ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*dienst*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: dienst, -dienst-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Tuesday?- Dienstag? The Deadly Affair (1967)
Ok?Ich rufe Dienstag an. 99 francs (2007)
Security!Sicherheitsdienst. Crash and Burn (2007)
Security.Sicherheitsdienst? Bad Lieutenant: Port of Call New Orleans (2009)
Tuesdays?- Dienstag ? Episode #1.1 (2009)
You don't say. Ordnungsdienst.อ้องั้นเรอะ Schindler's List (1993)
No, I don't want any favours from you.Ich will deinen Dienst nicht Tikhiy Don (1957)
At the back, the management's offices, and the service entrance. All right?Dort sind die Büros der Leitung, und das der Dienstausgang. L'étrange Monsieur Steve (1957)
Here are your fees.Das ist Ihr Verdienst. L'étrange Monsieur Steve (1957)
I'm sick and tired of this service to the czar.Ich habe den Zaren-Dienst satt. Tikhiy Don II (1958)
- But it's the servants' shower!- Das ist die Dusche der Bediensteten. The Night Heaven Fell (1958)
Not the girl, I'm talking about the filly!Ich meine nicht das Dienstmädchen, sondern das Fohlen. Premier mai (1958)
This is the central station of the 4th district.Hier die Dienststelle des 4. Bezirks. Inspector Maigret (1958)
The 4th district station.- Die Dienststelle des 4. Bezirks. Inspector Maigret (1958)
Please connect the 4th district to Inspector Maigret.Können Sie Maigret mit der Dienststelle des 4. Bezirks verbinden? Inspector Maigret (1958)
Do you admit you deserve it? Yes.- Gibst du zu, dass du das verdienst? Inspector Maigret (1958)
I have the last laugh however, for I see by a footnote that the train he expected would trisect me runs only on the Friday preceding Decoration Day and the Tuesday following Labor Day except on leap year.Zuletzt werde ich lachen, denn hier steht geschrieben, dass der Zug, der mich eigentlich dreiteilen sollte, nur freitags fährt. Und dienstags nach dem Tag der Arbeit. Don't Interrupt (1958)
He was carrying a gun, wasn't he?Er hatte doch seine Dienstwaffe dabei? Lamb to the Slaughter (1958)
Will you please call a locksmith?Würden Sie bitte den Schlüsseldienst anrufen? Together (1958)
This is the BBC Home Service.Hier ist der BBC-Heimatdienst. Another Time, Another Place (1958)
It's rather the surroundings that cast a shadow on his scientific merit.Es ist eher das Drumherum, das einen Schatten auf seine Verdienste wirft. The Magician (1958)
Would one of the gentlemen be of service?Würde einer der Herren zu Diensten stehen? The Magician (1958)
- In a maid's room in the 15th.In einem Dienstmädchenzimmer im 15. Bezirk. Elevator to the Gallows (1958)
The flag is a signal to that ship that there's a consul here ready to serve it.Die Flagge signalisiert dem Schiff, dass ihm ein Konsul zu Diensten ist. The Barbarian and the Geisha (1958)
If you wish to serve it, take down that flag.Wenn Sie ihm einen Dienst erweisen wollen, holen Sie die Flagge ein. The Barbarian and the Geisha (1958)
All right, we tried to do it the right way, now we're gonna wake this town up ourselves.Wir haben es auf dem Dienstweg versucht. Dann werden wir die Stadt eben selber aufwecken. The Blob (1958)
That was a Tuesday.Das war am Dienstag. Bonjour Tristesse (1958)
They're taking us to dinner and a club Tuesday.Wir gehen am Dienstag zum Essen und in einen Club. Bonjour Tristesse (1958)
I've come to perform a little service for you folks.Ich will euch Leuten einen kleinen Dienst erweisen. The Bravados (1958)
-One day's service for your country.-Einen Tag Dienst am Vaterland. The Buccaneer (1958)
This here fog is gettin' thicker than cornmeal mush of a Tuesday.Der Nebel ist dicker als der Brei am Dienstag. The Buccaneer (1958)
It may interest you to know, ma'am, that I've recommended the General here for conspicuous military service.Es dürfte Sie interessieren, Ma'am, dass der General für herausragenden Militärdienst ausgezeichnet wird. The Buccaneer (1958)
Alert the police records department, Lt. Henzi and the medical examiner.Alarmier den Erkennungsdienst und Leutnant Henzi! It Happened in Broad Daylight (1958)
I'm here on business.Ich bin dienstlich gekommen! It Happened in Broad Daylight (1958)
In Basel? Is Lt. Feller there?Ist Leutnant Feller im Dienst? It Happened in Broad Daylight (1958)
- I'm starting at 2pm.- Um zwei habe ich Dienst. Eve Wants to Sleep (1958)
6 years of model service and still a common policeman?6 Jahre eines musterhaftes Dienstes und noch ein Schütze? Eve Wants to Sleep (1958)
On duty?Im Dienst? Eve Wants to Sleep (1958)
Go to the duty officer, he's got a job for you.Geht in Dienststube, es ist Dienst. Man soll nicht warten. Eve Wants to Sleep (1958)
He's on a business trip.Der Direktor hat eine Dienstreise. Eve Wants to Sleep (1958)
I'm not on duty.Ich bin nicht im Dienst. Eve Wants to Sleep (1958)
Duty or not, I'm asking you to take him away.Das Dienst oder nicht. Jemand muss ihn rauswerfen. Eve Wants to Sleep (1958)
I'm on duty.Ein Dienst. Eve Wants to Sleep (1958)
- Not on duty.- Danke, nicht im Dienst. Eve Wants to Sleep (1958)
I missed my shift.Ich war nicht im Dienst. Eve Wants to Sleep (1958)
- It's a police whistle.- Auf einer Dienstpfeife. Eve Wants to Sleep (1958)
I'm not on duty.Ich bin nicht im Dienst. Eve Wants to Sleep (1958)
It's Tuesday.Dienstag. Gigi (1958)
This is Tuesday.Heute ist Dienstag. Gigi (1958)
Could you and your wife help me get a maid?Ob Sie und Ihre Frau mir helfen könnten, ein Dienstmädchen zu finden? Houseboat (1958)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
dienst
kleindienst

