ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

   
25 รายการ
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -盈-, *盈*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[盈, yíng, ㄧㄥˊ] full, overflowing; surplus; to fill
Radical: Decomposition: 夃 (gǔ ㄍㄨˇ)  皿 (mǐn ㄇㄧㄣˇ) 
Etymology: [pictophonetic] dish,  Rank: 2,111

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[yíng, ㄧㄥˊ, ] full; filled; surplus, #8,311 [Add to Longdo]
[yíng lì, ㄧㄥˊ ㄌㄧˋ, ] profit; gain, #3,404 [Add to Longdo]
[shì yíng lǜ, ㄕˋ ㄧㄥˊ ㄌㄩˋ, ] PE ratio, #9,135 [Add to Longdo]
[yíng yú, ㄧㄥˊ ㄩˊ, / ] surplus; profit, #14,166 [Add to Longdo]
[qīng yíng, ㄑㄧㄥ ㄧㄥˊ, / ] graceful; lithe; light and graceful; lighthearted; relaxed, #14,573 [Add to Longdo]
[chōng yíng, ㄔㄨㄥ ㄧㄥˊ, ] abundant; plentiful, #21,164 [Add to Longdo]
热泪[rè lèi yíng kuàng, ㄖㄜˋ ㄌㄟˋ ㄧㄥˊ ㄎㄨㄤˋ, / ] eyes brimming with tears of excitement (成语 saw); extremely moved, #21,896 [Add to Longdo]
[yíng kuī, ㄧㄥˊ ㄎㄨㄟ, / ] profit and loss; waxing and waning, #23,735 [Add to Longdo]
自负[zì fù yíng kuī, ㄗˋ ㄈㄨˋ ㄧㄥˊ ㄎㄨㄟ, / ] responsible for its profit and losses (of organization); financially autonomous; personal financial responsibility, #27,639 [Add to Longdo]
[fēng yíng, ㄈㄥ ㄧㄥˊ, / ] well-rounded; plump, #37,910 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
[えいきょ, eikyo] (n,vs) (1) (See 虧) waxing and waning of the moon; phase of the moon; (2) rising and falling (of fortune) [Add to Longdo]
虧(oK)[えいき, eiki] (n,vs) waxing and waning; phases of moon [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
She's one of the broads from Big Moon.[CN] 她是'月'的一个娘们 Dédée d'Anvers (1948)
Tomorrow night at the Big Moon...[CN] 明晚在'月'... Dédée d'Anvers (1948)
They're the best accounts in Philadelphia.[CN] 在费城他们是利最多的. When Strangers Marry (1944)
The sky is blue, and the larks are singing... and the brooks are brimming full.[CN] 天空是蓝色的 而且云雀正在唱歌 而且小溪是满的 Wuthering Heights (1939)
A going concern. It's no use lying around, waiting to be picked up.[CN] 我们尚有 Lifeboat (1944)
She gave birth to me, and raised me well.[CN] 也会热泪眶 用力一点 知道了 Episode #1.4 (2004)
The Big Moon. Do you know the Big Moon?[CN] 月 你知道吗? Dédée d'Anvers (1948)
Tell him Francesco can't come tonight, or tomorrow, because he goes to Ostend, but tomorrow night he'll come to the Big Moon.[CN] 告诉他 Francesco今晚不过去了 明天也不行 因为他要去Ostend 但是他明晚会去'月' Dédée d'Anvers (1948)
About the top guy in town... how he operates... his take.[CN] 关于这个地盘的大佬... 是怎么操作的... 他的 T-Men (1947)
Why, I used to call her "Twinkle Toes." Hello, Twinkle Toes.[CN] 为什么? 我过去常常喊她"轻舞者" 你好啊,轻舞者 The Awful Truth (1937)
And always giving me so much love.[CN] 也会热泪 Episode #1.2 (2004)
A few of us in America who desire a more profitable type of government.[CN] 很少美国人要求政府争取 Saboteur (1942)

Are you satisfied with the result?


Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top