Search result for

(23 entries)
(0.0105 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -禮-, *禮*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[禮, lǐ, ㄌㄧˇ] courtesy, manners, social customs
Radical: Decomposition: 礻 (shì ㄕˋ)  豊 (lǐ ㄌㄧˇ) 
Etymology: [pictophonetic] spirit,  Rank: 8,598

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[lǐ, ㄌㄧˇ, / ] gift; propriety; rite, #2,105 [Add to Longdo]
礼物[lǐ wù, ㄌㄧˇ ˋ, / ] gift; present, #2,565 [Add to Longdo]
礼品[lǐ pǐn, ㄌㄧˇ ㄆㄧㄣˇ, / ] gift; present, #5,917 [Add to Longdo]
礼仪[lǐ yí, ㄌㄧˇ ㄧˊ, / ] etiquette; ceremony, #9,265 [Add to Longdo]
礼貌[lǐ mào, ㄌㄧˇ ㄇㄠˋ, / ] courtesy; manners, #10,015 [Add to Longdo]
礼拜[lǐ bài, ㄌㄧˇ ㄅㄞˋ, / ] week; religious service; worship, #11,106 [Add to Longdo]
礼服[lǐ fú, ㄌㄧˇ ㄈㄨˊ, / ] full dress, #11,152 [Add to Longdo]
礼堂[lǐ táng, ㄌㄧˇ ㄊㄤˊ, / ] assembly hall; auditorium, #19,524 [Add to Longdo]
礼节[lǐ jié, ㄌㄧˇ ㄐㄧㄝˊ, / ] etiquette, #27,287 [Add to Longdo]
礼炮[lǐ pào, ㄌㄧˇ ㄆㄠˋ, / ] a gun salute (e.g. 21-gun salute); salvo, #36,823 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
My colleague and I are making investigations on some... illegal trafficking in materials and we would like to ask you a few questions.[JA] 今 イ中守とー緒~こ ー ‡隻査してお〝丿まして 骨董の運麦去取弓ー~二つし丶て で ちよ つ とお聞き しナこし丶のですヵ〝' Violent Shit: The Movie (2015)
No respect?[JA] 無だってさ. Princess Mononoke (1997)
We haven't had respect since we were born![JA] こっちは生まれた時からず~~っと無だい, べ~~~っ! Princess Mononoke (1997)
I would like to thank the traveler.[JA] 後でを言いたい. Princess Mononoke (1997)
woman![JA] 女ども, 使者への無, 許さんぞ! Princess Mononoke (1997)
You monkey![JA] 無なさるめっ! Princess Mononoke (1997)
How, after half a year, Siegfried's gift to his bride, the Nibelungen Treasure, arrives in Worms and how the two queens quarrel with each other.[CN] 【6個月後,齊格弗裏德的贈 尼伯龍根的財寶到達渥努姆斯】 【兩個王后發生爭鬥】 Die Nibelungen: Siegfried (1924)
Gentlemen, the opening of this factory is my crowning achievement.[CN] 先生們,在工廠的開工典上 我有一種成就感 À Nous la Liberté (1931)
How commendable, this bedroom awaiting a young couple destined for each other.[CN] 讓人讚歎不已 在這裡 將會為兩個相愛的年輕人主辦婚 從此他們命運相連 Les Visiteurs du Soir (1942)
I know how much you have waited for this moment and I myself have been excited for days, let me tell you.[JA] みんな この瞬弓を ー ど'れCまど'千寺ちこヵヾ'れブこブごろう 未ム自身も興言してし丶る Violent Shit: The Movie (2015)
I embroidered it myself.[CN] 作為給你的歌聲的謝! Die Nibelungen: Siegfried (1924)
Those flowers make me think of funerals.[CN] 這些花讓我想起葬. Grand Hotel (1932)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top