ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*区*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -区-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, qū, ㄑㄩ] area, district, region, ward; surname
Radical: , Decomposition:   匸 [, ㄒㄧˋ]  乂 [, ㄧˋ]
Etymology: [ideographic] A place 匸 under a lord's control 乂
Variants: , Rank: 265
[, qū, ㄑㄩ] area, district, region, ward; surname
Radical: , Decomposition:   匸 [, ㄒㄧˋ]  品 [pǐn, ㄆㄧㄣˇ]
Etymology: [ideographic] A place 匸 where many mouths 品 live
Variants:
[, ōu, ] Europe, ohm; surname
Radical: , Decomposition:   区 [, ㄑㄩ]  欠 [qiàn, ㄑㄧㄢˋ]
Etymology: -
Variants: , Rank: 823
[, qū, ㄑㄩ] to spur a horse on; to expel, to drive away
Radical: , Decomposition:   马 [, ㄇㄚˇ]  区 [, ㄑㄩ]
Etymology: [pictophonetic] horse
Variants: , Rank: 1511
[, qū, ㄑㄩ] the human body
Radical: , Decomposition:   身 [shēn, ㄕㄣ]  区 [, ㄑㄩ]
Etymology: [pictophonetic] body
Variants: , Rank: 2310
[, shū, ㄕㄨ] door hinge; pivot; center of power
Radical: , Decomposition:   木 [, ㄇㄨˋ]  区 [, ㄑㄩ]
Etymology: [pictophonetic] tree
Variants: , Rank: 2616
[, ǒu, ㄡˇ] to vomit; to annoy, to enrage
Radical: , Decomposition:   口 [kǒu, ㄎㄡˇ]  区 [, ㄑㄩ]
Etymology: [pictophonetic] mouth
Variants: , Rank: 2855
[, ōu, ] to hit, to beat, to fight with fists
Radical: , Decomposition:   区 [, ㄑㄩ]  殳 [shū, ㄕㄨ]
Etymology: [pictophonetic] weapon
Variants: , Rank: 3354
[, ōu, ] seagull, tern; Larus species (various)
Radical: , Decomposition:   区 [, ㄑㄩ]  鸟 [niǎo, ㄋㄧㄠˇ]
Etymology: [pictophonetic] bird
Variants: , Rank: 3371
[, qū, ㄑㄩ] steep, sheer; rugged, rough
Radical: , Decomposition:   山 [shān, ㄕㄢ]  区 [, ㄑㄩ]
Etymology: [pictophonetic] mountain
Variants: , Rank: 4065
[, kōu, ㄎㄡ] to lift, to raise; tight-fisted
Radical: , Decomposition:   扌 [shǒu, ㄕㄡˇ]  区 [, ㄑㄩ]
Etymology: [pictophonetic] hand
Variants: , Rank: 4103
[, ōu, ] songs; to sing
Radical: , Decomposition:   讠 [yán, ㄧㄢˊ]  区 [, ㄑㄩ]
Etymology: [pictophonetic] speech
Variants: , Rank: 4770
[, yù, ㄩˋ] old woman, hag; to protect; to brood over
Radical: , Decomposition:   女 [, ㄋㄩˇ]  区 [, ㄑㄩ]
Etymology: [ideographic] A woman 女 watching over her ward 区
Variants: , Rank: 4872
[, ōu, ] to soak, to steep; sodden, soaked
Radical: , Decomposition:   氵 [shuǐ, ㄕㄨㄟˇ]  区 [, ㄑㄩ]
Etymology: [pictophonetic] water
Variants: , Rank: 4900
[, ōu, ] bowl, cup; small tray
Radical: , Decomposition:   区 [, ㄑㄩ]  瓦 [, ㄨㄚˇ]
Etymology: [pictophonetic] pottery
Variants: , Rank: 5180
[, lián, ㄌㄧㄢˊ] lady's vanity case; trousseau
Radical: , Decomposition:   大 [, ㄉㄚˋ]  区 [, ㄑㄩ]
Etymology: [ideographic] A man 大 packing a suitcase 区
Variants: , Rank: 5517
[, òu, ㄡˋ] annoyed
Radical: , Decomposition:   忄 [xīn, ㄒㄧㄣ]  区 [, ㄑㄩ]
Etymology: [pictophonetic] heart
Variants: , Rank: 5536
[, yǔ, ㄩˇ] humpback; stoop
Radical: , Decomposition:   亻 [rén, ㄖㄣˊ]  区 [, ㄑㄩ]
Etymology: [ideographic] A person 亻 forced into a box 区
Variants: , Rank: 6109
[, kōu, ㄎㄡ] sunken eyes
Radical: , Decomposition:   目 [, ㄇㄨˋ]  区 [, ㄑㄩ]
Etymology: [pictophonetic] eye
Rank: 6818

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: ward; district
On-yomi: ク, オウ, コウ, ku, ou, kou
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 137
[] Meaning: Europe
On-yomi: オウ, ou
Kun-yomi: うた.う, は.く, uta.u, ha.ku
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 421
[] Meaning: drive; run; gallop; advance; inspire; impel
On-yomi: ク, ku
Kun-yomi: か.ける, か.る, ka.keru, ka.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , , , Rank: 1033
