[やまじろ;さんじょう, yamajiro ; sanjou] (n) (See 平城) mountain castle #4418
[majikku] (n) (1) magic; (2) (abbr) (See マジックマーカー) magic marker; (P) #5411
[ローマじ(ローマ字)(P);ろーまじ(羅馬字), ro-ma ji ( ro-ma ji )(P); ro-maji ( roma ji )] (n) Latin alphabet; transliteration of Japanese in "Roman" or Latin letters; romanization; romanisation; romaji; (P) #5625
[はんかく, hankaku] (n) half-width characters (e.g. romaji); single-byte characters; en quad #6232
[まじない, majinai] (n) charm; incantation; spell; magic formula #8214
[まじめ, majime] (adj-na, n) diligent; serious; honest; sober; grave; earnest; steady; (P) #8838
[ひまじん;かんじん(閑人), himajin ; kanjin ( kanjin )] (n) man of leisure; woman of leisure #9563
[ましん;まじん, mashin ; majin] (n) devil; evil spirit; genie #10218
[maji ; maji] (adj-na, n) (1) (col) (abbr) (See 真面目・まじめ) serious (not capricious or flirtatious); (aux-v) (2) (まじ only) (See まい) cannot; should not; will not; must not #12105
[やまじ;さんろ, yamaji ; sanro] (n) mountain path #15258
[しまじま, shimajima] (n) islands; (P) #17207
[おまじない, omajinai] (n) (1) (uk) good luck charm; (exp) (2) uttered when using magic; abracadabra; presto
[sumajiki] (adj-f) should not be done; must not be done
[すまじきものはみやづかえ, sumajikimonohamiyadukae] (exp) phrase indicating that it is better to work for oneself than to work for someone else
[majii] (aux-v) (arch) (See まじ・2) should not be; must not be
[majiki] (aux-adj, adj-f) (See まじ・2) should not be; must not be
[majimajito] (adv) (See まじまじと見る) staringly; fixedly
[まじまじとみる, majimajitomiru] (exp, v1) to take a long hard look at something
[arumajiro] (n) armadillo
[inazumayakko ; majiesuteikkuenjieru] (n) bluegirdled angelfish (Pomacanthus navarchus); majestic angelfish
[imajiniaringu] (n) imagineering
[imajine-shon ; imajineishon] (n) imagination
[kurorupuromajin] (n) chlorpromazine
[keiwai] (exp) (from KY, the first letters of the romaji) (See 空気読めない) to be unable to read the situation; to be unable to pick up on the mood of a conversation (e.g. A and B are complaining about C, and D joins the conversation praising C)
[de-bi-majikku] (n) { comp } dbMAGIC
[burakkumajikku] (n) black magic
[purazumaji-n] (n) (obsc) (See 核外遺伝子) plasmagene
[ヘボンしき, hebon shiki] (n) Hepburn system (of romaji)
[マジェランあいなめ;マジェランアイナメ, majieran ainame ; majieran'ainame] (n) (uk) Patagonian toothfish (Dissostichus eleginoides); Chilean sea bass
[majikaru ; majikou (ik)] (n) magical
[majikon] (n) (from マジックコンピューター) game copier; backup device
[majishan] (n) magician; (P)
[majikkuai] (n) magic eye (in radio receivers, etc.)
[majikkuinki] (n) (abbr) magic ink marker
[majikkugurasu] (n) magic glass
[majikkute-pu] (n) Velcro (from Magic Tape - Japanese name for Velcro)
[majikkunanba-] (n) magic number
[majikkuhando] (n) magic hand; manipulator
[majikkupointo] (n) magic point (videogames); MP
[majikkuma-ka-] (n) magic marker
[majikkumira-] (n) magic mirror
[majikkuriarizumu] (n) magic realism; magical realism
[majiboke] (n) (unintentionally comedic) stupidity
[majiriaigo] (n) masked spinefoot (Siganus puellus, species of Indo-West Pacific rabbitfish); bluelined rabbitfish; bluelined spinefoot; maiden spinefoot
[majiresu] (n, vs) (abbr) (See レス) serious reply (response) (e.g. in 2ch threads)