Search result for

(17 entries)
(0.0276 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -灣-, *灣*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[灣, wān, ㄨㄢ] bay, cove, gulf, inlet
Radical: Decomposition: 氵 (shuǐ ㄕㄨㄟˇ)  彎 (wān ㄨㄢ) 
Etymology: [pictophonetic] water

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[wān, ㄨㄢ, / ] bay; gulf, #6,267 [Add to Longdo]
湾仔[Wān Zǎi, ㄨㄢ ㄗㄞˇ, / ] Wan Chai (area in Hong Kong), #43,716 [Add to Longdo]
湾里区[Wān lǐ qū, ㄨㄢ ㄌㄧˇ ㄑㄩ, / ] Wanli district of Nanchang city 南昌市, Jiangxi, #125,668 [Add to Longdo]
湾里[Wān lǐ, ㄨㄢ ㄌㄧˇ, / ] Wanli district of Nanchang city 南昌市, Jiangxi [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Slugma Slugma Kappa![CN] 海合作委員會。 Monsters University (2013)
I can't see Taiwan now.[JA] これでもう、もう台湾が見えなくなってしまった 我真的已經完全看不見臺島了 Cape No. 7 (2008)
What is it you do at BP, Mr. Sims?[CN] 收到,布里斯托2B Deepwater Horizon (2016)
If you're the moon, of course I will be the star being next to you so you won't be cold.[CN] 如果你是月亮,我就是一旁的星星 無時無刻陪伴你照亮著海 Seven Something (2012)
How I wish a storm would come now and drown me in the ocean between Taiwan and Japan.[JA] 強風が吹いて 多希望這時有暴風 台湾と日本の海に僕を沈めてくれればいいのに 把我淹沒在這臺與日本間的海域 Cape No. 7 (2008)
- Beginning our descent. - Roger that.[CN] 2B機,准許降落 Deepwater Horizon (2016)
Permission granted, 2 Bravo Gulf.[CN] 深水地平線,2B機請求降落 Deepwater Horizon (2016)
We're heading out into open ocean.[CN] 巴黎管制中心 這裡是布里斯托2B Deepwater Horizon (2016)
I need to know a little bit about your plant in Chesapeake estuary.[CN] 我想了解一下你開在切薩皮克的工廠 The Conspiracy in the Corpse (2014)
If you're the moon, of course I will be the star that stays by your side to keep the cold at bay.[CN] 如果你是月亮,我就是一旁的星星 無時無刻陪伴你照亮著海 Seven Something (2012)
In billions of light-years what will Taiwan and Japan become of?[JA] 数億年前 幾億光年的台島和日本島 台湾と日本は、一体どんな様子だったろう 又是什麼樣子呢? Cape No. 7 (2008)
By boat. Headed south towards Blue Cove.[CN] 坐船來的 現在朝南面的藍逃了 Homefront (2013)

Are you satisfied with the result?


Go to Top