[] Meaning: assault; hit; beat; thrash
On-yomi: オウ, ou
Kun-yomi: なぐ.る, nagu.ru
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1622
[] Meaning: hinge; pivot; door; center of things
On-yomi: スウ, シュ, suu, shu
Kun-yomi: とぼそ, からくり, toboso, karakuri
Radical: , Decomposition:     
Variants: , Rank: 1791
[] Meaning: body; corpse; tree with rotten core
On-yomi: ク, ku
Kun-yomi: むくろ, からだ, mukuro, karada
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: ward; district
On-yomi: ク, オウ, コウ, ku, ou, kou
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: bowl; cup; small tray
On-yomi: オウ, ou
Kun-yomi: ほとぎ, はち, かめ, hotogi, hachi, kame
Radical: , Decomposition:     
Variants:
[] Meaning: vomit; annoy; enrage
Radical: , Decomposition:     

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[Ōu, ㄡ, / ] surname Ou #320 [Add to Longdo]
[qū, ㄑㄩ, / ] area; region; district; small; distinguish #320 [Add to Longdo]
[dì qū, ㄉㄧˋ ㄑㄩ,   /  ] region; area; prefecture (main subdivision of most PRC provinces) #497 [Add to Longdo]
[qū yù, ㄑㄩ ㄩˋ,   /  ] area; region; district #1,217 [Add to Longdo]
[shè qū, ㄕㄜˋ ㄑㄩ,   /  ] community #1,289 [Add to Longdo]
[xiǎo qū, ㄒㄧㄠˇ ㄑㄩ,   /  ] neighborhood; district #2,157 [Add to Longdo]
[qū bié, ㄑㄩ ㄅㄧㄝˊ,   /  ] difference; to distinguish; to discriminate; to make a distinction #2,965 [Add to Longdo]
[chéng qū, ㄔㄥˊ ㄑㄩ,   /  ] city district; urban district #4,482 [Add to Longdo]
开发[kāi fā qū, ㄎㄞ ㄈㄚ ㄑㄩ,    /   ] development zone #4,556 [Add to Longdo]
自治[zì zhì qū, ㄗˋ ㄓˋ ㄑㄩ,    /   ] autonomous region, namely: Inner Mongolia 內蒙古自治區|内蒙古自治, Guangxi 廣西壯族自治區|广西壮族自治, Tibet 西藏自治區|西藏自治, Ningxia 寧夏回族自治區|宁夏回族自治, Xinjiang 新疆維吾爾自治區|新疆维吾尔自治 #4,738 [Add to Longdo]
[jìn qū, ㄐㄧㄣˋ ㄑㄩ,   /  ] restricted area; forbidden region #5,061 [Add to Longdo]
[shān qū, ㄕㄢ ㄑㄩ,   /  ] mountain area #5,308 [Add to Longdo]
[qū jiān, ㄑㄩ ㄐㄧㄢ,   /  ] interval (math.) #5,741 [Add to Longdo]
[xiá qū, ㄒㄧㄚˊ ㄑㄩ,   /  ] administrative region #7,001 [Add to Longdo]
[qū fēn, ㄑㄩ ㄈㄣ,   /  ] to differentiate; to find differing aspects #7,588 [Add to Longdo]
[jūn qū, ㄐㄩㄣ ㄑㄩ,   /  ] a military region; a geographical area of command #7,789 [Add to Longdo]
[jiāo qū, ㄐㄧㄠ ㄑㄩ,   /  ] suburban district; outskirts; suburbs #7,977 [Add to Longdo]
保护[bǎo hù qū, ㄅㄠˇ ㄏㄨˋ ㄑㄩ,    /   ] conservation district #8,234 [Add to Longdo]
[tè qū, ㄊㄜˋ ㄑㄩ,   /  ] Special administrative region; abbr. for 特別行政區|特别行政 #8,377 [Add to Longdo]
[zāi qū, ㄗㄞ ㄑㄩ,   /  ] disaster area; stricken region #8,451 [Add to Longdo]
[wù qū, ㄨˋ ㄑㄩ,   /  ] error; inconsistency #11,156 [Add to Longdo]
[chǎn qū, ㄔㄢˇ ㄑㄩ,   /  ] place of production; manufacturing location #12,212 [Add to Longdo]
朝阳[Cháo yáng qū, ㄔㄠˊ ㄧㄤˊ ㄑㄩ,    /   ] Chaoyang district in east and northeast Beijing, a county level district of Beijing municipality; Chaoyang district of Changchun city 長春市|长春市, Jilin #12,565 [Add to Longdo]
[fēn qū, ㄈㄣ ㄑㄩ,   /  ] allocated area (for housing, industry etc); district #13,387 [Add to Longdo]
海淀[Hǎi diàn qū, ㄏㄞˇ ㄉㄧㄢˋ ㄑㄩ,    /   ] Haidian county level district in northeast Beijing municipality, includes Beijing University, Tsinghua University and Zhongguancun #14,094 [Add to Longdo]
经济特[jīng jì tè qū, ㄐㄧㄥ ㄐㄧˋ ㄊㄜˋ ㄑㄩ,     /    ] special economic zone #14,362 [Add to Longdo]
沿海地[yán hǎi dì qū, ㄧㄢˊ ㄏㄞˇ ㄉㄧˋ ㄑㄩ, 沿    / 沿   ] coastland; coastal areas #14,477 [Add to Longdo]