German-Thai: Longdo Dictionary
Dienstag(n) |der| วันอังคาร
einen Dienst erweisenช่วยเหลือ, ให้บริการเป็นอย่างดี
Dienst(n) |der, pl. Dienste| หน่วยงานบริการ เช่น หน่วยงานราชการ, หน่วยงานของรัฐ, หน่วยงานทหาร, หน่วยงานสาธารณสุข เป็นต้น
Abschleppdienst(n) |der, pl. Abschleppdienste| หน่วยงานที่บริการลากรถ, See also: Related: abschleppen
Dienst(n) |der, pl. Dienste| เวรภาระหน้าที่ที่ต้องปฏิบัติ, ช่วงเวลาการทำงาน เช่น Ich bin heute nicht im Dienst. วันนี้ฉันไม่มีเวรทำงาน
Dienstleistung(n) |die, pl. Dienstleistungen| การรับใช้, การบริการ เช่น Die Firma bietet Produkte und Dienstleistungen für Systemlösungen für industielle Märkte.
Bruttoverdienst(n) |der, pl. Bruttoverdienste| รายได้รวม (รายได้ก่อนหักภาษี ค่าธรรมเนียม รวมทั้ง อากรณ์อื่นๆ), See also: A. Nettoverdienst
Nettoverdienst(n) |der, pl. Nettoverdienste| รายได้สุทธิ (รายได้ หลังหักภาษี ค่าธรรมเนียม รวมทั้ง อากรณ์อื่นๆ ออกแล้ว), See also: A. Bruttoverdienst

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Dienstleistung[ดี๊นสท-ไลส-ถุ่ง] (n) การบริการ การให้บริการ, Syn. Service

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abendgottesdienst { m } [ relig. ]evening service [Add to Longdo]
Abendmahlsgottesdienst { m } [ relig. ]Communion service [Add to Longdo]
Abendmesse { f }; Abendgottesdienst { m } [ relig. ]evening mass [Add to Longdo]
Abschirmdienst { m }; Spionageabwehr { f }counterintelligence [Add to Longdo]
Abschleppdienst { m } | Abschleppdienste { pl }wrecking service; towing service | wrecking services [Add to Longdo]
Abzeichen { n }; Plakette { f }; Dienstgradabzeichen { f }badge [Add to Longdo]
Änderungsdienst { m }change service [Add to Longdo]
Änderungsdienst { m }updating service [Add to Longdo]
Amt { n }; Dienst { m }; Büro { n }office [Add to Longdo]
Amt { n } (Dienststelle) | Ämter { pl } | ein Amt übernehmen | im Amt | von Amts wegen(administrative) office; agency; department | administrative bodies | to assume an office | in office | ex officio; officially [Add to Longdo]
Amt { n }; Dienst { m }; Betrieb { m }; Tätigkeit { f }commission [Add to Longdo]
Arbeitsplatz { m }; Anstellung { f }; Dienst { m }employment [Add to Longdo]
Auskunftsdienst { m }; Informationsdienst { m }information service [Add to Longdo]
Auskunftsdienst { m }readers' service; reference service [Add to Longdo]
Außendienst { m }sales representatives [Add to Longdo]
Außendienst { m }; Außendienstorganisation { f }agency plant [Add to Longdo]
Außendienst { m }; Kundendienst { m }field service [Add to Longdo]
Außendienstleiter { m }agency manager [Add to Longdo]
Außendiensttechniker { m }field engineer [Add to Longdo]
Außendienstmitarbeiter { m }; Außendienstmitarbeiterin { f } | Außendienstmitarbeiter seinfield representative; outdoor staff | to work in the field [Add to Longdo]
Bahndienstwagen { m }maintenance car [Add to Longdo]
Baudienststelle { f }building agency [Add to Longdo]
Bedienstete { m, f }; Bediensteterattendant [Add to Longdo]
Bedienstete { m, f }; Bediensteterdependant [Add to Longdo]
Bereitschaftsdienst { m }on-call service [Add to Longdo]
Bereitschaftsdienst { m } | Bereitschaftsdienste { pl }stand duty | stand duties [Add to Longdo]
Bergungsdienst { m }recovery service [Add to Longdo]
Bildschirmtextdienst (BTX) { m }interactive videotex service [Add to Longdo]
Bruttoverdienst { m }gross income [Add to Longdo]
Bruttoverdienst { m } | Bruttoverdienste { pl }gross profit | gross profits [Add to Longdo]
Bundesverdienstkreuz { n }order of the Federal Republic of Germany [Add to Longdo]
Bundesverdienstkreuz { n }Federal Cross of Merit [ Am. ] [Add to Longdo]
Dankgottesdienst { m }thanksgiving service [Add to Longdo]
Datenübertragungsdienstleistungen der Post [ alt ]datel service [Add to Longdo]
Datexdienst { m }datex service [Add to Longdo]
Dienstgespräch { n }official call [Add to Longdo]
Dienstleistungsvertrag { m }service agreement [Add to Longdo]
Dienstleistungszeichen { n }service mark [Add to Longdo]
Dienst { m }; Service { m } | Dienste { pl } | öffentlicher Dienst | gehobener Dienst | einen Dienst erweisen | Dienst nach Vorschriftservice | services | public service | higher service | to do a service; to render a service | work to rules [Add to Longdo]
Dienst { m }ministration [Add to Longdo]
höherer Dienstsenior service [Add to Longdo]
mittlerer Dienstclerical grade [Add to Longdo]
