มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ |
| bruise | (บรูซ) vi., vt. (ทำให้) เป็นแผลถลอกแผลฟกช้ำดำเขียวหรือแผลครูดขีด n. แผลถลอก, แผลฟกช้ำดำเขียว, แผลครูดขีด | bruiser | (บรู'เซอะ) n. คนที่แข็งแรงสูงใหญ่, คนที่ชอบตีรันฟันแทง | debruise | (ดะบรูซ') vt. วางทาบผิดอัน |
|
| bruise | (n) บาดแผล, รอยขีด, แผลถลอก, แผลฟกช้ำดำเขียว | bruise | (vi) ถลอก, มีบาดแผล | bruise | (vt) ทำให้เกิดบาดแผล, ทำให้ฟกช้ำดำเขียว, ทำให้ถลอก, ทำให้เป็นรอยขีดขูด้น | bruised | (adj) ถลอก, ขูด, ครูด, ฟกช้ำดำเขียว |
|
| bruise; contusion | รอยฟกช้ำ [ มีความหมายเหมือนกับ ecchymosis และ suggillation ๑ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] | contusion; bruise | รอยฟกช้ำ [ มีความหมายเหมือนกับ ecchymosis และ suggillation ๑ ] [แพทยศาสตร์ ๖ ส.ค. ๒๕๔๔] |
| | thanks for the bruises. keep the stool samples. | ขอบคุณสำหรับแผลนะ ผมทิ้งอึไว้เป็นที่ระลึก Spies Like Us (1985) | The lettuce is brown and the tomatoes are bruised. | ผักกาดหอมเป็นสีน้ำตาล และมะเขือเทศกำลังเน่า. The Young Indiana Jones Chronicles (1992) | How'd you get them bruises on your face? | นายมีรอยช้ำที่หน้าได้ไง Of Mice and Men (1992) | I know how you got them bruises on your face. | ฉันรู้ว่านายได้รอยช้ำที่หน้ามายังไง Of Mice and Men (1992) | Every so often, Andy would show up with fresh bruises. | ทุกคนจึงมักจะ, แอนดี้จะแสดงขึ้นมาพร้อมกับรอยฟกช้ำที่สดใหม่ The Shawshank Redemption (1994) | Please go on back to bed, Mama. What kind of man stays out till 2:30 in the morning... then comes back lookin´ like a bruised turd? | คนอะไรเที่ยวดึก ๆ ดื่น ๆ แถมเยินกลับมา Nothing to Lose (1997) | "Yes. these are bruises from fighting." | คุณรู้มั้ยว่ามันหมายความว่าไง Fight Club (1999) | Bruiser, what's this? | บรู๊ซเซอร์ อะไรเนี่ย Legally Blonde (2001) | Bruiser, it's so exciting! Look! Harvard! | บรู้ยเซ่อร์ ดูซิ มันน่าตื่นเต้นจัง ฮาวาล์ด Legally Blonde (2001) | - Come on, Bruiser. Check her out. | นี่ไม่ใช่ LA นะ เร็วเข้า บรู๊ยเซ่อร์ Legally Blonde (2001) | Hi. I'm Elle Woods and this is Bruiser Woods... and we're both Gemini vegetarians. | หวัดดี ฉันแอล วูดส์ และนี่ บรุยเซอร์ วูดส์ Legally Blonde (2001) | Wish me luck, Bruiser. | อวยพรฉันหน่อย บรู๊ซเซอร์ Legally Blonde (2001) | His name is Bruiser. Do you want to hold him? | มันชื่อบรู๊ซเซอร์ อยากอุ้มมั้ยล่ะ Legally Blonde (2001) | Wear it! You'll get a bruise | ไม่ล่ะ เดี๋ยวแกจะได้แผล Failan (2001) | Whitney will be all right. Cuts and bruises, but nothing