Bestrafer { m }
castigator
Bestrafer { m }
chastisers
Bestrafung { f }; Strafe { f }
punishment
Disziplinarstrafe { f }
disciplinary punishment
Freiheitsstrafe { f }; Gefängnisstrafe { f } | Freiheitsstrafen { pl }; Gefängnisstrafen { pl }
term of imprisonment | terms of imprisonment
Freiheitsstrafe { f }
custodial sentence
Geldstrafe { f } | Geldstrafen { pl }
mulct | mulcts
mit einer Geldstrafe belegen; Bußgeld verhängen | mit einr Geldstrafe belegt; mit einem Bußgeld belegt
to fine; to ticket | fined; ticketed
Geograf { m }; Geograph { m } [ alt ] | Geografen { pl }; Geographen { pl }
geographer | geographers
Haftstrafe { f }
prison sentence
Höchststrafe { f }
maximum penalty
Konventionalstrafe { f }
penalty (for non-performance)
ausgleichende, strafende Gerechtigkeit { f }; Nemesis { f }
nemesis
Paragraf { m }; Paragraph { m } [ alt ] | Paragrafen { pl }; Paragraphen { pl } [ alt ]
paragraph | paragraphs
Paragrafen-Zeichen { n }; Paragraphen-Zeichen { m } [ alt ]
paragraph sign; section sign (§)
Prügelstrafe { f }
fustigation
Stenograf { m }; Stenograph { m } [ alt ] | Stenografen { pl }; Stenographen { pl } [ alt ]
shorthand writer | shorthand writers
Stenograf { m }; Stenograph { m } [ alt ] | Stenografen { pl }; Stenographen { pl } [ alt ]
stenographer | stenographers
Strafe { f } | Strafen { pl }
punishment | punishments
Strafe { f }; Strafmaßnahme { f } | Strafen { pl }; Strafmaßnahmen { pl }
penalty | penalties
Strafe { f }
retribution; requittal
Strafentlassene { m, f }; Strafentlassener
exconvict
Straferlass { m }
remission of punishment
Strafexpedition { f }
punitive expedition
Telegraf { m } | Telegrafen { pl }
telegraph | telegraphs
Telegrafenmast { m }
telegraph pole
Tiefflieger { m } | Tiefflieger { pl }
strafer | strafers
Todesstrafe { f }
death penalty
Todesstrafe { f }
capital punishment
Topograf { m }; Topograph { m } | Topografen { pl }; Topographen { pl }
topographer | topographers
Verachtung { f } | Verachtungen { pl } | jdn. mit Verachtung strafen | tiefste Verachtung
contempt | contempts | to treat sb. with contempt | sovereign contempt
Vertragsstrafe { f } | Vertragsstrafen { pl }
contractual penalty | contractual penalties
Vorstrafe { f }
previous conviction
Wein { m } (Getränk) | Wein vom Fass | lieblicher Wein | offener Wein | verfälschter Wein | bei einem Glas Wein | dem Wein tüchtig zusprechen
wine | wine from the wood | sweet wine | wine by the carafe; wine by the glass | adulterated wine | over a glass of wine | to do justice to the wine
Zeitstrafe { f }
time penalty
Zuchthausstrafe { f }
penal servitude
bestrafen; strafen; ahnden (für) | bestrafend; strafend; ahndend | bestraft; gestraft | er/sie bestraft | ich/er/sie bestraft | er/sie hat/hatte bestraft
to punish (for) | punishing | punished | he/she punishes | I/he/she punished | he/she has/had punished
bestrafen | bestrafend | bestraft | bestraft | bestrafte
to penalize | penalizing | penalized | penalizes | penalized
bestrafen; belangen
to prosecute
extrafein { adv }
superfinely
strafen; züchtigen
to chastise