[kuàng qū, ㄎㄨㄤˋ ㄑㄩ,   /  ] mining site; mining area #14,935 [Add to Longdo]
居民[jū mín qū, ㄐㄩ ㄇㄧㄣˊ ㄑㄩ,    /   ] living area; ghetto #15,366 [Add to Longdo]
[qū qū, ㄑㄩ ㄑㄩ,   /  ] trivial #15,522 [Add to Longdo]
工业园[gōng yè yuán qū, ㄍㄨㄥ ㄧㄝˋ ㄩㄢˊ ㄑㄩ,     /    ] industrial park #17,323 [Add to Longdo]
[zhuān qū, ㄓㄨㄢ ㄑㄩ,   /  ] special district; prefecture #17,897 [Add to Longdo]
[qū huà, ㄑㄩ ㄏㄨㄚˋ,   /  ] subdivision (e.g. of provinces into counties) #18,355 [Add to Longdo]
[Gǎng qū, ㄍㄤˇ ㄑㄩ,   /  ] Minato area of downtown Tokyo; port area #18,941 [Add to Longdo]
浦东新[Pǔ dōng xīn qū, ㄆㄨˇ ㄉㄨㄥ ㄒㄧㄣ ㄑㄩ,     /    ] Pudong, subprovincial district of Shanghai #19,599 [Add to Longdo]
[yì qū, ㄧˋ ㄑㄩ,   /  ] epidemic area #19,917 [Add to Longdo]
住宅[zhù zhái qū, ㄓㄨˋ ㄓㄞˊ ㄑㄩ,    /   ] residential area; housing development #19,997 [Add to Longdo]
内蒙古自治[Nèi Méng gǔ zì zhì qū, ㄋㄟˋ ㄇㄥˊ ㄍㄨˇ ㄗˋ ㄓˋ ㄑㄩ,       /      ] Inner Mongolia autonomous region, abbr. 内蒙古, capital Hohhot 呼和浩特市 #20,031 [Add to Longdo]
西城[Xī chéng qū, ㄒㄧ ㄔㄥˊ ㄑㄩ, 西   / 西  ] Xicheng county level district of Beijing municipality #20,605 [Add to Longdo]
[xuǎn qū, ㄒㄩㄢˇ ㄑㄩ,   /  ] electoral district #21,220 [Add to Longdo]
[lín qū, ㄌㄧㄣˊ ㄑㄩ,   /  ] region of forest #21,263 [Add to Longdo]
保税[bǎo shuì qū, ㄅㄠˇ ㄕㄨㄟˋ ㄑㄩ,    /   ] duty free district #21,643 [Add to Longdo]
西[Xī qū, ㄒㄧ ㄑㄩ, 西  / 西 ] (N) Hsi (area in Taiwan) #22,431 [Add to Longdo]
[Běi qū, ㄅㄟˇ ㄑㄩ,   /  ] (N) Pei (area in Taiwan) #22,469 [Add to Longdo]
[Nán qū, ㄋㄢˊ ㄑㄩ,   /  ] (N) Nan (area in Taiwan) #23,188 [Add to Longdo]
西藏自治[Xī zàng zì zhì qū, ㄒㄧ ㄗㄤˋ ㄗˋ ㄓˋ ㄑㄩ, 西     / 西    ] Tibetan autonomous region, abbr. 藏, capital Lhasa 拉薩|拉萨 #23,584 [Add to Longdo]
[zhàn qū, ㄓㄢˋ ㄑㄩ,   /  ] war zone; (military) theater of operations #24,277 [Add to Longdo]
重灾[zhòng zāi qū, ㄓㄨㄥˋ ㄗㄞ ㄑㄩ,    /   ] main disaster area; area seriously damaged in a disaster #24,366 [Add to Longdo]
东城[Dōng chéng qū, ㄉㄨㄥ ㄔㄥˊ ㄑㄩ,    /   ] Dongcheng county level district of Beijing municipality #24,687 [Add to Longdo]
[Dōng qū, ㄉㄨㄥ ㄑㄩ,   /  ] east zone; east end; east district (of Taiwanese town) #25,011 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[くかん, kukan] (n) ช่วง, ระยะ

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
[くいき, kuiki] เขต บริเวณ พื้นที่

Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
切る[くぎる, kugiru] TH: ขีดคั่น  EN: to punctuate
切る[くぎる, kugiru] TH: จบ  EN: to put an end
[くぶん, kubun] TH: การแบ่งประเภท  EN: section

Japanese-English: EDICT Dictionary
[く, ku] (n) ward; district; section; (P) #108 [Add to Longdo]
[ちく, chiku] (n, adj-no) district; section; sector; (P) #640 [Add to Longdo]
[くかん, kukan] (n, n-suf) (1) section (of track, etc.); segment; dimension; (2) { math } interval; (P) #1,191 [Add to Longdo]
[くぶん, kubun] (n, vs, adj-no) division; section; demarcation; partition; segmentation; subdivision; (traffic) lane; compartment; classification; sorting; (P) #1,551 [Add to Longdo]
[くいき, kuiki] (n) (1) limits; boundary; domain; zone; sphere; territory; (2) area (e.g. in programming languages); (P) #1,620 [Add to Longdo]
画(P);[くかく, kukaku] (n, vs) division; section; compartment; boundary; area; block; (P) #1,964 [Add to Longdo]
別(P);區別(oK)[くべつ, kubetsu] (n, vs) distinction; differentiation; classification; (P) #2,611 [Add to Longdo]
[がっく, gakku] (n) school district (area); (P) #3,220 [Add to Longdo]
[かんく, kanku] (n) jurisdiction; (P) #4,497 [Add to Longdo]
