119 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%etwa%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: etwa, -etwa-
  NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH 
(sl) สมองมนุษย์ (ใช้เปรียบเทียบกับสมองกลของคอมพิวเตอร์)See Also: สมองคน
(n) โสเภณีที่หาแขกอยู่ตามถนน (คำไม่เป็นทางการ)Syn. prostitute, strumpet, whore
  Hope Dictionary 
(เนท' แวร์) n. ชื่อโปรแกรมจัดการอันหนึ่งของ LAN (Local Area Network)
(สทรีท'วอคเคอะ) n. โสเภณีตามถนน.See Also: streetwalking n.Syn. prostitute
  คลังศัพท์ไทย (สวทช.) 
เน็ตแวร์ [คอมพิวเตอร์]
เน็ตแวร์ [TU Subject Heading]
  Longdo Unapproved EN-TH **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
(n, vi, vt, adj) ประมาณเวลา
  NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN) 
(n) prostituteSee Also: call girl, streetwalker, strumpetSyn. โสเภณี, หญิงงามเมือง, หญิงขายบริการ, นางโลม, หญิงขายตัว, กะหรี่Example:นักเลงผู้นี้มีหน้าที่คุมซ่องด้วยและคอยปกป้องคุ้มครองผู้หญิงหากินเหล่านั้นไม่ให้ถูกรังแกหรือเบี้ยวค่าตัวจากนักเที่ยวUnit:คนThai Definition:ผู้ที่ประกอบอาชีพขายบริการทางเพศ
(n) prostituteSee Also: harlot, streetwalker, courtesanSyn. โสเภณี, หญิงสำส่อนExample:ในซอยนี้มีแต่พวกแพศยากับพวกขี้ยาทั้งนั้นThai Definition:หญิงหาเงินในทางประเวณี
(n) prostituteSee Also: whore, harlot, streetwalker, call girlSyn. ผู้หญิงหากิน, โสเภณี, หญิงบริการExample:เธอมีอาชีพเป็นนางบังเงาแถวนี้มานานแล้วUnit:คนThai Definition:หญิงผู้ค้าประเวณีเพื่อแลกกับเงิน
  Volubilis Dictionary (TH-EN-FR) 
[kai long] (x) EN: streetwalking prostitute ; streetwalker (vulg.)  FR: péripatéticienne [ f ] ; entraîneuse (vulg.) [ f ]
[phaētsayā] (n) EN: prostitute ; whore ; harlot ; streetwalker ; courtesan  FR: prostituée [ f ] ; putain [ f ] (vulg. - inj.)
[phūying hākin] (n, exp) EN: prostitute ; call girl ; streetwalker ; strumpet  FR: prostituée [ f ]
  WordNet (3.0) 
(n) a prostitute who attracts customers by walking the streetsSyn. floozie, street girl, slattern, hooker, floozy, hustler
(v) walk the streets in search of customersSyn. streetwalkExample:The prostitute is street-walking every night
  Collaborative International Dictionary (GCIDE) 

n. [ AS. Bretwalda, br&unr_;ten walda, a powerful ruler. ] (Eng. Hist.) The official title applied to that one of the Anglo-Saxon chieftains who was chosen by the other chiefs to lead them in their warfare against the British tribes. Brande & C. [ 1913 Webster ]

n. (Agric.) A border of greensward left round the margin of a plowed field. Ray. [ 1913 Webster ]

‖n. [ Ar. ] A written decision of a Turkish mufti some point of law; also applied to opinions by certain other Islamic religious authorities on points of Islamic law, such as in Iran. [ Also spelled fatwah and fatwa. ] Whitworth. [ 1913 Webster +PJC ]

n. [ CF. Cetewale. ] (Bot.) A plant formerly valued for its restorative qualities (Valeriana officinalis, or Valeriana Pyrenaica). [ Obs. ] [ Written also setwal. ] Chaucer. [ 1913 Webster ]

n. A common prostitute who walks the streets to find customers. [ 1913 Webster ]

n. An officer, or ward, having the care of the streets. [ Obs. ] Cowell. [ 1913 Webster ]

a. Facing toward the street. [ 1913 Webster ]

Their little streetward sitting room. Tennyson. [ 1913 Webster ]

n. (Bot.) A variety of white grape, having a sweet watery juice; -- also called white sweetwater, and white muscadine. [ 1913 Webster ]

