77 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%maji%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: maji, -maji-
  Hope Dictionary 
(คา'นะมา'จิรี) n. ตัวหนังสือมาตราฐานของญี่ปุ่น
  NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN) 
(n) thingamajigSee Also: bagatelle, trifle, bauble, knick-knackSyn. สิ่งเล็กน้อย, เรื่องเล็กน้อยAnt. สิ่งใหญ่โตExample:นี่ถือเป็นสิ่งเล็กสิ่งน้อยที่ผมให้คุณThai Definition:สิ่งหรือเรื่องที่ไม่สำคัญ
(n) thingamajigSee Also: bagatelle, trifle, bauble, knick-knackSyn. สิ่งเล็กน้อย, เรื่องเล็กน้อยAnt. สิ่งใหญ่โตExample:นี่ถือเป็นสิ่งเล็กสิ่งน้อยที่ผมให้คุณThai Definition:สิ่งหรือเรื่องที่ไม่สำคัญ
  WordNet (3.0) 
(n) spider crabsSyn. family Majidae
(n) something unspecified whose name is either forgotten or not knownSyn. doohickey, gismo, gimmick, thingummy, thingmajig, thingmabob, whatchamacallum, gizmo, whatsis, widget, thingamabob, thingumabob, thingumajig, whatchamacallit, gubbins, thingamajig, doojiggerExample:she eased the ball-shaped doodad back into its socket; there may be some great new gizmo around the corner that you will want to use
  Collaborative International Dictionary (GCIDE) 

prop. n. A natural family comprising the spider crabs.
Syn. -- family Majidae. [ WordNet 1.5 ]

n. [ Jap. rōmajikai, Roman character association. ] An association, including both Japanese and Europeans, having for its object the changing of the Japanese method of writing by substituting Roman letters for Japanese characters. Laso known as Hyojun Romajikai. [ Webster 1913 Suppl. +PJC ]

  CC-CEDICT CN-EN Dictionary 
[ , Má jiāngㄇㄚˊ ㄐㄧㄤ(N) Majiang (place in Guizhou) #88486
  Saikam JP-TH-EN Dictionary 
交える
[まじえる, majieru] TH: เอาไปปะปน
交える
[まじえる, majieru] EN: to mix
交える
[まじえる, majieru] TH: ปะทะกัน
交える
[まじえる, majieru] EN: to converse with
  EDICT JP-EN Dictionary 
[やまじろ;さんじょう, yamajiro ; sanjou] (n) (See 平城) mountain castle #4418
[majikku] (n) (1) magic; (2) (abbr) (See マジックマーカー) magic marker; (P) #5411
[ローマじ(ローマ字)(P);ろーまじ(羅馬字), ro-ma ji ( ro-ma ji )(P); ro-maji ( roma ji )] (n) Latin alphabet; transliteration of Japanese in "Roman" or Latin letters; romanization; romanisation; romaji; (P) #5625
[はんかく, hankaku] (n) half-width characters (e.g. romaji); single-byte characters; en quad #6232
[まじない, majinai] (n) charm; incantation; spell; magic formula #8214
[まじめ, majime] (adj-na, n) diligent; serious; honest; sober; grave; earnest; steady; (P) #8838
[ひまじん;かんじん(閑人), himajin ; kanjin ( kanjin )] (n) man of leisure; woman of leisure #9563
[ましん;まじん, mashin ; majin] (n) devil; evil spirit; genie #10218
[maji ; maji] (adj-na, n) (1) (col) (abbr) (See 真面目・まじめ) serious (not capricious or flirtatious); (aux-v) (2) (まじ only) (See まい) cannot; should not; will not; must not #12105
[やまじ;さんろ, yamaji ; sanro] (n) mountain path #15258
[しまじま, shimajima] (n) islands; (P) #17207
[おまじない, omajinai] (n) (1) (uk) good luck charm; (exp) (2) uttered when using magic; abracadabra; presto
[sumajiki] (adj-f) should not be done; must not be done
[すまじきものはみやづかえ, sumajikimonohamiyadukae] (exp) phrase indicating that it is better to work for oneself than to work for someone else
[majii] (aux-v) (arch) (See まじ・2) should not be; must not be
[majiki] (aux-adj, adj-f) (See まじ・2) should not be; must not be
[majimajito] (adv) (See まじまじと見る) staringly; fixedly
[まじまじとみる, majimajitomiru] (exp, v1) to take a long hard look at something
[a-majiro] (n) armadillo
[arumajiro] (n) armadillo
[inazumayakko ; majiesuteikkuenjieru] (n) bluegirdled angelfish (Pomacanthus navarchus); majestic angelfish
[imajizumu] (n) imagism
[imajiniaringu] (n) imagineering
[imajine-shon ; imajineishon] (n) imagination
[imajin] (vs) imagine
[kurorupuromajin] (n) chlorpromazine
[keiwai] (exp) (from KY, the first letters of the romaji) (See 空気読めない) to be unable to read the situation; to be unable to pick up on the mood of a conversation (e.g. A and B are complaining about C, and D joins the conversation praising C)
[de-bi-majikku] (n) { comp } dbMAGIC
[burakkumajikku] (n) black magic
[purazumaji-n] (n) (obsc) (See 核外遺伝子) plasmagene
[ヘボンしき, hebon shiki] (n) Hepburn system (of romaji)
[マジェランあいなめ;マジェランアイナメ, majieran ainame ; majieran'ainame] (n) (uk) Patagonian toothfish (Dissostichus eleginoides); Chilean sea bass
[majikaru ; majikou (ik)] (n) magical
[majikon] (n) (from マジックコンピューター) game copier; backup device
[majishan] (n) magician; (P)
[majikkuai] (n) magic eye (in radio receivers, etc.)
[majikkuinki] (n) (abbr) magic ink marker
[majikkugurasu] (n) magic glass
[majikkute-pu] (n) Velcro (from Magic Tape - Japanese name for Velcro)
[majikkunanba-] (n) magic number
[majikkuhando] (n) magic hand; manipulator
[majikkupointo] (n) magic point (videogames); MP
[majikkuma-ka-] (n) magic marker
[majikkumira-] (n) magic mirror
[majikkuriarizumu] (n) magic realism; magical realism
[majipan] (n) marzipan
[majiboke] (n) (unintentionally comedic) stupidity
[majiriaigo] (n) masked spinefoot (Siganus puellus, species of Indo-West Pacific rabbitfish); bluelined rabbitfish; bluelined spinefoot; maiden spinefoot
[majirika] (n) majolica
[majiresu] (n, vs) (abbr) (See レス) serious reply (response) (e.g. in 2ch threads)
  COMPDICT JP-EN Dictionary 
[でーびーまじっく, de-bi-majikku] dbMAGIC
  Longdo Unapproved DE-TH **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
マジェンタ
[まじぇんた] (n) เป็นสีหนึ่งในหมวด CMYK (สีที่เกิดจากการผสมแสงสี ให้นึกถึงตราสัญลักษณ์ของช่อง 7) <BR> Cyan (ภาษาฮอลลันดา) สีออกฟ้า = เกิดจากการผสมแสงสีเขียวกับสีน้ำเงิน <BR> Magenta สีออกชมพูเข้ม = เกิดจากการผสมแสงสีแดงกับสีน้ำเงิน <BR> Yellow สีเหลือง = เกิดจากการผสมแสงสีเขียวกับสีแดง <BR> K เป็นสีดำ = เกิดจากการผสมแสงสีแดงกับแสงสีเขียวกับสีน้ำเงิน(เอา RGB มาผสมกันหมด)
マジェンタ
[まじぇんた] (n) เป็นสีหนึ่งในหมวด CMYK (สีที่เกิดจากการผสมแสงสี ให้นึกถึงตราสัญลักษณ์ของช่อง 7) <BR> Cyan (ภาษาฮอลลันดา) สีออกฟ้า = เกิดจากการผสมแสงสีเขียวกับสีน้ำเงิน <BR> Magenta สีออกชมพูเข้ม = เกิดจากการผสมแสงสีแดงกับสีน้ำเงิน <BR> Yellow สีเหลือง = เกิดจากการผสมแสงสีเขียวกับสีแดง <BR> K เป็นสีดำ = เกิดจากการผสมแสงสีแดงกับแสงสีเขียวกับสีน้ำเงิน(เอา RGB มาผสมกันหมด)See Also: シアン
  DING DE-EN Dictionary 
Dingsbums { n }
thingamabob; thingumabob; thingmabob; thingamajig; thingumajig; thingmajig; thingummy
  JDDICT JP-DE Dictionary 
[まじえる, majieru] mischen
[まじる, majiru] vermischt_sein, gemischt_sein
[まじわる, majiwaru] verkehren (mit)
[しまじま, shimajima] (viele) Inseln
[ももやまじだい, momoyamajidai] (Aera, 1583-1602)
[まじる, majiru] sich_mischen, sich_vermischen
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