longdodict-blog
 
 

One of the...

Submitted by EnglishParks on Sat, 2012-10-27 10:34

 

อาจจะมีหลายคนที่เข้าใจผิดเรื่องการใช้ “One of the….” ซึ่งแปลว่า หนึ่งในหลายๆอย่าง

 

โดยตามแกรมม่าแล้ว One of the + plural noun (+นามที่เป็นพหูพจน์คะ) ก็เลยทำให้หลายคนเข้าใจว่า กิริยาที่ตามมานั้นต้องเป็นพหูพจน์ด้วย

 

แต่ที่ถูกคือ กิริยาต้องเป็นเอกพจน์คะ คือต้องเติม –s หรือ –es หลังคำกิริยา หรือ ถ้าเป็น verb to be ก็ต้องใช้ is ถึงจะถูก

 

ถ้ายังสับสนลองมาดูประโยคตัวอย่างกันคะ

 

One of the most important aspects of an organic farm are sanitation.

 

Although, despite and inspite of

Submitted by EnglishParks on Fri, 2012-10-19 13:50

 

หลายๆคนคงงงๆกับการใช้ although , despite และ in spite of ซึ่งทั้งหมดนี้ แปลว่า “ถึงม้ว่า ....... แต่” แต่หลายคนก็อาจจะใช้ผิด

 

ไม่ก็ใช้ตามแบบในภาษาไทยที่ต้องมีคำว่า "แต่ (but)" อยู่ในประโยคด้วย ที่จริงแล้ว ไม่ต้องใส่ but ลงในประโยคภาษาอังกฤษคะ

 

บางครั้งหลายคนอาจจะเข้าใจว่า มี despite of เพราะ เหมือนเคยคุ้นๆว่ามี in spite of ก็เลยเข้าใจว่า despite ก็มี of ซึ่งที่จริงแล้ว ไม่มี of คะ

 

รวมไปถึงคำที่จะต้องตามหลัง Although, Despite, In spite of ก็จะแตกต่างกัน ดังนี้

 

ทิปเรียนอังกฤษง่ายๆที่ควรรู้กับพี่ LX ตอนที่ 6: การเรียงคำ Adjective ในภาษาอังกฤษ

Submitted by Language Express on Fri, 2012-09-28 20:10

 

Adjective Word Order

การเรียงคำ Adjective ในภาษาอังกฤษ

 

“ทอมมีเสื้อ ผ้าไหม ไทย แขนยาว สีน้ำเงิน ตัวใหญ่ ตัวเก่า สำหรับทำงาน ที่ไม่ใช้แล้ว อยู่ 2 ตัว”

 

พอเห็นเป็นภาษาไทยก็คงพอเข้าใจได้ว่าเสื้อของทอมมีลักษณะยังไง

แต่ถ้าจะต้องมาเรียงเป็นภาษาอังกฤษล่ะ???

.

.

.

งานเข้าสิคะงานนี้

.

.

.

การเรียงคำ Adjective ในภาษาอังกฤษ สามารถเรียงได้อย่างนี้ค่ะ