  EDICT JP-EN Dictionary 
[intoranettouea] (n) { comp } IntranetWare
[sutori-touo-ka-] (n) streetwalker
[nettouea] (n) { comp } NetWare
[まちのおんな, machinoonna] (n) streetwalker
[がいしょう, gaishou] (n) prostitute; whore; streetwalker
[そうか, souka] (n) (Edo period) streetwalker
[つじぎみ, tsujigimi] (n) streetwalker; nightwalker; prostitute
[よたか;ぶんぼちょう(蚊母鳥), yotaka ; bunbochou ( ka haha tori )] (n) (1) (uk) grey nightjar (Caprimulgus indicus); (2) (uk) nightjar (any bird of family Caprimulgidae); goatsucker; (3) (夜鷹 only) streetwalker; low class prostitute (Edo period); (4) (夜鷹 only) (abbr) (See 夜鷹蕎麦) soba vendors who walk around at night; soba sold by these vendors
  COMPDICT JP-EN Dictionary 
[ねっとうえあ, nettouea] NetWare
[いんとらねっとうえあ, intoranettouea] IntranetWare
  Longdo Approved DE-TH 
ประมาณ เช่น etwa 15 Uhr ประมาณบ่ายสามโมงSee Also: circaSyn. gegen
อะไรที่มันดีๆ
สิ่งใดสิ่งหนึ่ง
นิดหน่อย, บ้าง เช่น mit etwas Glück พร้อมโชคเล็กๆ, etwas warm อุ่นเล็กน้อยหรือค่อนข้างร้อน
โดยประมาณ, สัก... (ภาษาพูด) ตัวอย่างการใช้คำ a: Wann bist du angekommen? = คุณมาถึงตั้งแต่เมื่อไหร่ละเนี่ย? b: In etwa 10 Minuten schon. = อ๋อ ก็สัก 10 นาที แล้วล่ะSee Also: etwaSyn. ungefähr
(phrase) เชื่อมันหรือแน่ใจในเรื่องใดเรื่องหนึ่ง เช่น Ich gehe davon aus, dass Peter nicht mit uns mitkommt. ฉันแน่ใจว่าปีเตอร์จะไม่ไปกับเราด้วย
  DING DE-EN Dictionary 
(etwa) Abiturient
high-school graduate
im Begriff sein, etw. zu tun; dabei sein, etwas zu tun
to be about to do sth.
Erfahrung { f }; Sachkenntnis { f } | Erfahrungen { pl } | praktische Erfahrung { f }; Übung { f } | praktische Erfahrung { f }; Betriebserfahrung { f } | eine Erfahrung machen | Erfahrung sammeln; Erfahrung hinzugewinnen | viele Jahre Erfahrung mit | eine etwa zwanzigjährige Erfahrung | langjährige Erfahrungen in | aus eigener Erfahrung | aus (eigener) Erfahrung wissen | nach unserer Erfahrung | besondere Erfahrung; besondere Berufserfahrung | aus Erfahrung | nach meinen Erfahrungen; nach meiner Erfahrung
experience | experiences | practical knowledge | operational experience | to have an experience | to gain experience | many years of experience with | some twenty years of experience | a long experience in | from my own personal experience | to know from (one's own) experience | as far as our experience goes | special experience | by experience | in my experience
Hauptschule { f } (etwa)
secondary modern school
Lockartikel { m }; Appetitanreger { m }; etwas, was die Aufmerksamtkeit erregt
teaser
Mietwagen { m }; Leihwagen { m }
hired car [ Br. ]
Mietwagen { m }; Leihwagen { m }
rental car [ Am. ]
Straßendirne { f }; Straßenmädchen { n }; Strichmädchen { n }
streetwalker
Thema { n }; Themenkreis { m }; Themenbereich { m } | Themen { pl } | zu einem anderen Thema überwechseln | etwas vom Thema abweichen
topic | topics | to turn to another topic | to be slightly off-topic
Verfehlung { f }; Fehler { m }; Fehltritt { m } | einen Fehler begehen; etwas falsch machen
lapse | to lapse
etwas abseits
a little way away
annähernd; etwa { adv }
approximately
etwa; ungefähr
about
etwa; vielleicht
perhaps
etwa; gegen; ungefähr; um...
about
etwaig { adj } | etwaige Einwände | bei etwaigen Schäden
possible | any objections arising | in the event of damage
etwas
anything
etwas
aught
etwas
something
etwas
somewhat
etwas; ein bisschen
a tad
etwas; ein bisschen; eine Prise; ein Spritzer
a dash of
etwas zu groß; ein bisschen zu groß
a tad big
etwas zu klein; ein bisschen zu klein
a tad small
etwas Charakteristisches
formant
etwas; alles
anything
etwas; irgendwas
sth.
etwas; irgendetwas
sth.
etwas; irgendetwas; jedes; jedes beliebige
anything
fehlen; nicht vorhanden sein | etwas fehlt
to be missing | there's something missing
irgendetwas
somewhat
irgendetwas
anything
irgendein; irgendetwas; einige
some
irgendeiner; einer; jeder; irgendetwas
any
lassen | lassend | gelassen | du lässt (läßt [ alt ]) | er/sie lässt (läßt [ alt ]) | ich/er/sie ließ | er/sie hat/hatte gelassen | jdn. etwas wissen lassen
to let { let; let } | letting | let | you let | he/she lets | I/he/she let | he/she has/had let | to let sb. know sth.
nörgeln; meckern; etwas auszusetzen haben (an) | nörgelnd; meckernd; etwas auszusetzen habend | nörgelte
to carp (at) | carping | carped
so etwas
sth. of the kind; such a thing
ungefähr; in etwa { adv }
vaguely
sich für etw. verpflichten; sich für etwas verschreiben; auf etw. eingeschworen sein
to be committed to sth.
vorankommen; vorangehen; Fortschritte machen; etwas erreichen | vorangekommen
to make progress; to make headway | made headway
weiterhin; weiters [ Ös. ] { adv } | etwas weiterhin tun
furthermore; further on | to carry on doing sth.
ein wenig; etwas
poco
Auch dem Aufmerksamsten entgeht manchmal etwas.
Homer sometimes nods.
Das hat etwas für sich.
It has something to be said for it.
Das ist etwas für mich.
That's (right) down (up) my alley.
Der Fahrer versuchte angestrengt, etwas im Nebel zu erkennen.
The driver peered through the fog.
Er hat etwas dabei zu sagen.
He has a say in the matter.
Er hat immer etwas in Petto.
He always has something up his sleeve.
Er ist doch nicht etwa krank?
Don't tell me he's sick.
Er wird es nie zu etwas bringen.
He'll never get anywhere.
  JDDICT JP-DE Dictionary 
[いちぶいちりん, ichibuichirin] 1 Bu und 1 Rin, 1, 1_Bu, etwas, wenig, gering
[まんいち, man'ichi] sollte_etwa
[のる, noru] steigen (auf), reiten, fahren, auf_etwas_hereinfallen, auf_jemanden_hereinfallen
[あらそう, arasou] (sich) streiten, um_etwas_kaempfen
[た, ta] EIN ANDERER, ETWAS ANDERES
[た, ta] ein_anderer, etwas_anderes
[ぜんご, zengo] etwa, ungefaehr, vorn_und_hinten
[めしあがる, meshiagaru] etwas_zu_sich_nehmen, essen
[あきなう, akinau] (mit etwas) handeln, Handel_treiben
[といただす, toitadasu] sich_nach_etwas_erkundigen, jem._ueber_etwas_fragen, befragen, erfragen
[だいたい, daitai] Hauptpunkt, das_Wesentliche, -etwa
[うばいあう, ubaiau] sich_um_etwas_reissen
[しょうしょう, shoushou] ein_wenig, etwas
[すこし, sukoshi] ein_wenig, etwas
[いくぶん, ikubun] etwas, ein_Teil
[わすれもの, wasuremono] etwas_liegen_lassen, etwas_vergessen
[こりる, koriru] aus_etwas_lernen, klueger_werden, genug_haben (von)
[やく, yaku] (etwas)(ver)brennen, braten, roesten, backen
[やくはんぶん, yakuhanbun] etwa_die_Haelfte
[ひるがえす, hirugaesu] (etwas) umkehren, (seine Meinung) aendern, (Fahne) flattern_lassen
[ふしん, fushin] sich_um_etwas_bemuehen, sich_einsetzen
[じゃっかん, jakkan] einige, mehrere, etwas
[みやぶる, miyaburu] jemanden_durchschauen, etwas_durchschauen
[おう, ou] tragen, jemanden_etwas_schulden
[あきる, akiru] (etwas) ueberdruessig_werden
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