*สว่างไสว* แปลว่าอะไร ดูความหมาย ตัวอย่างประโยค หมายความว่า พจนานุกรม Longdo Dictionary แปลภาษา คำศัพท์
×
Dictionaries languages







English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


117 ผลลัพธ์ สำหรับ *สว่างไสว*
ภาษา
หรือค้นหา: สว่างไสว, -สว่างไสว-

มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
สว่างไสว(v) lighten, See also: be bright with light, illuminate, Ant. มืดมิด, มืดครึ้ม, Example: ดวงไฟกลมใหญ่สว่างไสวไปทั่วทั้งอำเภอ, Thai Definition: สว่างรุ่งเรืองทั่วไป
สว่างไสว(v) lighten, See also: be bright with light, illuminate, Ant. มืดมิด, มืดครึ้ม, Example: ดวงไฟกลมใหญ่สว่างไสวไปทั่วทั้งอำเภอ, Thai Definition: สว่างรุ่งเรืองทั่วไป

พจนานุกรม ฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔
สว่างไสว(-สะไหฺว) ว. สว่างรุ่งเรืองทั่วไป เช่น บริเวณงานมีแสงไฟสว่างไสว, โดยปริยายหมายความว่า มีความสุข เช่น โลกนี้ช่างสว่างไสวเหลือเกิน เดี๋ยวนี้ฉันหมดหนี้สินแล้ว ชีวิตฉันจึงสว่างไสวขึ้น.
ชุติน. ความโพลง, ความรุ่งเรือง, ความสว่างไสว
โชฎึกน. ผู้มีความรุ่งเรือง, ผู้มีความสว่างไสว, เช่น พระยาโชฎึกราชเศรษฐี, โชดึก ก็ว่า.
โชดกน. ผู้รุ่งเรือง, ผู้สว่างไสว, ผู้ส่อง.
โชดึกน. ผู้มีความรุ่งเรือง, ผู้มีความสว่างไสว, (โบ) โชฎึก.
โชตกะ(โชตะกะ) น. ผู้รุ่งเรือง, ผู้สว่างไสว, ผู้ส่อง.
โชติก-(โชติกะ-) น. ผู้มีความรุ่งเรือง, ผู้มีความสว่างไสว.
ไตร ๑(ไตฺร) ว. ไกร, ยิ่ง, เช่น ปางนั้นพระพลเทพก็เล็งศัตรูไตร สว่างไสวไหว พลพีริยโจษจรร (อนิรุทธ์).
รุ่งเรืองว. สว่างไสว เช่น จุดโคมไฟรุ่งเรืองแสงจับท้องฟ้า, งามสุกใส เช่น ปราสาทราชมนเทียรดูรุ่งเรืองเมื่อต้องแสงจันทร์, เจริญ, อุดมสมบูรณ์, เช่น บ้านเมืองเจริญรุ่งเรือง อนาคตรุ่งเรือง, งอกงาม เช่น ให้มีความรุ่งเรืองในพระศาสนา.
ไสวทั่วไป ในคำว่า สว่างไสว.
อร่าม(อะหฺร่าม) ว. แพรวพราว, สว่างไสว, เช่น ใส่ทองอร่ามไปทั้งตัว เปิดไฟอร่ามไปทั้งห้อง.

