Search result for

*these days*

(123 entries)
(0.0406 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: these days, -these days-
English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
one of these days[IDM] บางวัน, See also: สักวัน, สักครั้ง

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
Opie's leaning right these days.ทุกๆวันนี้โอปี้เรียนรู้ได้ดี Pilot (2008)
What's the, uh, Nord's roster looking like these days?แล้วเรื่องรายชื่อของนอร์ด มีจำนวนเท่าไหร่ตอนนี้ Pilot (2008)
What pleases you, these days?แล้วความสุขของเจ้าคืออะไร Portrait of a Beauty (2008)
What's your heart looking these days?แล้วจิตใจของเจ้าเห็นอะไรล่ะ Portrait of a Beauty (2008)
I must be getting old I seem to see spirits these daysข้าแก่ตัวขึ้นทุกวัน ไม่ข้าไม่นานก็คงต้องไปปรโลก Portrait of a Beauty (2008)
The police have a good system of finding lost kids these days.เดี๋ยวนี้ระบบการค้นหาดีกว่าเก่ามาก เดี๋ยวพวกเขาก็หาเขาเจอค่ะ Scandal Makers (2008)
Young kids these days...เด็กสมัยนี้ Baby and I (2008)
- What are you doing these days, Dave?- แล้วคุณกำลังทำอะไรอยู่ช่วงนี้ล่ะ เดฟ The Bank Job (2008)
Any small thing gives me a scare these days.เรื่องเล็กๆน้อยๆทำให้ฉันหวาดกลัวมาหลายวัน Heartbreak Library (2008)
It's so dangerous these days.มันอันตรายมาก Heartbreak Library (2008)
No, you have reason to question your friends these days.ไม่หรอก/ก็น่สงสัยอยู่นะ/เพื่อนๆนายทุกวันนี้ Indiana Jones and the Kingdom of the Crystal Skull (2008)
Can't rely on anyone these days. You gotta do everything yourself. Don't we?ไม่สามารถตอบกลับใครได้\ นายต้องทำทุกอย่างด้วยตัวเอง ใช่มั้ย The Dark Knight (2008)
I don't know a lot of things these days, but if you can hear me...เดี๋ยวนี้พ่อไม่รู้อะไรหลายอย่างเลย แต่ถ้าแกจะฟังพ่อ เดี๋ยวเดวิดอย่าไป พ่อต้องคุยกับแก Jumper (2008)
I'm finding it hard to care about anything these days.ผมคิดว่ามันเหนื่อย ที่จะแคร์เกี่ยวกับ เรื่องเหล่านี้ทุกวัน Wanted (2008)
Dong Chul, I heard that Dok Sa is rather well-to-do these days.ดงชอล, ฉันได้ยินมาว่าด็อกซา ค่อนข้างจะร่ำรวย ผิดปกติ ในทุกวันนี้ Episode #1.5 (2008)
I should probably go ahead and just invest in a wagon one of these days.ฉันน่าจะไปซื้อรถบรรทุกซักคันไว้เก็บของนะ Breaking and Entering (2008)
- Oh, she's not looking that good in the photographs these days.แล้วไหนล่ะภรรยาคุณ โอ้ หล่อนดูไม่ค่อยดีเท่าไหร่ ในรูปภ่ายเดี๋ยวนี้ New York, I Love You (2008)
They have smart police these days, like the cute one on CSI.เดี๋ยวนี้เค้ามีตำรวจเก่งๆกันแล้วนะ เหมือนพวกน่ารักๆใน CSI. New York, I Love You (2008)
All right. Well, one of these days we gotta catch up.ได้เลย งั้น อีก 2-3 วัน ค่อยเจอกันใหม่ Marley & Me (2008)
We'll catch up one of these days.-อีก 2-3 วันเจอกัน Marley & Me (2008)
We don't get a Iot of positive attention from the boys in the press these days, so it's good to be here with a positive story, don't you think?พวกเราไม่ค่อยได้รับความสนใจในด้านบวก่ จากพวกนักข่าวสักเท่าไหร่ มันก็เลยเป็นเรื่องที่น่ายินดีที่ได้มีข่าวดีๆ คุณว่ามั้ย Changeling (2008)
You know, one of these days you might actually consider taking one of these 10-minute breaks;รู้มั้ย หลายวันมานี้ ถ้าคุณได้พักจริง ๆ สักสิบนาที Changeling (2008)
I don't think I would make the cut these days.ฉันไม่คิดว่าฉนสามารถลืมวันเหล่านั้นได้หรอกนะ The House Bunny (2008)
You can find anything these days on the Silk Road.ไปที่ทางสายไหม ก็จะได้ของทุกอย่างที่อยากได้แล้ว The Forbidden Kingdom (2008)
So many funerals in Botswana these days.มีงานศพเยอะมากในบอตสวานาแต่ละวัน The No. 1 Ladies' Detective Agency (2008)
These days when a child is lost we all suspect the worst.เด็กที่หายไปในแต่ละวัน เราสงสัยว่านับวันจะเพิ่มขึ้นมาก The No. 1 Ladies' Detective Agency (2008)
These days, too much crime.ในแต่ละวัน มีอาชญากรรมเยอะมาก The No. 1 Ladies' Detective Agency (2008)
Where's Kurt these days? I haven't seen him for ages.เคิร์ท หายไปไหนเหรอคะ หนูไม่เห็นเค้ามานานมากแล้วล่ะ The Boy in the Striped Pajamas (2008)
Always the easy way out these days.กฏต่างๆมักจะมีช่องโหว่เสมอ Doubt (2008)
Relax. All girls can handle booze these days.เฮ้ยใจเย็นน่า.สาวๆเดี๋ยวนี้ดื่มเก่งจะตายไปเพื่อน Cyborg Girl (2008)
Your mom's looking pretty good these days.รู้สึกแม่เธอช่วงนี้อารมณ์ดีน่ะ Nights in Rodanthe (2008)
- And most marriages end in divorce these days.- แถมเดี๋ยวนี้ชีวิตคู่ส่วนใหญ่ก็ลงเอย ที่การหย่าร้างทั้งนั้น 500 Days of Summer (2009)
What do they do these days?What do they do these daysI Love You, Beth Cooper (2009)
- What about you sugar woman, mind if breach your firewall one of these days?- ยาหยี? ให้ผมเช็คไฟร์วอลล์คุณมั้ยN - คุณนี่ร้ายไม่เบา! Gamer (2009)
What can you do these days?ว่านายทำอะไรได้นะ? Chapter One 'A Clear and Present Danger' (2009)
I'm told it a lot these days, ever since my life was snuffed out by a toilet seat from an old space station, and I joined the ranks of the undead and became a grim reaper.ฉันพูดถึงวันเก่าๆเหล่านั้น ตั้งแต่ชีวิตของฉันได้จบลง โดยฝาชักโครกจากสถานีอวกาศเก่า และฉันได้เข้าร่วมกลุ่มผู้ที่ไม่ตาย และกลายเป็นมัจจุราช Dead Like Me: Life After Death (2009)
So this is who you hanging out with these days, Shawn?งั้น นี้คือใครหล่ะที่นายหักคอมัน ออกไปวันนี้ ฌอน Fighting (2009)
- I'm keeping them in my socks these days.-ผมซ่อนมันไว้ในถุงเท้าตลอดเวลา Duplicity (2009)
No, the sullivan grand is my home these days.ไม่ ผมอยู่ที่โรงแรมนี้จนเหมือนบ้านผมไปแล้ว London. Of Course (2009)
I know you're drinking light these days.ผมคิดว่าคุณดื่มแบบไลท์ Hey! Mr. Pibb! (2009)
As they say in Italy these days, "Take off the white gloves!"เหมือนที่เขาพูดกัน ชกกันตัวต่อตัววัดรุ่นๆนวมไม่ต้อง Public Enemies (2009)
A little jumpy these days.คงยากเค้าลงเหมืองไปแล้ว My Bloody Valentine (2009)
But I mean even that's not a deal breaker these days.แต่ฉันคิดว่าแม้แต่เรื่องนี้ ก็ยังไม่ตายตัวหรอกนะในทุกวันนี้ Up in the Air (2009)
Ah, 3 years. Is that the going rate for murder these days?อ้าา 3 ปี ร้ายแรงพอที่จะฆาตรกรรมแบบวันนี้เหรอ Law Abiding Citizen (2009)
Everything is automated these days, so I just hacked in to the shipping companies server and swapped a few numbers around so the package came to me.วันนั้นทุกอย่างเป็นไปโดยอัตโนมัติ ผมก็แค่ เจาะเข้าไปในเซิฟเวอร์ของบริษัทขนส่ง และเปลี่ยนตัวเลขนิดหน่อย พัสดุก็ส่งมาถึงผม Law Abiding Citizen (2009)
- Angels are dying, boy. - Everybody's dying these days.เทวทูติกำลังตายกันเจ้าหนู On the Head of a Pin (2009)
Yeah, well, who is these days?อืม... เดี๋ยวนี้มีที่ไหนล่ะ... . Jump the Shark (2009)
God, you're a dick these days.พระเจ้า นายมันกวนโอ๊ยขึ้นทุกวันเลยนะ When the Levee Breaks (2009)
I know. just can't trust anyone these days.ฉันรู้ แต่ก็เชื่อใจใครไม่ได้ในวันนี้นี่ . เอาล่ะอย่างน้อยแกก็ไม่สามารถทำให้ฉันยอมได้ง่ายๆหรอก Lucifer Rising (2009)
Young people these days...นายมันยังหนุ่ม Invitation Only (2009)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
these daysThese days many people use computers.
these daysI'll be able to see you one of these days.
these daysI'm getting forgetful these days, but what can you do?
these daysPrices are stable these days.
these daysPsycho-horror films dealing with the mysteries of human psychology are popular these days.
these daysI have little time for reading these days.
these daysFew people visit me these days.
these daysPro baseball is interesting these days.
these daysI feel very lonely these days.
these daysI don't much feel like working these days.
these daysBoys have their own bikes these days.
these daysJohn drinks too much these days. We have to stop him from drinking any more.
these daysKids these days think that any issue in life can be resolved as easily as restarting a computer game.
these daysI've got little time for reading these days.
these daysWhat happened to Chris? We don't see her these days.
these daysThis hen does not lay eggs at all these days.
these daysResearch has shown how polluted the rivers are these days.
these daysThere's a trend these days towards small families.
these daysA lot of woman work outside their homes these days.
these daysWhat do you make of his attitude towards us these days?
these daysThese days you can't walk down the street without seeing people dropping litter.
these daysThese days, the motives for marriage are not necessarily pure.
these daysI would like to call on you one of these days.
these daysEveryone seems to be short of money these days.
these daysIf you try to defend the seniority-based corporate escalator these days all you'll get is flak from younger employees.
these daysYoung people wear their hair long these days.
these daysThe couple doesn't fight often these days, but they used to a lot.
these daysI see little of my father these days.
these daysThese days John drinks too much.
these daysYou work too hard these days. Aren't you tired?
these daysAs these days most parents indulge their children, many children don't know what good manner are.
these daysThese days more and more young people talk to their elders on even terms.
these daysWe aren't instilling enough of a volunteer spirit in our young people these days.
these daysBooks for young people sell well these days.
these daysYou can't rely on him these days to do a proper job.
these daysI am gardening these days just to kill time.
these daysMany young Japanese travel overseas these days.
these daysHe is neglecting his research these days.
these daysWhat kind of songs are popular these days?
these daysThere are so many anti-smoking campaigns these days maybe it really is a threat to the public order.
these daysThe price of books is getting higher these days.
these daysTravelling is easy these days.
these daysMy brother just watches television and does not study very hard these days.
these daysPatience is a rare virtue these days.
