henpecked
Patentierbarkeit { f } | der Patentierbarkeit entgegenstehen
patentability | to exclude patentability
die Probe bestehen
to stand the test
Quarantäne { f } | Quarantänen { pl } | unter Quarantäne stehen | unter Quarantäne stellen | über jdn. Quarantäne verhängen
quarantine | quarantines | to be in quarantine | to put into quarantine | to put sb. under quarantine
Rand { m }; Grenze { f }; Einfassung { f } | Ränder { pl } | ohne Rand | am Rande des Untergangs stehen | gefährlich nahe am Rand des Abgrundes
border; edge | borders | borderless | to be on the edge of disaster | on the ragged edge
am Rande eines Krieges stehen
to be on the verge of war
Recht { n }; Anrecht { n }; Berechtigung { f } | Rechte { pl }; Anrechte { pl } | sicher begründetes Anrecht; zustehendes Recht | ausschließliches Recht | im Recht sein | das Recht haben zu | zu seinem Recht kommen | zu seinem Recht kommen | Recht geltend machen
right | rights | vested right | exclusive right | to be in the right | to have the right to; to be entitled to | to gain redress | to come into one's own | to assert a right
Redewendung { f } | eine feststehende Redewendung
idiom; idiomatic expression | a set locution
Reihe { f }; Zeile { f } | Reihen { pl } | in einer Reihe stehen | die vordere Reihe | die vordersten Reihen
row | rows | to stand in a row | the front row | the rows at the very front
Reihe { f }; Furche { f }; Branche { f } | sich in eine Reihe stellen | in einer Reihe stehen | in der Reihe bleiben
line | to line up | to stand in a line | to keep in line
  JDDICT JP-DE Dictionary 
[りょうりつ, ryouritsu] sich_vertragen, nebeneinander_bestehen
[ならぶ, narabu] in_einer_Reihe_stehen
[へいれつ, heiretsu] in_einer_Reihe_stehen
[りょう, ryou] BEENDEN, VERSTEHEN
[かいざい, kaizai] liegen_zwischen, stehen_zwischen, kommen_zwischen
[にあう, niau] jemandem_stehen, gut_zusammenpassen
[とつ, totsu] VORSTEHENDE STIRN
[わかる, wakaru] verstehen
[せっぱく, seppaku] draengen, -eilen, bevorstehen
[うかる, ukaru] bestehen
[ごうかく, goukaku] (eine Pruefung) bestehen
[さきみだれる, sakimidareru] in_voller_Bluete_stehen
[こしつ, koshitsu] bestehen (auf), beharren, festhalten
[さつ, satsu] ANNEHMEN, BEURTEILEN, VERSTEHEN, MITFUEHLEN
[きょくがいしゃ, kyokugaisha] Aussenstehender, Aussenseiter
[こころえる, kokoroeru] wissen, kennen, verstehen
[さとり, satori] das_Verstehen, das_Begreifen, religioese_Erweckung, Erleuchtung
[さとる, satoru] verstehen, einsehen, erleuchtet_werden
[はやおき, hayaoki] frueh_aufstehen
[あかす, akasu] (die Nacht) verbringen, gestehen
[あさねぼう, asanebou] spaet_aufstehen
[りんりつ, rinritsu] dicht_nebeneinander_stehen
[かかる, kakaru] stehen, haengen
[そう, sou] entlanglaufen, anstehen, laengs_stehen
[りかい, rikai] Verstehen, Verstaendnis
[ほつ, hotsu] ENTSTEHEN, BEGINNEN, VERLASSEN
[ほつ, hotsu] entstehen, beginnen, verlassen
[ほつ, hotsu] ENTSTEHEN, BEGINNEN, VERLASSEN
[たちあがる, tachiagaru] aufstehen
[たちばなし, tachibanashi] Unterhaltung_im_Stehen
[たつ, tatsu] aufstehen
[たえる, taeru] ertragen, aushalten, widerstehen, tauglich_sein
[ききとる, kikitoru] verstehen, vernehmen
[ききもらす, kikimorasu] ueberhoeren, nicht_verstehen
[き, ki] Aufstehen, Stehen, Beginn
[おきる, okiru] aufstehen, auf_sein
[おきあがる, okiagaru] aufstehen, sich_aufrichten
[おこる, okoru] entstehen
[きしょう, kishou] aufstehen
[ふまえる, fumaeru] stehen_auf, basieren_auf
[のる, noru] (geschrieben) stehen, erscheinen
[せまる, semaru] noetigen, pressen, draengen;, auf_den_Pelz_ruecken, nahen, bevorstehen
[つらなる, tsuranaru] in_einer_Reihe_stehen
[かんしょう, kanshou] Wuerdigung, Genuss, das_Verstehen
[もんがいかん, mongaikan] Aussenstehender, Laie
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