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Everything's so awake now. ตอนนี้ทุกอย่าง ดูสว่างไสวไปหมด Wuthering Heights (1992)
And now I've found the brightest star of all. และตอนนี้ฉันพบดาวที่สว่างไสวที่สุดแล้ว Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000)
Bright lights Big city แสงไฟสว่างไสว เมืองใหญ่ James and the Giant Peach (1996)
I want the bright lights and the big city ฉันต้องการแสงไฟสว่างไสว และเมืองใหญ่ James and the Giant Peach (1996)
- Bright lights, big city - แสงไฟสว่างไสว เมืองใหญ่ James and the Giant Peach (1996)
And it's the only picture of the Earth from space that we have where the sun was directly behind the spacecraft so that the Earth is fully lit up and not partly in darkness. และมันคือภาพถ่ายโลกจากอวกาศเพียงภาพเดียวที่เรามี ในขณะที่ดวงอาทิตย์อยู่ตรงด้านหลังของยานอวกาศ โลกจึงดูสว่างไสวเต็มที่โดยไม่มีส่วนใดอยู่ในเงามืดเลย An Inconvenient Truth (2006)
Kira has begun to act for a bright, ideal world. คิระกำลังเริ่มการกระทำ เพื่อความสว่างไสว สร้างโลก Death Note: The Last Name (2006)
# Shining brightly # ช่างเจิดจรัสสว่างไสว 200 Pounds Beauty (2006)
I'm going to set Seoul on fire. ผมอยากให้โซล สว่างไสว ทั้งวัน ทั้งคืน No Regret (2006)
Take the cross out... sona lights up again. ถ้าเอาไม้กางเขนออก... โซน่าก็จะสว่างไสวอีกครั้ง Good Fences (2007)
Wouldn't they sit in the dark and hope that the bulb decided to light again? ไม่ใช่ว่าพวกเขาจะนั่งลงในความมืด และเฝ้าหวังว่าหลอดไฟจะกลับมาสว่างไสวอีกครั้งเหรอครับ Masterpiece (2008)
MAN 5 I could see this very bright red light, and it would change to kind of a blue light, and the reflection off the clouds ผมเห็นเจ้าไฟสีแดงที่สว่างไสวนั่น และมันก็แบบว่าเปลี่ยนสีเป็นสีน้ำเงิน และเงามันก็หายไปกับท้องฟ้า The Fourth Kind (2009)
And we saw this object, and it wasn't bright like a light และเราก็เห็นวัตถุที่ว่านี้ มันไม่ได้สว่างไสวอย่างลูกไฟ The Fourth Kind (2009)
But the past even the grimy parts of it keep on getting brighter. ขณะที่อดีต... ...แม้แต่ข่วงที่มืดทมิฬที่สุด... ...ก็สว่างไสวชัดเจน Watchmen (2009)
I remember, no matter how black it got whenever I looked through those goggles, everything was as clear as day. ผมจำได้, ไม่ว่าจะมืดมิดแค่ไหน... ...มองผ่านช่องแว่นนี่เมื่อไหร่ จะสว่างไสวเหมือนกลางวัน Watchmen (2009)
Even the grimy parts of it keep on getting brighter. แม้แต่ช่วงที่มืดทมิฬที่สุด... ...ก็สว่างไสวชัดเจน Watchmen (2009)
Someone is trying to make you believe the Illuminati themselves have returned to Rome. เจ๋ง. บางคนพยายามที่จะทำให้คุณเชื่อ ที่สว่างไสวกลับไปโรม, Angels & Demons (2009)
One is good. บางคนพยายามที่จะทำให้คุณเชื่อ ที่สว่างไสวกลับไปโรม, Angels & Demons (2009)
It's not about us. เพื่อที่จะมอบอนาคตที่สว่างไสวกว่า เหลือไว้เป็นมรดก มันไม่ได้เกี่ยวกับพวกเรา! Iron Man 2 (2010)
* Light in the darkness * *สว่างไสวในความมืด* The Rocky Horror Glee Show (2010)
It's the crazy notion that the longest, coldest, darkest nights can be the warmest and brightest. มันเป็นความคิดบ้าๆ ที่เปลี่ยนค่ำคืนอันมืดมืด หนาวเหน็บ และยาวนานที่สุด ให้เป็นค่ำคืนที่สว่างไสวและอบอุ่นที่สุด Abed's Uncontrollable Christmas (2010)
"Tiger, tiger, burning bright..." "เจ้าเสือเอ๋ย, แสงไฟไหม้สว่างไสว..." Red Sky at Night (2010)
Into the shining future that it deserves. ไปสู่อนาคตอันสว่างไสว อย่างที่ควรจะเป็น The San Lorenzo Job (2010)
♪ The sun will be shining ♪ #ดวงอาทิตย์จะสว่างไสว# Rumours (2011)
And obviously you light up every room that you walk into. และแน่นอนว่าคุณทำให้โลกสว่างไสวทุกๆ ห้องที่คุณเดินเ้ข้าไป Father and the Bride (2012)
softly glowing tunnel, stretching and expanding to welcome your baby." อ่า อุโมงค์นุ่มนวลสว่างไสว ที่กำลังยืดและหดเพื่อต้อนรับลูกน้อยของคุณ Pu'olo (2012)
♪ just a touch in the fire burning so bright ♪ แค่เพียงสัมผัส แสงไฟก็พลันสว่างไสว unmAsked (2012)
"... Glow in our children's hearts." "จะสว่างไสวในหัวใจเด็กๆ ของเรา" Vengeance, Part 1 (2012)
Cheers. Well, the city is the same, just brighter. ชน เยี่ยม เมืองยังเหมื่อนเดิม แค่ดูสว่างไสวขึ้น We'll Always Have Bourbon Street (2012)
Somewhere bright. ที่ที่สว่างไสว Upstream Color (2013)
♪ 'Cause you burn with the brightest flame ♪ ♪ Yeah ♪ #เพราะเธอนั้นโชติช่วง ด้วยเปลวเพลิงที่สว่างไสวที่สุด #เย้# All or Nothing (2013)
You two had something alive and vibrant, and... now it's gone. คุณมีสองอย่าง มีชีวิตชีวะและสว่างไสว และ... . ตอนนี้มันผ่านไปแล้ว แต่ The Twist in the Plot (2013)
"It was a bright and wondrous flame, "มันเป็นเปลวไฟที่สว่างไสว" Illumination (2013)
Get the fire going again. We're all freezing. ให้เปลวไฟสว่างไสวอีกที เราจะหนาวตายกันอยู่แล้ว Internment (2013)
♪ A silver shine that stretches to the sea ♪ สาดส่องนำพา สว่างไสวไปถึงทะเล La La Land (2016)
♪ Light up the night! ให้ค่ำคืน... สว่างไสว La La Land (2016)
And the spirit of this country shall remain undimmed. และจิตวิญญาณของเมืองนี้จะสว่างไสวสืบไป Patriots Day (2016)
Venus was like a flare across the sky all night long. ดาวศุกร์สว่างไสว ดาวเต็มฟ้า The New Frontier (2017)
A glittering career. อาชีพที่สว่างไสว The Blind Banker (2010)

ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Everything's so awake now. ตอนนี้ทุกอย่าง ดูสว่างไสวไปหมด Wuthering Heights (1992)
And now I've found the brightest star of all. และตอนนี้ฉันพบดาวที่สว่างไสวที่สุดแล้ว Crouching Tiger, Hidden Dragon (2000)
Bright lights Big city แสงไฟสว่างไสว เมืองใหญ่ James and the Giant Peach (1996)
I want the bright lights and the big city ฉันต้องการแสงไฟสว่างไสว และเมืองใหญ่ James and the Giant Peach (1996)
- Bright lights, big city - แสงไฟสว่างไสว เมืองใหญ่ James and the Giant Peach (1996)
And it's the only picture of the Earth from space that we have where the sun was directly behind the spacecraft so that the Earth is fully lit up and not partly in darkness. และมันคือภาพถ่ายโลกจากอวกาศเพียงภาพเดียวที่เรามี ในขณะที่ดวงอาทิตย์อยู่ตรงด้านหลังของยานอวกาศ โลกจึงดูสว่างไสวเต็มที่โดยไม่มีส่วนใดอยู่ในเงามืดเลย An Inconvenient Truth (2006)
Kira has begun to act for a bright, ideal world. คิระกำลังเริ่มการกระทำ เพื่อความสว่างไสว สร้างโลก Death Note: The Last Name (2006)
# Shining brightly # ช่างเจิดจรัสสว่างไสว 200 Pounds Beauty (2006)
I'm going to set Seoul on fire. ผมอยากให้โซล สว่างไสว ทั้งวัน ทั้งคืน No Regret (2006)
Take the cross out... sona lights up again. ถ้าเอาไม้กางเขนออก... โซน่าก็จะสว่างไสวอีกครั้ง Good Fences (2007)
Wouldn't they sit in the dark and hope that the bulb decided to light again? ไม่ใช่ว่าพวกเขาจะนั่งลงในความมืด และเฝ้าหวังว่าหลอดไฟจะกลับมาสว่างไสวอีกครั้งเหรอครับ Masterpiece (2008)
MAN 5 I could see this very bright red light, and it would change to kind of a blue light, and the reflection off the clouds ผมเห็นเจ้าไฟสีแดงที่สว่างไสวนั่น และมันก็แบบว่าเปลี่ยนสีเป็นสีน้ำเงิน และเงามันก็หายไปกับท้องฟ้า The Fourth Kind (2009)
And we saw this object, and it wasn't bright like a light และเราก็เห็นวัตถุที่ว่านี้ มันไม่ได้สว่างไสวอย่างลูกไฟ The Fourth Kind (2009)
But the past even the grimy parts of it keep on getting brighter. ขณะที่อดีต... ...แม้แต่ข่วงที่มืดทมิฬที่สุด... ...ก็สว่างไสวชัดเจน Watchmen (2009)
I remember, no matter how black it got whenever I looked through those goggles, everything was as clear as day. ผมจำได้, ไม่ว่าจะมืดมิดแค่ไหน... ...มองผ่านช่องแว่นนี่เมื่อไหร่ จะสว่างไสวเหมือนกลางวัน Watchmen (2009)
Even the grimy parts of it keep on getting brighter. แม้แต่ช่วงที่มืดทมิฬที่สุด... ...ก็สว่างไสวชัดเจน Watchmen (2009)
Someone is trying to make you believe the Illuminati themselves have returned to Rome. เจ๋ง. บางคนพยายามที่จะทำให้คุณเชื่อ ที่สว่างไสวกลับไปโรม, Angels & Demons (2009)