these daysWe often have unusual weather these days.
these daysI will call on him one of these days.
these daysThese days, the motive for marriage is not necessarily pure. Take Jennifer for example.
these daysThese days more and more people are traveling abroad.
these daysI'm so busy these days it makes my head spin. I don't even have time to watch a video.
these daysThese days he disobeys his parents.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
วันใด[N] someday, See also: one of these days, Example: วันใดที่ฉันเกิดท้อใจ ฉันจะนึกถึงคำสั่งสอนของแม่เสมอ, Count unit: วัน, Thai definition: เวลาในช่วงวันนั้น
วันหนึ่ง[N] someday, See also: one of these days, Example: เขากล่าวกับทุกคนว่า วันหนึ่งเขาจะต้องขอเธอแต่งงานให้ได้, Count unit: วัน
วันหนึ่งวันใด[N] some day, See also: one of these days, Syn. วันใดวันหนึ่ง, Example: ผมไม่กระทำตนแบบเช้าถึงเย็นถึง หรือไปขอดื่มกาแฟในวันหนึ่งวันใดในแต่ละสัปดาห์ เพราะผมเห็นว่าไม่จำเป็น
เดี๋ยวนี้[N] now, See also: (at) present, today, these days, Syn. ตอนนี้, ทุกวันนี้, ปัจจุบันนี้, Ant. ก่อนนี้, อดีต, Example: เดี๋ยวนี้มลพิษในเมืองใหญ่มีมากขึ้น
ทุกวันนี้[ADV] nowadays, See also: at present, now, in these days, these days, Syn. ขณะนี้, ตอนนี้, เดี๋ยวนี้, ปัจจุบันนี้, เวลานี้, Example: คนเราทุกวันนี้มักสวมหน้ากากเข้าหากัน

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
ทุกวันนี้[n. exp.] (thukwannī) EN: nowadays ; at present ; now ; in these days ; these days   FR: ces jours-ci ; actuellement ; pour le moment ; à présent
วันหนึ่งวันใด[n. exp.] (wan neung wan dai) EN: one of these days   FR: un de ces jours

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
heutzutage {adv}these days; today; nowadays [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
いつかそのうち[, itsukasonouchi] (exp) one of these days; before very long; in the near future [Add to Longdo]
いつの日にか[いつのひにか, itsunohinika] (exp) one of these days; someday [Add to Longdo]
この頃(P);此の頃[このごろ(P);このころ, konogoro (P); konokoro] (n-adv,n-t) recently; nowadays; these days; now; at present; (P) [Add to Longdo]
この節;此の節[このせつ, konosetsu] (n-adv) these days; now; recently [Add to Longdo]
その内に[そのうちに, sonouchini] (exp,adv) (uk) (See その内) one of these days; sooner or later; eventually; (P) [Add to Longdo]
近日中に[きんじつちゅうに, kinjitsuchuuni] (exp) one of these days; in a few days [Add to Longdo]
頃日[けいじつ, keijitsu] (n-adv,n-t) recently; these days [Add to Longdo]
今時;今どき[いまどき, imadoki] (n-adv,n-t) present day; today; recently; these days; nowadays; at this hour [Add to Longdo]
今日[きょう(P);こんにち(P);こんじつ, kyou (P); konnichi (P); konjitsu] (n-t) (1) today; this day; (2) (こんにち only) these days; recently; nowadays; (P) [Add to Longdo]
最近[さいきん, saikin] (adj-no,n-adv,n-t) most recent; these days; right now; recently; nowadays; (P) [Add to Longdo]
当今[とうこん, toukon] (n-adv,n-t) nowadays; these days; at present [Add to Longdo]
当節[とうせつ, tousetsu] (n-adv,n-t,adj-no) nowadays; these days [Add to Longdo]
当代[とうだい, toudai] (n-adv,n-t,adj-no) the present age; these days; (present) head of the family [Add to Longdo]
年頃日頃[としごろひごろ, toshigorohigoro] (n) these days [Add to Longdo]

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top