[くりつ, kuritsu] (n, adj-no) established by the ward; (P) #4,934 [Add to Longdo]
[しく, shiku] (n) municipal district; streets #7,413 [Add to Longdo]
[きょうく, kyouku] (n, adj-no) parish #7,790 [Add to Longdo]
役所[くやくしょ, kuyakusho] (n) ward office; council (regional); (P) #9,415 [Add to Longdo]
[くない, kunai] (n) in the ward or borough; (P) #11,641 [Add to Longdo]
切り(P);句切り[くぎり, kugiri] (n) (1) punctuation; pause; juncture; (2) end; (place to) stop; (P) #13,958 [Add to Longdo]
[くちょう, kuchou] (n) ward headman; (P) #15,853 [Add to Longdo]
[せんく, senku] (n) train line; bus line #16,209 [Add to Longdo]
[くみん, kumin] (n) ward residents; (P) #18,340 [Add to Longdo]
けた切り機能;桁切り機能[けたくぎりきのう, ketakugirikinou] (n) { comp } punctuation capability [Add to Longdo]
エチオピア[エチオピアく, echiopia ku] (n) Ethiopian (zoogeographical region) [Add to Longdo]
オーストラリア[オーストラリアく, o-sutoraria ku] (n) Australian (zoogeographical region) [Add to Longdo]
オーバレイ[オーバレイくぶん, o-barei kubun] (n) { comp } overlay (segment) [Add to Longdo]
ガザ地[ガザちく, gaza chiku] (n) Gaza Strip [Add to Longdo]
サービス提供[サービスていきょうくいき, sa-bisu teikyoukuiki] (n) { comp } service area boundary [Add to Longdo]
セクション[セクションくかく, sekushon kukaku] (n) { comp } section [Add to Longdo]
タブ切り[タブくぎり, tabu kugiri] (n) { comp } tab delimited [Add to Longdo]
テキスト[テキストくいき, tekisuto kuiki] (n) { comp } text extent [Add to Longdo]
ページ切り[ページくぎり, pe-ji kugiri] (n) { comp } page break [Add to Longdo]
マーク[マークくかん, ma-ku kukan] (n) { comp } marked section [Add to Longdo]
マーク間の有効状態[マークくかんのゆうこうじょうたい, ma-ku kukannoyuukoujoutai] (n) { comp } effective status of a marked section [Add to Longdo]
マーク間開始[マークくかんかいし, ma-ku kukankaishi] (n) { comp } marked section start [Add to Longdo]
マーク間終了[マークくかんしゅうりょう, ma-ku kukanshuuryou] (n) { comp } marked section end [Add to Longdo]
マーク間宣言[マークくかんせんげん, ma-ku kukansengen] (n) { comp } marked section declaration [Add to Longdo]
[いっく, ikku] (n) district; ward; lot [Add to Longdo]
切り[ひとくぎり, hitokugiri] (n) end; break [Add to Longdo]
一般切り子[いっぱんくぎりし, ippankugirishi] (n) { comp } general delimiter (role) [Add to Longdo]
一般切り子機能[いっぱんくぎりしきのう, ippankugirishikinou] (n) { comp } general delimiter role [Add to Longdo]
営業[えいぎょうくいき, eigyoukuiki] (n) business zone (e.g. for taxis, buses, etc.); business domain; sales route [Add to Longdo]
仮原文切り記号[かりげんぶんくぎりきごう, karigenbunkugirikigou] (n) { comp } pseudo-text delimiter [Add to Longdo]
解放[かいほうく, kaihouku] (n) liberated area or zone [Add to Longdo]
[かいく, kaiku] (n) ocean sector [Add to Longdo]
海洋生物地理[かいようせいぶつちりく, kaiyouseibutsuchiriku] (n) marine biogeographic region [Add to Longdo]
開いているマーク間宣言[ひらいているマークくかんせんげん, hiraiteiru ma-ku kukansengen] (n) { comp } open marked section declaration [Add to Longdo]
[かいくかん, kaikukan] (n) { math } (See 閉間) open interval [Add to Longdo]
[がいく, gaiku] (n) block (of land) [Add to Longdo]
気象台[かんくきしょうだい, kankukishoudai] (n) district meteorological observatory; (P) [Add to Longdo]
管理[かんりくいき, kanrikuiki] (n) controlled access location [Add to Longdo]
規格参照切り子集合[きかくさんしょうくぎりししゅうごう, kikakusanshoukugirishishuugou] (n) { comp } reference delimiter set [Add to Longdo]
旧熱帯[きゅうねったいく, kyuunettaiku] (n, adj-no) Paleotropical (region) [Add to Longdo]
旧北[きゅうほっく, kyuuhokku] (n) Palearctic (region); Palaearctic [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Ten years ago the ward office gave us ballpoint pens on the Coming of Age Day.10年前の成人の日に役所からボールペンをもらった。
Successfully demonstrated a new product in 7 districts.7地で新製品のデモンストレーションを行い、成功しました。