Dienst habento be on duty [Add to Longdo]
im Dienst; in Betriebin commission [Add to Longdo]
außer Dienst; außer Betrieb; kaputt; nicht funktionierendout of commission [Add to Longdo]
in Dienst stellento commission [Add to Longdo]
Dienst habend; Dienst tuend [ mil. ]orderly [Add to Longdo]
Dienststelle { f }; Amt { n }; Behörde { f }agency [Add to Longdo]
Dienstag { m }Tuesday [Add to Longdo]
Dienstalter { n }age in grade [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
シュタージ[shuta-ji] (n) Stasi (Staatssicherheitsdienst, state security service of East Germany) (ger [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
使役[しえき, shieki] Beschaeftigung, Dienst [Add to Longdo]
偉勲[いくん, ikun] grosse_Verdienste, hervorragende_Verdienste [Add to Longdo]
公邸[こうてい, koutei] Dienstwohnung, Amtssitz [Add to Longdo]
兵役[へいえき, heieki] Militaerdienst, Wehrdienst [Add to Longdo]
出張[しゅっちょう, shucchou] Dienstreise, Geschaeftsreise [Add to Longdo]
[こう, kou] VERDIENST, ERFOLG [Add to Longdo]
功労[こうろう, kourou] Verdienst [Add to Longdo]
功名[こうみょう, koumyou] grosses_Verdienst, Ruhm [Add to Longdo]
功業[こうぎょう, kougyou] Leistung, Verdienst [Add to Longdo]
功績[こうせき, kouseki] Verdienst, Leistung [Add to Longdo]
勤務[きんむ, kinmu] Dienst [Add to Longdo]
[くん, kun] VERDIENST [Add to Longdo]
勲功[くんこう, kunkou] Verdienst [Add to Longdo]
国務[こくむ, kokumu] Staatsdienst, Staatsgeschaefte [Add to Longdo]
奉仕[ほうし, houshi] -Dienst, Aufwartung [Add to Longdo]
奉公[ほうこう, houkou] -Lehre, -Dienst, Staatsdienst [Add to Longdo]
女中[じょちゅう, jochuu] Dienstmaedchen, Zimmermaedchen [Add to Longdo]
専任[せんにん, sennin] voller_Dienst [Add to Longdo]
就職[しゅうしょく, shuushoku] Dienstantritt, Amtsantritt [Add to Longdo]
帽章[ぼうしょう, boushou] Abzeichen an der (Dienst) Muetze [Add to Longdo]
年功[ねんこう, nenkou] langjaehriger_Dienst, langjaehrige_Verdienste [Add to Longdo]
廃疾[はいしつ, haishitsu] Dienstunfaehigkeit, Invaliditaet [Add to Longdo]
[やく, yaku] Schlacht, Dienst [Add to Longdo]
[やく, yaku] Dienst, Nutzen, Position [Add to Longdo]
徴兵[ちょうへい, chouhei] Einberufung, Militaerdienst, Eingezogener [Add to Longdo]
応召[おうしょう, oushou] (zum Militaerdienst) einberufen werden [Add to Longdo]
怠業[たいぎょう, taigyou] Sabotage, "Dienst_nach_Vorschrift" [Add to Longdo]
服役[ふくえき, fukueki] Zuchthausstrafe, Militaerdienst [Add to Longdo]
殉職[じゅんしょく, junshoku] im_Dienst_sterben [Add to Longdo]
殊勲[しゅくん, shukun] hervorragende_Verdienste [Add to Longdo]
火曜[かよう, kayou] Dienstag [Add to Longdo]
火曜日[かようび, kayoubi] Dienstag [Add to Longdo]
[ばん, ban] WACHE, AUFSICHT, DIENST, REIHE, NUMMER [Add to Longdo]
[ばん, ban] Wache, Aufsicht, Dienst, Reihe, Nummer [Add to Longdo]
礼拝[れいはい, reihai] Andacht, Gottesdienst [Add to Longdo]
職場[しょくば, shokuba] Arbeitsplatz, Dienststelle [Add to Longdo]
貢献[こうけん, kouken] Beitrag, -Dienst [Add to Longdo]
賦役[ふえき, fueki] Frondienst, Fronarbeit [Add to Longdo]
遵法[じゅんぽう, junpou] Befolgung_des_Gesetzes, Dienst_nach_Vorschrift [Add to Longdo]
部署[ぶしょ, busho] (Dienst)Posten [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (2 entries found)

From German-English FreeDict Dictionary ver. 0.3.3 [fd-deu-eng]:

  Dienst /diːnst/ 
   employment; ministration; office; service

From Dutch-English Freedict Dictionary ver. 0.1.3 [fd-nld-eng]:

  dienst /dinst/
   1. service; worshipservice
   2. service

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top