Search result for

(41 entries)
(0.0105 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -礼-, *礼*.
Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[れいはい, reihai] (n) นมัสการ กราบไหว้
拝する[れいはいする, reihaisuru] นมัสการ (สำหรับศาสนาคริสต์)
拝堂[れいはいどう, reihaidou] สถานที่นมัสการทางศาสนา, คริสต์จักรหรือโบสถ์ในศาสนาคริสต์

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )
[れいきん, reikin] ค่าธรรมเนียมแรกเข้า

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[礼, lǐ, ㄌㄧˇ] courtesy, manners, social customs
Radical: Decomposition: 礻 (shì ㄕˋ)  乚 (gōu ㄍㄡ) 
Etymology: [pictophonetic] spirit

Japanese-English: EDICT Dictionary
[れい, rei] (n) (See お) thanking; expression of gratitude; (P) [Add to Longdo]
やか[いややか, iyayaka] (adj-na) (See うやうやしい) polite; respectful; reverent [Add to Longdo]
を言う[れいをいう, reiwoiu] (exp,v5u) to thank [Add to Longdo]
を尽くす;をつくす[れいをつくす, reiwotsukusu] (v5s,exp) to accord someone every courtesy [Add to Longdo]
回り[れいまわり, reimawari] (n) making the rounds to express thanks [Add to Longdo]
[れいがく, reigaku] (n) etiquette and music [Add to Longdo]
[らいき, raiki] (n) (See 五経) the Li Ji or Book of Rites - one of the Five Classics [Add to Longdo]
[れいぎ, reigi] (n) manners; courtesy; etiquette; (P) [Add to Longdo]
儀感覚[れいぎかんかく, reigikankaku] (n) sense of decorum; attention to the common civilities of life [Add to Longdo]
儀作法[れいぎさほう, reigisahou] (n) etiquette; courtesy [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
「失ですが」とアンが話に割って入った。"Excuse me", Ann broke in.
9時ですからもう失します。It is nine. I'm afraid I must be leaving now.
あいつの慇懃無なものの言い方、思い出すだけで不愉快になるよ。I find just the memory of his overly polite patronizing manner really offensive.
あなたのご親切にはいくらおを言っても言いたりないぐらいです。I cannot thank you enough for your kindness.
あなたのご親切にはおの申し上げようもありません。I cannot thank you enough for your kindness.
あなたのご親切に対してはおの申しようもございません。I cannot thank you enough for your kindness.
あなたの数々のご親切に対しておの申し上げ様もございません。I can't thank you enough for your kindness.
あなたはこの前の夜の失な振る舞いをスミス夫人に謝罪すべきです。You should apologize to Mrs. Smith for your rude behavior the other night.
あなたはどんなお客にも儀を尽くさねばならない。You must be courteous to any guest.
あなたは私にもう無なことはしないと約束した。You promised not to be rude to me any more.

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[lǐ, ㄌㄧˇ, / ] gift; propriety; rite [Add to Longdo]
[lǐ sú, ㄌㄧˇ ㄙㄨˊ, / ] etiquette; custom [Add to Longdo]
[lǐ yí, ㄌㄧˇ ㄧˊ, / ] etiquette; ceremony [Add to Longdo]
[lǐ zhì, ㄌㄧˇ ㄓˋ, / ] etiquette; system of rites [Add to Longdo]
[lǐ pǐn, ㄌㄧˇ ㄆㄧㄣˇ, / ] gift; present [Add to Longdo]
[lǐ qì, ㄌㄧˇ ㄑㄧˋ, / ] ritual dishes; sacrificial vessels [Add to Longdo]
[lǐ táng, ㄌㄧˇ ㄊㄤˊ, / ] assembly hall; auditorium [Add to Longdo]
[lǐ bài, ㄌㄧˇ ㄅㄞˋ, / ] week; religious service; worship [Add to Longdo]
拜仪式[lǐ bài yí shì, ㄌㄧˇ ㄅㄞˋ ㄧˊ ㄕˋ, / ] liturgical [Add to Longdo]
拜堂[lǐ bài táng, ㄌㄧˇ ㄅㄞˋ ㄊㄤˊ, / ] chapel [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[れい, rei] HOEFLICHKEIT, GRUSS, DANK, LOHN [Add to Longdo]
[れいぎ, reigi] Hoeflichkeit, Etikette, Anstand [Add to Longdo]
儀正しい[れいぎただしい, reigitadashii] hoeflich [Add to Longdo]
[れいしき, reishiki] Zeremoniell, Formalitaet, Etikette [Add to Longdo]
[れいはい, reihai] Andacht, Gottesdienst [Add to Longdo]
[れいじょう, reijou] Dankesschreiben [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?

Go to Top