serious. | วิธนี่ ไม่เป็นไรแล้วครับ แผลถลอกกับแค่ฟกช้ำนิดหน่อย Metamorphosis (2001) | - I was all bruised up | -ผมอยากจะตายอยู่เเล้ว Sweet Sex and Love (2003) | Some people call me a bad apple but I may be bruised but I still taste sweet. | บางคนเรียกฉันว่า แอปเปิลเน่า ถึงฉันจะช้ำ แต่ก็ยังหวาน The Corporation (2003) | What, you think you own this floor? I'll have a bruise the size of Texas tomorrow! | หล่อนคิดว่าเป็นเจ้าของฟลอร์รึไง เดี๋ยวเดี๊ยนก็ต่อยให้เขียวเลยนี่ Shall We Dance (2004) | Due to my many bruises | ผลจากการถูกทำร้ายครั้งนั้น Spygirl (2004) | Lots of cuts and bruises. | มีคนบาดเจ็บมาก Hotel Rwanda (2004) | But you're all bruised up. | พวกนายดูเข้ากันได้นี่นะ A Love Triangle of a Roller-coaster Ride Hair-trigger Crisis (2005) | How would you like to have bruises all over your body? | อยากจะเขียวช้ำไปทั้งตัวเหรอ The Perfect Man (2005) | No sign of any bruising at all. | ไม่มีรอยอะไรเลย The Amityville Horror (2005) | we might be a little bruised, but i think we're stronger for it. | ..จะได้บาดแผลนิดหน่อย แต่เราก็แข็งแกร่งกว่าเดิม Arrival (2005) | Just a slight bruise, I believe it's not caused by the car but scratch herself while falling down. | แค่แผลถลอก ผมว่าคงไม่ได้เกิดจากถูกรถชน อาจจะเป็นรอยขูดตอนที่เธอตกลงมา My Girl (2005) | And your pride gets bruised by a few words? | แล้วนายยังจะยโสพูดแค่ไม่กี่คำ Super Rookie (2005) | A few bumps and bruises along the way are a small price to pay. | โดนกระแทกได้แผลนิดหน่อยระหว่างทาง แต่ก็คุ้ม Just My Luck (2006) | It would be a shame to send you back to the Congressman covered in bruises. | น่าเสียดายจริงๆ ที่ต้องส่งเธอกลับไปหาหมอนั่นพร้อมด้วยรอยฟกช้ำ Chapter Four 'Collision' (2006) | Karen had the same bruises on her wrists. | แคเร็นมีรอยช้ำ ที่ข้อมือเหมือนกัน The Usual Suspects (2006) | Yeah, they'd be bruised just like yours. | ใช่ ช้ำเหมือนข้อมือคุณเลย The Usual Suspects (2006) | When you came to, did you have bruises on your arms? | เมื่อคุณมาที่ คุณมีรอยช้ำที่แขนหรือไม่? Chapter Eight 'Seven Minutes to Midnight' (2006) | These weird cuts and bruises all over me. | สิ่งแปลกประหลาดเหล่านี้เกิดขึ้นกับฉันตลอดเวลา Chapter Eight 'Seven Minutes to Midnight' (2006) | With her bruising, the wound to the back of her head, we may be looking at a case of sexual assault. | กับรอยช้ำที่ด้านหลังศรีษะเธอ เราอาจมีคดีล่วงละเมิดทางเพศอยู่ Left Turn Ahead (2007) | the moms have these odd bruises on the back of their