One is good. บางคนพยายามที่จะทำให้คุณเชื่อ ที่สว่างไสวกลับไปโรม, Angels & Demons (2009)
It's not about us. เพื่อที่จะมอบอนาคตที่สว่างไสวกว่า เหลือไว้เป็นมรดก มันไม่ได้เกี่ยวกับพวกเรา! Iron Man 2 (2010)
* Light in the darkness * *สว่างไสวในความมืด* The Rocky Horror Glee Show (2010)
It's the crazy notion that the longest, coldest, darkest nights can be the warmest and brightest. มันเป็นความคิดบ้าๆ ที่เปลี่ยนค่ำคืนอันมืดมืด หนาวเหน็บ และยาวนานที่สุด ให้เป็นค่ำคืนที่สว่างไสวและอบอุ่นที่สุด Abed's Uncontrollable Christmas (2010)
"Tiger, tiger, burning bright..." "เจ้าเสือเอ๋ย, แสงไฟไหม้สว่างไสว..." Red Sky at Night (2010)
Into the shining future that it deserves. ไปสู่อนาคตอันสว่างไสว อย่างที่ควรจะเป็น The San Lorenzo Job (2010)
♪ The sun will be shining ♪ #ดวงอาทิตย์จะสว่างไสว# Rumours (2011)
And obviously you light up every room that you walk into. และแน่นอนว่าคุณทำให้โลกสว่างไสวทุกๆ ห้องที่คุณเดินเ้ข้าไป Father and the Bride (2012)
softly glowing tunnel, stretching and expanding to welcome your baby." อ่า อุโมงค์นุ่มนวลสว่างไสว ที่กำลังยืดและหดเพื่อต้อนรับลูกน้อยของคุณ Pu'olo (2012)
♪ just a touch in the fire burning so bright ♪ แค่เพียงสัมผัส แสงไฟก็พลันสว่างไสว unmAsked (2012)
"... Glow in our children's hearts." "จะสว่างไสวในหัวใจเด็กๆ ของเรา" Vengeance, Part 1 (2012)
Cheers. Well, the city is the same, just brighter. ชน เยี่ยม เมืองยังเหมื่อนเดิม แค่ดูสว่างไสวขึ้น We'll Always Have Bourbon Street (2012)
Somewhere bright. ที่ที่สว่างไสว Upstream Color (2013)
♪ 'Cause you burn with the brightest flame ♪ ♪ Yeah ♪ #เพราะเธอนั้นโชติช่วง ด้วยเปลวเพลิงที่สว่างไสวที่สุด #เย้# All or Nothing (2013)
You two had something alive and vibrant, and... now it's gone. คุณมีสองอย่าง มีชีวิตชีวะและสว่างไสว และ... . ตอนนี้มันผ่านไปแล้ว แต่ The Twist in the Plot (2013)
"It was a bright and wondrous flame, "มันเป็นเปลวไฟที่สว่างไสว" Illumination (2013)
Get the fire going again. We're all freezing. ให้เปลวไฟสว่างไสวอีกที เราจะหนาวตายกันอยู่แล้ว Internment (2013)
♪ A silver shine that stretches to the sea ♪ สาดส่องนำพา สว่างไสวไปถึงทะเล La La Land (2016)
♪ Light up the night! ให้ค่ำคืน... สว่างไสว La La Land (2016)
And the spirit of this country shall remain undimmed. และจิตวิญญาณของเมืองนี้จะสว่างไสวสืบไป Patriots Day (2016)
Venus was like a flare across the sky all night long. ดาวศุกร์สว่างไสว ดาวเต็มฟ้า The New Frontier (2017)
A glittering career. อาชีพที่สว่างไสว The Blind Banker (2010)

NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
effulgence(n) ความสว่างไสว, See also: ความโชติช่วง, Syn. brilliance, illumination, vividness
effulgent(adj) ที่สว่างไสว, See also: โชติช่วง, Syn. luminous, radiant, refulgent
flare(n) การลุกไหม้อย่างรวดเร็วและสว่างไสว
illumination(n) การทำให้ส่องสว่าง, See also: การให้แสงสว่าง, การทำให้สว่างไสว
illumine(vt) สาดแสง (คำโบราณ), See also: ทำให้สว่าง, ส่องประกายสว่างไสว, Syn. illuminate, llight up
irradiate(adj) สว่างไสว, See also: สว่าง, Syn. bright
radiance(n) ความสว่างไสว, See also: แสงที่เรืองรอง, แสงเงินแสงทอง, Syn. brightness, glow
sheen(n) ความสว่างไสว, See also: ความเปล่งปลั่ง, ความสุกใส, Syn. glow, glaze, radiance, shine
vibrant(adj) เจิดจ้า, See also: สว่างไสว, Syn. brilliant
vivid(adj) เจิดจ้า, See also: สว่างไสว, Syn. brilliant

Hope Dictionary
fulgentadj. สุกสกาว, โชติช่วง, สว่างไสว.
fulgurantadj. โชติช่วง, สว่างไสว
illuminatevt. ให้ความสว่าง, ประดับด้วยดวงไฟ, ทำให้รู้. vi. ทำให้เข้าใจ, อธิบาย, ระบายสีประกอบ vi. กลายเป็นสว่างไสว adj. สว่างไสว, เข้าใจดี n. ผู้เข้าใจดี, ผู้มีสติปัญญาเลิศ., See also: illuminable adj. illuminative adj. illuminator n. คำที่มีความหมายเหม
illustrious(อิลัส'เทรียส) adj. มีชื่อเสียง, รุ่งโรจน์, สว่างไสว., See also: illustriousness n., Syn. noble
lightsome(ไลทฺ'เซิม) adj. เบา, คล่องแคล่ว, ว่องไว, เบิกบาน, ร่าเริง, เหลาะแหละ, สะเพร่า, เลินเล่อ, เปลี่ยนแปลงง่าย, ปล่อยแสง, สะท้อนแสง, สว่างไสว
lurid(เลียว'ริด) adj. แดงฉาน, สว่างไสวอย่างน่ากลัว, น่าขนลุก, น่ากลัว, เสียวสยอง, ฉูดฉาดเกินไป, See also: luridness n. ดูlure, Syn. violent, terrible, awful
outshine(เอาทฺไชน') v. (ทำให้) วาวกว่า, แวววาวกว่า, สว่างไสวกว่า, ดีกว่า, เด่นกว่า, เลิศกว่า., Syn. surpass
sheen(ชีน) adj., n. (ความ) เปล่งปลั่ง, สว่างไสว, สุกใส, รุ่งโรจน์, สวยงาม, See also: sheenful adj.
shiny(ไช'นี) adj. ส่องสว่าง, เปล่งแสง, เปล่งปลั่ง, สุกใส, ระยิบระยับ, สว่างไสว, เป็นมันวาว, ได้รับการขัดเงา., See also: shinily adv. shininess n.

Nontri Dictionary
bright(adj) สว่างไสว, ช่วงโชติ, แจ่มใส, แจ่มแจ้ง, สดใส, ร่าเริง, ฉลาด
bright(adv) สว่างไสว, แจ่มใส, แจ่มแจ้ง, สดใส, ร่าเริง, ฉลาด, หลักแหลม
brightness(n) ความสว่าง, ความสว่างไสว, ความแจ่มใส, ความเปล่งปลั่ง, ความฉลาด
luminous(adj) เรืองแสง, โชติช่วง, สว่างไสว, เรืองนาม
outshine(vi) เด่นกว่า, แวววาวกว่า, มีแสงมากกว่า, สว่างไสวกว่า
sheen(n) ความสว่างไสว, ความแวววาว, ความเปล่งปลั่ง, ความรุ่งโรจน์
shiny(adj) เป็นมันวาว, สุกใส, สว่างไสว, ระยิบระยับ

ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ

Time: 0.0342 seconds, cache age: 8.733 (clear)
ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม