[吃不到葡萄说葡萄酸 / 喫不到葡萄說葡萄酸, chī bù dào pú tao shuō pú tao suānㄔ ㄅㄨˋ ㄉㄠˋ ㄆㄨˊ ㄊㄠ˙ ㄕㄨㄛ ㄆㄨˊ ㄊㄠ˙ ㄙㄨㄢ] sour grapes (set expr. based on Aesop); lit. to say grapes are sour when you can't eat them
[靠山吃山,靠水吃水 / 靠山喫山,靠水喫水, kào shān chī shān, kào shuǐ chī shuǐㄎㄠˋ ㄕㄢ ㄔ ㄕㄢ, ㄎㄠˋ ㄕㄨㄟˇ ㄔ ㄕㄨㄟˇ] The mountain dweller lives from the mountain, the shore dweller lives from the sea. (成语 saw); to make the best use of local resources; fig. to exploit one's position to advance oneself; to find one's niche; to live off the land