necks. | พวกแม่ๆจะมีรอยช้ำแปลกๆอยู่ตรงหลังต้นคอ The Kids Are Alright (2007) | The bruises from the teeth didn't go away for a year, but totally worth it. | กว่ารอยฟันจะหายไปใช้เวลาเป็นปี แต่มันก็คุ้มค่ะ 65 Million Years Off (2007) | He has bruises consistent with a six, seven, or eight-foot fall. | เขามีรอยช้ำที่สอดคล้องกับการตกจากที่สูง 6 7 หรือ 8 ฟุต 65 Million Years Off (2007) | According to the hospital spokesman, all the passengers are safe without a single bruise | จากผู้แถลงข่าวในโรงพยาบาล.. ผู้โดยสารทุกคนปลอดภัยไร้รอยขีดข่วน Yobi, the Five Tailed Fox (2007) | You bruise their face, you split their lip, the money goes down. | แกทำหน้าเธอช้ำ อย่าทำแบบนี้อีก เสียราคาหมด Hannibal Rising (2007) | Hurry up Hey, what you doing, Dumbo don't bruise the fruit | - เร็ว ๆ เข้า - เฮ้ ทำอะไร เจ้าโง่ อย่าทำพวกเขามีแผลถลอก Bobby Z (2007) | If you bruise it then no one will want it | ถ้าแกทำมัน จะไม่มีใครต้องการพวกนี้ Bobby Z (2007) | I want to take full-body photographs for cuts and bruises. | แล้วก็รูปถ่ายเต็มตัว เห็นรอยมีด กับ รอยช้ำ In the Valley of Elah (2007) | Jackson and Pierrot bruised her arm. Gave her Chinese burns. | แจ็คสันกับเพียรอท เอาไฟจี้แขนเธอ ทำให้แขนเธอไหม้ Atonement (2007) | # a nonelastic, bruised and battered... # # badly damaged... # # stretchy, stretchy... # # trunk, # # butt, # # ass. # | กลายเป็นความชอกช้ำ เสียหายยับเยิน กระจายออกไป ออกไป... The Ten (2007) | You're gonna have to tell me how you got those bruises on your hand and your neck. | แกแค่บอกฉัน ว่าแกได้มีได้อย่างไร รอยช้ำบนมือแก และคอแก Saw IV (2007) | You're gonna have to tell me how you got those bruises on your hand and your neck. | คุณต้องบอกฉัน คุณจะเอายังไง ยื่นมือมา เเละคอคุณ Saw IV (2007) | With time, the bruises have healed, but your pain has not. | ด้วยเวลา, รอยซ้ำนั้นหายได้ แต่ความเจ็บปวดนั้นไม่ Saw IV (2007) | It's like a bruise on her brain. | ไม่ ไม่, ไม่ใช่อย่างนั้น Chapter Sixteen 'Unexpected' (2007) | It's like a bruise on her brain, specifically the area that controls memory. | พูดให้เจาะจงคือ ในตำแหน่งที่ควบคุมความทรงจำ พ่อล้างสมองแม่ Chapter Seventeen 'Company Man' (2007) | Look what he's done to my son - he's bruised and bleeding! | ดูที่เขาทำกับลูกฉัน ตัวช้ำ เลือดออกเลย Like Stars on Earth (2007) | Take a shower, then we'll fix those bruises. | อาบน้ำซะ แล้วเรามาทำแผลกัน Like Stars on Earth (2007) |
| | สะบักสะบอม | (v) be badly bruised, See also: be battered, be beaten black and blue, Syn. บอบช้ำ, Example: คนไทยต้องสะบักสะบอมจากการต่อสู้กับเศรษฐกิจอย่างสาหัสสากรรจ์ | พรายย้ำ | (n) bruise, See also: black bruise, Example: ลักษณะของเลือดออกที่เกิดขึ้นตามผิวหนังอาจเป็นจุดแดงหรือพรายย้ำ ขนาด 1-10 มิลลิเมตร หรือเท่าปลายนิ้ว เรียกว่า เอกไคโมซิส, Count Unit: รอย, Thai Definition: รอยดำๆ ที่คนโบราณถือว่าถูกผีพรายกัดย้ำเอา | ฟก | (adj) contused, See also: bruised, Syn. บวมช้ำ, ฟกช้ำ, Example: ที่ขาของนักเรียนหญิงมีรอยฟกเป็นดวงๆ อย่างเห็นได้ชัด, Thai Definition: ที่เป็นรอยจ้ำๆ เพราะถูกกระทบกระแทกอย่างแรงหรือบ่อยๆ | ฟกช้ำ | (adj) bruised, See also: contused, Syn. บวมช้ำ, ฟกช้ำดำเขียว, Example: ร่างกายของหล่อนปรากฏริ้วรอยฟกช้ำเหมือนเพิ่งผ่านการถูกรุมรังแกจากฝูงผู้แข็งแรง, Thai Definition: ที่เป็นรอยจ้ำๆ เพราะถูกกระทบกระแทกอย่างแรงหรือบ่อยๆ | ฟกช้ำดำเขียว | (adj) bruised, See also: black and blue, Syn. ฟกช้ำ, บวมช้ำ, ฟก, Example: ตามตัวเขามีรอยฟกช้ำดำเขียวที่แสดงว่าถูกทุบตีอย่างหนัก, Thai Definition: บวมช้ำตามร่างกายเพราะถูกกระทบกระแทกอย่างแรง | ถลอก | (adj) scratched, See also: bruised, Syn. ถลอกปอกเปิก, ลอกออก, ปอกออก, เปิดออก, Example: เธออุ้มลูกขึ้นมากอดไว้แนบอก สงสารลูกจนน้ำตาซึมเมื่อมองเห็นรอยถลอกที่มีเลือดไหลซิบๆ ตรงหัวเข่าคู่น้อย, Thai Definition: เกี่ยวกับผิวที่หลุดออกเพราะถูกกระทบ | ถลอก | (v) scratch, See also: bruise, have a scratch, graze, Syn. ถลอกปอกเปิก, ลอกออก, ปอกออก, เปิดออก, Example: น้องเล็กแขนถลอกเพราะหกล้ม, Thai Definition: ผิวหลุดออกเพราะถูกกระทบ | ช้ำ | (adj) bruised, See also: sore, black and blue, contused, Syn. ระบม, ฟกช้ำ, บอบช้ำ, Example: ตาช้ำของเธอมีประกายขึ้นมาบ้าง, Thai Definition: น่วมระบมเพราะถูกกระทบกระแทกอย่างแรงหรือบ่อยๆ เป็นรอยจ้ำๆ | ช้ำ | (v) bruise, See also: be sore, contuse, be black and blue, Syn. ระบม, ฟกช้ำ, บอบช้ำ, ฟกช้ำดำเขียว, เจ็บ, Example: ตาแม่ช้ำท่าทางอิดโรย, Thai Definition: น่วมระบมเพราะถูกกระทบกระแทกอย่างแรงหรือบ่อยๆ เป็นรอยจ้ำๆ | ช้ำชอก | (v) bruise, See also: be sore, contuse, hurt, Syn. ชอกช้ำ, บอบช้ำ, Example: มันคงบาดเจ็บช้ำชอกจากการที่ถูกรถชนไม่น้อย | จ้ำ | (n) bruise, See also: contusion, Syn. รอยช้ำ, รอยฟกช้ำดำเขียว, Example: พรายย้ำมีลักษณะเป็นจ้ำๆ สีม่วง มีอาการคันด้วย, Count Unit: จ้ำ | ชอกช้ำ | (v) hurt, See also: be bruised, be shattered | ชอกช้ำระกำใจ | (v) be distressed, See also: sick at heart, hurt, be bruised, be shattered | ห้อ | (v) bruise, See also: contuse, Example: เพราะถูกกระแทกอย่างแรงแผลนั้นจึงห้อเลือด, Thai Definition: ระบมเพราะถูกกระทบอย่างแรง