บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
41
ผลลัพธ์ สำหรับ
避難
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
-避難-
,
*避難*
ภาษา
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
避难
[
避
难
/
避
難
,
bì nàn
,
ㄅㄧˋ ㄋㄢˋ
]
refuge; to take refuge; to seek asylum (political etc)
#24734
[Add to Longdo]
避难所
[
避
难
所
/
避
難
所
,
bì nàn suǒ
,
ㄅㄧˋ ㄋㄢˋ ㄙㄨㄛˇ
]
refuge
#44813
[Add to Longdo]
逃灾避难
[
逃
灾
避
难
/
逃
災
避
難
,
táo zāi bì nàn
,
ㄊㄠˊ ㄗㄞ ㄅㄧˋ ㄋㄢˋ
]
to seek refuge from calamities
[Add to Longdo]
Japanese-Thai: Longdo Dictionary
Longdo Approved JP-TH
避難
[ひなん, hinan]
(vi)
อพยพหนีภัย, หาที่หลบภัย
避難
所
[ひなんじょ, hinanjo]
(n)
สถานที่หลบภัย
避難
訓練
[ひなんくんれん, hinankunren]
(n)
การฝึกหลบภัย หรือหนีภัย ในญี่ปุ่นจะมีการฝึกทั้งหนีภัยแผ่นดินไหว ไฟไหม้ในโรงเรียน ในปัจจุบันมีภัยจากคนร้ายที่เข้าไปฆ่าเด็กนักเรียนชั้นประถม จึงทำให้มีการฝึกหนีภัยคนร้ายด้วย
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
避難
[ひなん, hinan]
(n, vs) taking refuge; finding shelter; evacuation; escape; (P)
#5119
[Add to Longdo]
避難
訓練
[ひなんくんれん, hinankunren]
(n) disaster drill
[Add to Longdo]
避難
口
[ひなんぐち, hinanguchi]
(n) evacuation door; escape hatch
[Add to Longdo]
避難
者
[ひなんしゃ, hinansha]
(n) evacuee
[Add to Longdo]
避難
所
[ひなんじょ, hinanjo]
(n) place of refuge; shelter
[Add to Longdo]
避難
場
[ひなんば, hinanba]
(n) (See
避難
場所) refuge; evacuation center
[Add to Longdo]
避難
場所
[ひなんばしょ, hinanbasho]
(n) evacuation site; exposure; refuge shelter; shelter
[Add to Longdo]
避難
生活
[ひなんせいかつ, hinanseikatsu]
(n) living in evacuation shelters
[Add to Longdo]
避難
梯子
[ひなんばしご, hinanbashigo]
(n) fire escape; fire ladder
[Add to Longdo]
避難
民
[ひなんみん, hinanmin]
(n) refugees; evacuees; (P)
[Add to Longdo]
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
That church organization takes in refugees.
あの教会施設は
避難
民を収容している。
We furnished the refugees with blankets.
我々は
避難
民に毛布を与えた。
We took cover from the thunder shower.
我々は雷雨から
避難
した。
Hope is the last thing that man has to flee unto.
希望は人間の最後の
避難
場所である。
The threatening floods made it necessary to evacuate the town.
洪水のおそれがあって町の全員の
避難
が必要になった。
We took shelter from the rain under a tree.
私達は雨宿りをするために木の下に
避難
した。
Ships carry lifeboats so that the crew can escape.
船は乗組員が
避難
できるように救命ボートを備えている。
Idleness is only the refuge of weak minds.
怠惰は弱気精神の
避難
場にすぎない。
We took refuge behind a big tree.
大木の陰に
避難
した。
He sought shelter from the rain.
彼は雨を避ける
避難
場所を捜した。
The refugees barely escaped death.
避難
民はやっと命拾いをした。
The refugees struggled against hunger.
避難
民たちは飢えと闘った。
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There's a fire on three. We have to evacuate all floors.
[JP]
警備班です、3階が火事なので全館
避難
です
Heat (1995)
We were searching for a place of refuge for our love, but instead, the road led us to the land of the dead.
[CN]
我們在尋找一處愛的
避難
所 但是相反那是條通向死亡之路
The Color of Pomegranates (1969)
For your own safety please clear the streets.
[JP]
安全のために 速やかに路上から
避難
してください
First Blood (1982)
- Sanctuary has been arranged in India.
[CN]
- 是的 -
避難
所在印度都安排好了
Kundun (1997)
It's my Jewish hideaway, you understand?
[CN]
這是我的猶太人
避難
所... 你懂我的意思嗎?
Madame Rosa (1977)
Chili, if we move Vietnamese, they are evacuees if they come to us to be evacuated, they are refugees.
[JP]
チリ 我々が立ち退かせたら "
避難
民"で
避難
を求めてきたら "亡命者"と呼ぶ
Full Metal Jacket (1987)
If you fail to evacuate immediately, we will use force to remove you.
[JP]
あなたはすぐに
避難
しなかった場合、 私たちはあなたを削除するために力を使用します。
Pom Poko (1994)
I run a hotel, not a madhouse.
[CN]
我開的是旅館, 不是
避難
所
The Train (1964)
I came for refuge in your place, Mrs. Tiberghen? Do you mind?
[CN]
蒂貝爾吉安夫人, 我想在這裏
避難
可以嗎?
La Poison (1951)
I went to see them, but I missed them. They've gone to the estate.
[JP]
だが 郊外 に
避難
し て いた よ
War and Peace, Part III: The Year 1812 (1967)
These are refugees, peasants.
[CN]
是
避難
農民
A Slave of Love (1976)
- Do we have to evacuate?
[JP]
- 私たちは、
避難
する必要がありますか?
Mission: Impossible (1996)
Japanese-German: JDDICT Dictionary
JDDICT JP-DE Dictionary
避難
[ひなん, hinan]
Zuflucht
[Add to Longdo]
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