That fellow can't tell right from wrong.あいつは善悪の別がない。
Are you familiar with this area?あなたはこの地をよく知っていますか。
Can you tell Tom from his twin brother?あなたはトムと彼のふたごの兄弟とを別できますか。
Can you tell a duck from a goose?アヒルとガチョウの別が付きますか。
I can't distinguish a frog from a toad.カエルとヒキガエルの別が出来ない。
The playground is divided into three areas by white lines.グランドは白線で3つに切られている。
The bus fare here is 90 yen a section.このバスは一間90円です。
It is said that treasure is buried in this area.この域に財宝が埋まっているという話だ。
In this program, Councillor Carter introduces himself and explains what this area is all about.この地がいったいどういうところなのかを説明してくれます。
We can get three stations in this area.この地では三局受信できます。
We often come across Japanese tourists in this area.この地で日本人観光客に出くわすことはよくあります。
There are few bookstores in this area.この地には書店が少ない。
This area has been considerably built up of late.この地は最近家がかなり建て込んできた。
Opinion is divided on this point.この点については意見が々に分かれている。
Can you tell Jane from her twin sister?ジェーンと彼女の双子の妹を別できますか。
John covers the Kanto area and Taro covers the Kansai area.ジョンは関東地、そして太郎は関西地を担当している。
The distinction in usage between the two words is clear.その2語の用法の別は明瞭である。
The twin girls are so much alike that I can't tell one from the other.そのふたごの女の子はとてもよく似ていて私には別がつかなかった。
The two brothers resemble each other so much that I can hardly distinguish one from the other.そのふたりの兄弟は互いによく似ているので、私にはその別がなかなかできない。
It's on the aggressor's side of town.その仕事場は、侵略者の地にあるのよ。 [ F ]
That child learned to tell good from bad.その子は善悪の別がつくようになった。
The Senator avowed his devotion to his constituents.その上院議員は、自分の選挙の人々のために一身を捧げると率直に言明した。
The twins are so much alike that I can not distinguish one from the other.その双子はあまりによく似ているので私は両者の別が出来ない。
The twins were so alike that it was difficult to tell them apart.その双子はとてもよく似ていたので、二人を別するのは難しかった。
The twins look so much alike it's next to impossible to distinguish one from the other.その双子はよく似ているので一方を他方と別するのはほとんど不可能だ。
That district is no longer a safe place to live in.その地はもはや住むのに安全なところではない。
Game birds abound in the area.その地猟鳥が多い。
The boy can't tell a swallow from a sparrow.その坊やはツバメとスズメが別できない。
They are so much alike that I don't know which is which.それらはよく似ていて私には別できない。
Most Europeans cannot tell a Japanese from a Chinese.たいていのヨーロッパ人は日本人と中国人の別が付かない。
We cannot tell a good person from a bad one by looks alone.ちょっと見ただけでは善人と悪人の別はつかない。
How can you tell an Englishman from an American?どのようにしてイギリス人とアメリカ人を別できますか。
The patrol cars cover the whole of the area.パトロールカーはその地の全体を警備する。
After fifteen years at a building firm, Bill Pearson was given the responsible position of area manager.ビル・ピアソンは、建設会社で15年働いた後、地支配人という責任ある地位を与えられた。
I never can tell Bill from his brother.ビルとお兄さんの別がつかない。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の兄さんの別が全然できない。
I never can tell Bill from his brother.ビルと彼の弟と全然別がつかない。
Bob was so beside himself that he could scarcely tell fact from fiction.ボブは酷く取り乱していて、現実と虚構の別がほとんど出来なかった。
You must educate your tongue to distinguish good coffee from bad.よいコーヒーと悪いのとの別がつくように舌を訓練しなければいけません。
The South East region of England is densely populated.英国の南東は人口密度が高い。
We cannot tell her from her younger sister.我々は彼女と彼女の妹を別できない。
We must be able to discriminate between objects and situations.我々は物事と状況を別する事ができないといけない。
No matter how we try, it is impossible to distinguish good people from bad people by outward appearances.外見で、善人と悪人を別させようとしても無駄である。
We cannot separate the sheep from the goats by appearance.外見で、善人と悪人を別することはできない。
It is hard to tell an Englishman from American just by looks.顔だけでイギリス人とアメリカ人を別することは難しい。
The known must be separated from the unknown.既知のことは未知のことと別しなくてはならない。
The journalist was too upset to distinguish vice from virtue.記者はひどく狼狽していたので善悪の別ができなかった。
The vicar often refers to the Bible in his sermon.牧師は法話の時しばしば聖書に言及する。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- How about giving me a lift uptown, Frankie?[CN] - 带我到市吧,弗兰基 I Wake Up Screaming (1941)
That's a nice, quiet place to put someone to sleep.[CN] 那是蛮好的住宅 The 39 Steps (1935)
I did.[CN] 在下我 25th Hour (2002)
MAN ON PA: Attention, please. Parking in this area is limited to three minutes only.[JP] お知らせします この域での駐車は3分以内です The Graduate (1967)
Me, on a planet where they don't even know who should squat in front of whom? Nonsense[JP] 上下の別も つかない星に住めるか Kin-dza-dza! (1986)
"It was so brave of you to risk your life, coming into the enemy's country, just to save me."[CN] 你这么勇敢,只为了救我 冒你生命危险来到敌人地 The General (1926)
It's God's will.[CN] It's God's will. 没有别,是上帝的旨意 Strange Cargo (1940)
Enemy squadrons in Sectors 3, 6, 7 closing fast.[JP] 敵は367地に接近 The Last Starfighter (1984)
What difference does it make?[CN] 那有什么别? The Maltese Falcon (1941)
Hold on a minute.[CN] 第二十七? 等等 His Girl Friday (1940)
- Well, you see, I have a position as a stenographer downtown... and Vicky was working on a night shift in a restaurant.[CN] - 我在市有个速记员的工作 而维姬晚上在餐厅上班 I Wake Up Screaming (1941)
We were raised together on the East Side in the same neighborhood.[CN] 我们在东的同一个社一起长大的 'G' Men (1935)
The farmers there have no legal right to our water.[JP] 正式の給水地ではないが Chinatown (1974)
Go and help the stable boys harness the horse for the vicar.[CN] 去帮助马房的男孩 为教牧师束马 Wuthering Heights (1939)
They know it anyway. It doesn't make any difference.[CN] 他们已经知道了 这没有任何别. Ninotchka (1939)
Let's move to the suburbs once Kosaku enters college.[CN] 幸作入大学后,一起搬到郊吧! A Mother Should Be Loved (1934)
But they're always kind of nervous when they get into the war zone first time.[CN] 但是他们第一次踏入 战也总是很紧张的 The Long Voyage Home (1940)
But you're doing business with the same people who robbed us... and tortured us and left us to starve.[CN] 单独经过贫民? 你知道会很危险吗 放心 Gone with the Wind (1939)
You mean, we're in the war zone?[CN] 你是说,我们现在进入了战 The Long Voyage Home (1940)
Take it to the 27th Precinct and tell the cops how this happened.[CN] 带到第二十七 告诉警察这怎么发生的 His Girl Friday (1940)
- This is for the original land parcel.[JP] - これが元の土地画分ですね The Bridges of Madison County (1995)
Any idea how long it takes an el train at medium speed to pass a given point?[JP] 高架鉄道があの間を 普通に通過する時間は? 12 Angry Men (1957)
Adult literacy amongst the proletariat has risen by 56 per cent.[JP] プロレ地の成人識字率は56%上昇 1984 (1984)
As you can see, this young lady has just arrived from the Hampstead District, and is troubled about the disappearance of an emerald ring, missing from the third finger of her right hand.[JP] 見える通り、お嬢さんは ハムステッド地から来た 右手の中指にないエメラルド指輪の 消失に困るんだ The Great Mouse Detective (1986)
From the Sudetenland.[CN] 来自苏德台 Night Train to Munich (1940)
I want all party members in the tri-state district to monitor the city, county, and state police on their C.B's.[JP] この地のすべての党員に命ずる 州と郡と市の警察無線を すべて傍受するんだ The Blues Brothers (1980)
For your guidance, Caesar, the Senate has prepared a series of protocols... to begin addressing the many problems in the city... beginning with basic sanitation for the Greek Quarter... to combat the plague which is already springing up there.[JP] ご裁断を要する諸問題を ここに列記しました まずギリシャ人居住の 衛生改善問題 疫病が発生しかけています Gladiator (2000)
They're approaching the Tyrannosaur paddock.[JP] ティラノサウルス Jurassic Park (1993)
A vast military build-up has been reported in the Sahara desert - sectors 17 and 18 of the war zone.[JP] サハラ砂漠に大軍が 集結してます 戦争地帯の17と18 1984 (1984)
As swell a guy as ever hit this town and you crucified him for some headlines.[CN] 你为了几篇报道 把这个大好人害惨了 Mr. Deeds Goes to Town (1936)
The Fourth Precinct Police Station?[CN] 第四管警察局? 让他接电话 His Girl Friday (1940)
Send for the vicar, Joseph.[CN] 去找教牧师 约瑟 Wuthering Heights (1939)
In the late July of 1919, the Don White Guard Army's forward units were stationed at Balashov.[JP] 1919年7月末 ドン地反革命軍の 前衛隊は バラショフ村に駐屯していた Tikhiy Don (1957)
State rodent operatives report a 50 per cent reduction in the number of vermin in the central proletarian zones.[JP] 国家衛生局は駆除作戦によって プロレ地のネズミ 50%減少と報告 1984 (1984)
How am I to know the good side from the bad?[JP] 善と悪をどう別すれば? Star Wars: The Empire Strikes Back (1980)
I'm not worried about keeping the cargo dry, but about getting through the war zone.[CN] 我不担心他们的防潮问题 我担心如何穿过战 The Long Voyage Home (1940)
South Side.[CN] Father's Day (2012)
The district attorney's office called.[CN] 检察官打过电话来. The Maltese Falcon (1941)
We'll be tonight. I heard the old man tell the Second.[CN] 我们今晚会进入战 我听船长跟大副说的 The Long Voyage Home (1940)
Three teenagers have been found murdered... in the house in the Northwest section of Haddonfield.[JP] ハドンフィールドの北西地の住宅で 3人の若者の死体が発見されました Halloween II (1981)
Lord high keeper of the knowledge of right and wrong, counselor in moments of temptation and guide along the straight and narrow path.[JP] 善悪の別を教え 誘惑を退けさせ まっすぐな道へ導きなさい Pinocchio (1940)
You've gotta have a West Side office to get decent business.[CN] 你得去西办公 做正经生意 'G' Men (1935)
Watts and Wilshire in West Los Angeles.[JP] ワッツとウィルシャーの 西ロサンゼルス地 He Walked by Night (1948)
Sure. When it happens to be my district. That's my job, Miss Lynn, to look at people.[CN] 是的,那里是我负责的街, 我的工作就是盯人,琳恩小姐 I Wake Up Screaming (1941)
I'm in a bar, here now, down in the Fourth Sector.[JP] 今四番のバーにいる Blade Runner (1982)
Things have been quiet in the ghetto lately.[CN] 最近犹太人里有点太安静了。 The Great Dictator (1940)
I've been to the proletarian areas.[JP] プロレ地に出かけた 1984 (1984)
Los Angeles is the largest police beat in the country... and one of the toughest.[JP] ロス警察の担当域は 国内最大であり... かつ 困難を極める地域だ He Walked by Night (1948)
But I believe he is doing diplomatic work in the Balkans.[CN] 我记得他是 在巴尔干地做外交工作的吧 Night Train to Munich (1940)
My mother? -No... Why would you mom live in a crappy neighborhood like this?[CN] 怎么可能住在这种贫民 Episode #1.2 (2004)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
けた切り機能[けたくぎりきのう, ketakugirikinou] punctuation capability [Add to Longdo]
オーバレイ[オーバレイくぶん, o-barei kubun] overlay (segment) [Add to Longdo]
サービス提供[サービスていきょうくいき, sa-bisu teikyoukuiki] service area boundary [Add to Longdo]
セクション[セクションくかく, sekushon kukaku] section [Add to Longdo]
テキスト[テキストくいき, tekisuto kuiki] text extent [Add to Longdo]
ページ切り[ページくぎり, pe-ji kugiri] page break [Add to Longdo]
マーク[マークくかん, ma-ku kukan] marked section [Add to Longdo]
マーク間の有効状態[マークくかんのゆうこうじょうたい, ma-ku kukannoyuukoujoutai] effective status of a marked section [Add to Longdo]
マーク間開始[マークくかんかいし, ma-ku kukankaishi] marked section start [Add to Longdo]
マーク間終了[マークくかんしゅうりょう, ma-ku kukanshuuryou] marked section end [Add to Longdo]
マーク間宣言[マークくかんせんげん, ma-ku kukansengen] marked section declaration [Add to Longdo]
一般切り子[いっぱんくぎりし, ippankugirishi] general delimiter (role) [Add to Longdo]
一般切り子機能[いっぱんくぎりしきのう, ippankugirishikinou] general delimiter role [Add to Longdo]
仮原文切り記号[かりげんぶんくぎりきごう, karigenbunkugirikigou] pseudo-text delimiter [Add to Longdo]
開いているマーク間宣言[ひらいているマークくかんせんげん, hiraiteiru ma-ku kukansengen] open marked section declaration [Add to Longdo]
規格参照切り子集合[きかくさんしょうくぎりししゅうごう, kikakusanshoukugirishishuugou] reference delimiter set [Add to Longdo]
強制ページ切り[きょうせいページくぎり, kyousei pe-ji kugiri] forced page break [Add to Longdo]
きり子[くきりし, kukirishi] delimiter [Add to Longdo]
オクテット[くオクテット, ku okutetto] row octet [Add to Longdo]
[くいき, kuiki] area (e.g. in programming languages) [Add to Longdo]
[くかく, kukaku] block [Add to Longdo]
[くかん, kukan] dimension, segment [Add to Longdo]
切り記号[くぎりきごう, kugirikigou] delimiter, separator [Add to Longdo]
切り子機能[くぎりしきのう, kugirishikinou] delimiter role [Add to Longdo]
切り子集合[くぎりししゅうごう, kugirishishuugou] delimiter set [Add to Longdo]
切り子集合引数[くぎりししゅうごうひきすう, kugirishishuugouhikisuu] delimiter set parameter [Add to Longdo]
切り子文字[くぎりしもじ, kugirishimoji] delimiter characters [Add to Longdo]
切り子文字列[くぎりしもじれつ, kugirishimojiretsu] delimiter string [Add to Longdo]
切り点[くぎりてん, kugiriten] breakpoint [Add to Longdo]
切り文字[くぎりもじ, kugirimoji] delimiter [Add to Longdo]
切る[くぎる, kugiru] to delimit [Add to Longdo]
[くぶん, kubun] partition (vs), divide, section, subdivide, segment [Add to Longdo]
分データセット[くぶんデータセット, kubun de-tasetto] partitioned data set [Add to Longdo]
分ファイル[くぶんファイル, kubun fairu] partitioned file [Add to Longdo]
分番号[くぶんばんごう, kubunbangou] segment-number [Add to Longdo]
分編成[くぶんへんせいほう, kubunhenseihou] BPAM, Basic Partitioned Access Method [Add to Longdo]
分編成データセット[くぶんへんせいデータセット, kubunhensei de-tasetto] partitioned organization data set [Add to Longdo]
分編成ファイル[くぶんへんせいファイル, kubunhensei fairu] partitioned file [Add to Longdo]
集中局[しゅうちゅうきょくくいき, shuuchuukyokukuiki] Toll Area [Add to Longdo]
単位料金[たんいりょうきんくいき, tan'iryoukinkuiki] message area (MA) [Add to Longdo]
短縮参照切り子機能[たんしゅくさんしょうくぎりしきのう, tanshukusanshoukugirishikinou] short reference delimiter role [Add to Longdo]
複素[ふくそくかん, fukusokukan] complex interval [Add to Longdo]
文脈上の切り子[ぶんみゃくじょうのくぎりし, bunmyakujounokugirishi] delimiter-in-context [Add to Longdo]
隣接単位料金[りんせつたんいりょうきんくいき, rinsetsutan'iryoukinkuiki] adjacent message area [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
中央[ちゅうおうく, chuuouku] (Verwaltungsbezirk_in_Tokio) [Add to Longdo]
[きたく, kitaku] (Name eines Verwaltungsbezirkes) [Add to Longdo]
[く, ku] STAEDTISCHER VERWALTUNGSBEZIRK, DISTRIKT, GEBIET [Add to Longdo]
[く, ku] staedtischer_Verwaltungsbezirk [Add to Longdo]
[く, ku] staedtischer_Verwaltungsbezirk, Distrikt, Gebiet [Add to Longdo]
[く, ku] staedtischer_Verwaltungsbezirk, Distrikt, Gebiet [Add to Longdo]
[くぶん, kubun] Einteilung, Teilung, Gliederung [Add to Longdo]
切る[くぎる, kugiru] abteilen, mit_Satzzeichen_versehen [Add to Longdo]
[くべつ, kubetsu] Unterschied, Unterscheidung [Add to Longdo]
[くいき, kuiki] Bezirk, Zone, Bereich [Add to Longdo]
[くかん, kukan] Strecke [Add to Longdo]
[ちく, chiku] Distrikt, Gebiet [Add to Longdo]
杉並[すぎなみく, suginamiku] (Verwaltungsbezirk_in_Tokyo) [Add to Longdo]
風致地[ふうちちく, fuuchichiku] Naturschutzgebiet [Add to Longdo]
鳥獣保護[ちょうじゅうほごくいき, choujuuhogokuiki] Tierschutzgebiet [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top