มักใช้คู่กับคำ เลือด เป็น ห้อเลือด | ห้อเลือด | (v) bruise, See also: contuse, Syn. ช้ำเลือด, Example: มือของเธอห้อเลือดเพราะโดนประตูหนีบ, Thai Definition: มีเลือดคั่งอยู่ข้างใน | ช้ำเลือดช้ำหนอง | (v) have a bruise with pus and blood in it, See also: have a swelling with pus and blood in it, Example: ี่หน้าขาของสุนัขตัวโปรดของลูกชายผมนั้นบวมเป่ง และช้ำเลือดช้ำหนอง, Thai Definition: มีเลือดและหนองคั่งอยู่ | ห้อเลือด | (v) bruise, See also: wound, injure, hurt, Example: มือของเธอห้อเลือดเพราะโดนประตูหนีบ |
| บอบช้ำ | [bøpcham] (adj) EN: bruised ; sore ; battered ; heavy FR: contusionné ; douloureux ; grave | ช้ำ | [cham] (n) EN: contusion ; bruise FR: contusion [ f ] ; bleu [ m ] | ช้ำ | [cham] (v) EN: be bruised ; be black and blue ; be sore ; be hurt FR: être contusionné ; avoir des bleus | ช้ำ | [cham] (adj) EN: bruised ; sore ; black and blue ; contused FR: meurtri ; contusionné | ฟกช้ำ | [fokcham] (adj) EN: bruised ; contused FR: meurtri ; contusionné | ฟกช้ำดำเขียว | [fokcham dam-khīo] (adj) EN: bruised ; black and blue FR: contusionné ; couvert de bleus | จ้ำ | [jam] (n) EN: bruise ; contusion ; patches ; blotches FR: contusion [ f ] ; bleu [ m ] ; ecchymose [ f ] ; meurtrissure [ f ] | ระบม | [rabom] (x) EN: bruised FR: couvert de bleus | สะบักสะบอม | [sabaksabøm] (v) EN: be badly bruised ; be battered ; be beaten black and blue | ถลอก | [thaløk] (v) EN: be scratched ; be bruised ; be scarred ; rub ; scrape ; scratch ; graze FR: gratter ; érafler ; écorcher | หวือ | [weū] (v) EN: whir ; sound of chips or splinters flying past the ear FR: sifflement [ m ] ; bruissement [ m ] |
| | | 伤痕 | [shāng hén, ㄕㄤ ㄏㄣˊ, 伤 痕 / 傷 痕] scar; bruise #10,652 [Add to Longdo] | 打伤 | [dǎ shāng, ㄉㄚˇ ㄕㄤ, 打 伤 / 打 傷] bruise; injure #13,396 [Add to Longdo] | 撞伤 | [zhuàng shāng, ㄓㄨㄤˋ ㄕㄤ, 撞 伤 / 撞 傷] bruise; bump #26,460 [Add to Longdo] | 遍体鳞伤 | [biàn tǐ lín shāng, ㄅㄧㄢˋ ㄊㄧˇ ㄌㄧㄣˊ ㄕㄤ, 遍 体 鳞 伤 / 遍 體 鱗 傷] covered all over with cuts and bruises; beaten black and blue; be a mass of bruises #28,823 [Add to Longdo] | 擦伤 | [cā shāng, ㄘㄚ ㄕㄤ, 擦 伤 / 擦 傷] scratch; abrasion; graze; friction burn; bruise to scrape #31,424 [Add to Longdo] | 体无完肤 | [tǐ wú wán fū, ㄊㄧˇ ㄨˊ ㄨㄢˊ ㄈㄨ, 体 无 完 肤 / 體 無 完 膚] lit. cuts and bruises all over (成语 saw); fig. totally refuted #44,227 [Add to Longdo] | 痍 | [yí, ㄧˊ, 痍] bruise; sores #136,881 [Add to Longdo] | 血晕 | [xuè yùn, ㄒㄩㄝˋ ㄩㄣˋ, 血 晕 / 血 暈] bruising #189,913 [Add to Longdo] | 鳞伤 | [lín shāng, ㄌㄧㄣˊ ㄕㄤ, 鳞 伤 / 鱗 傷] cuts and bruises like fish scales; terribly cut up #198,880 [Add to Longdo] | 疮痍满目 | [chuāng yí mǎn mù, ㄔㄨㄤ ㄧˊ ㄇㄢˇ ㄇㄨˋ, 疮 痍 满 目 / 瘡 痍 滿 目] lit. bumps and bruises everywhere (成语 saw); fig. an ugly shambles; devastation everywhere #203,818 [Add to Longdo] | 摔伤 | [shuāi shāng, ㄕㄨㄞ ㄕㄤ, 摔 伤 / 摔 傷] bump; bruise; child's injury from falling [Add to Longdo] | 淤血斑 | [yū xuè bān, ㄩ ㄒㄩㄝˋ ㄅㄢ, 淤 血 斑] bruise; patch of bruising [Add to Longdo] | 痏 | [wěi, ㄨㄟˇ, 痏] a bruise or contusion [Add to Longdo] | 淤伤 | [yū shāng, ㄩ ㄕㄤ, 淤 伤 / 瘀 傷] bruising [Add to Longdo] | 淤青 | [yū qīng, ㄩ ㄑㄧㄥ, 淤 青 / 瘀 青] bruise; contusion [Add to Longdo] | 碰损 | [pèng sǔn, ㄆㄥˋ ㄙㄨㄣˇ, 碰 损 / 碰 損] bruising (damage to soft fruit etc) [Add to Longdo] | 紫斑 | [zǐ bān, ㄗˇ ㄅㄢ, 紫 斑] bruise [Add to Longdo] | 青肿 | [qīng zhǒng, ㄑㄧㄥ ㄓㄨㄥˇ, 青 肿 / 青 腫] bruise [Add to Longdo] |
| | 当たり(P);当り(P);中り;中たり | [あたり, atari] (n) (1) hit; (2) success; (3) guess; prediction; (4) affability; friendliness; (5) sensation; touch; (6) bruise (on fruit); (7) situation in which a stone or chain of stones may be captured on the next move (in the game of go); (8) (also written as 魚信) (See 魚信) bite (of a fish on a hook); strike; (suf) (9) per; each; (P) #3,573 [Add to Longdo] | 傷(P);疵;瑕;創 | [きず, kizu] (n) (1) wound; injury; cut; gash; bruise; scratch; scrape; scar; (2) chip; crack; scratch; nick; (3) (See 玉に疵) flaw; defect; weakness; weak point; (4) stain (on one's reputation); disgrace; dishonor; dishonour; (5) (See 心の傷) (emotional) hurt; hurt feelings; (P) #5,907 [Add to Longdo] | 挫傷 | [ざしょう, zashou] (n, vs) bruise (internal) [Add to Longdo] | 挫創 | [ざそう, zasou] (n) (See 挫傷, 打ち身) contusion; bruise [Add to Longdo] | 傷み | [いたみ, itami] (n) grief; distress; damage; bruise [Add to Longdo] | 生傷 | [なまきず, namakizu] (n) fresh bruises or wounds [Add to Longdo] | 青タン | [あおタン, ao tan] (n) (col) bruise [Add to Longdo] | 青黒い;黝い;蒼黒い | [あおぐろい, aoguroi] (adj-i) black with hints of blue (as in a bruise); bluish black [Add to Longdo] | 青痣;青あざ | [あおあざ, aoaza] (n) bruise [Add to Longdo] | 打ち傷;打傷 | [うちきず, uchikizu] (n) bruise [Add to Longdo] | 打ち身;打身 | [うちみ, uchimi] (n) bruise [Add to Longdo] | 打撲傷 | [だぼくしょう, dabokushou] (n) bruise; contusion [Add to Longdo] | 痣(P);黶 | [あざ, aza] (n) (1) birthmark; nevus; (2) bruise; (3) tache de vin; envie; (P) [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |