Search result for

(19 entries)
(4.9255 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -巷-, *巷*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[巷, xiàng, ㄒㄧㄤˋ] alley, lane
Radical: Decomposition: 共 (gòng ㄍㄨㄥˋ)  巳 (sì ㄙˋ) 
Etymology: []

Japanese-English: EDICT Dictionary
;岐;衢[ちまた, chimata] (n) (1) the public; (2) street; district; quarters; (3) location (of a battle, etc.); (4) divide (e.g. between life and death); (5) (orig. meaning) fork (in a road); crossroads [Add to Longdo]
[こうかん, koukan] (n) on the street; around town; the world; the public [Add to Longdo]
[こうせつ, kousetsu] (n) gossip; talk about town [Add to Longdo]
[こうだん, koudan] (n) rumour; rumor; gossip [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[xiàng, ㄒㄧㄤˋ, ] lane; alley [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The song caught on with the public.その歌はで流行した。

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
But you also gave me a choice.[CN] {\1cHC2CECF}你不记得了,我就站在子里 John Wick: Chapter 2 (2017)
And as a result, If you peek into any of the brothels around here,[JA] あげく昨今じゃ の遊郭を覗けば- Rurouni Kenshin Part I: Origins (2012)
Dangerous advancements forever alter the criminal landscape.[JA] 危険な技術が の犯罪者達までにも蔓延し- Skin (2013)
Gosh, I'm serious, though.[CN] 究竟是怎样的人 会给距埃奇伍德... What kind of sick individual names a street edgewood way 半英里的街道取名为埃奇伍德路? Get Out (2017)
I met him when I was working with Shaw's brother[CN] 能调取子里那男的监控吗 The Fate of the Furious (2017)
But they'll have to learn very quickly how to get along in this strange new environment so full of hazards.[CN] 这只浣熊宝宝掉进后 被困在了这里 Cities (2016)
I would be able to repay the kindness Miho-dono and Tsugumo-dono has shown me.[JA] あじ上や 美穫殿に 恩返しガ竃るの老荳ガ Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
Every man has his honour.[JA] 入にはそれぞれ 面目ガあうう Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
Apparently he had feigned Seppuku.[JA] 狂君切腹に あ行になられ老 Hara-Kiri: Death of a Samurai (2011)
That he inadvertently put us on the trail of an item that is literally priceless?[CN] 小里的僻静车库作为入口 竞价者往来都不会引人注意 Worth Several Cities (2016)
Word on the street is he's having a serious allergic reaction to bullets.[JA] の噂では彼は弾丸に 深刻なアレルギーがある Heist (2015)
There are rumors of a possible judicial review for all recent convictions out of this precinct.[JA] では 最近の有罪判決を 見直すって噂が流れてる Second Guess (2013)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top