ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*lamas*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: lamas, -lamas-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
lamasery(n) วัดในธิเบต

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Dalai lamasทะไลลามะ [TU Subject Heading]
Lamasลามะ [TU Subject Heading]
Reincarnate lamasลามะผู้กลับชาติมาเกิด [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
With sixty elephants, llamas galore With his bears and lions, A brass band and moreด้วย ช้าง 60 ตัว อูฐมากมาย ด้วยหมีและสิงโตของเขา วงดนตรี และอีกมากมาย Aladdin (1992)
Shambhala is said to be protected by the priests of the Kalachakra lamasery.เล่าลือกันว่าชามบาลาถูกพิทักษ์โดย เหล่าสาวกที่อยู่ในนิกายกาลาจักรา Sky Captain and the World of Tomorrow (2004)
The two of you Mickens make them look like a coup Dalai Lamas.แต่คุณพวกมิกเก้น ทำให้พวกเขาเป็น ดาไล ลามะ ไปเลย Hitting the Ground (2010)
Como te llamas?ชื่ออะไรจ๊ะ Pilot (2010)
Y por qué me llamaste?แล้วเรียกฉันมาทำไม Dark Matter (2010)
Ooh, fake Lorenzo Lamas. Let's go.Lorenzo Lamas ตัวปลอมนี่นา ไปกันเถอะ Contemporary Impressionists (2012)
I'm Lorenzo Lamas.ผมคือ Lorenzo Lamas Contemporary Impressionists (2012)
What movie were Jamie Lee Curtis and Lorenzo Lamas in together?หนังเรื่องไหนเหรอที่ Jamie Lee Curtis เล่นกับ Lorenzo Lamas? Contemporary Impressionists (2012)
It doesn't matter the language if he won't talk. Mi nombre es Jennifer. ¿Como te llamas?ภาษาไม่สำคัญหรอก ถ้าเขาไม่ยอมพูด ชื่ออะไรจ๊ะ หนูน้อย Foundation (2012)
Come on, Mike, how many llamas can I put you down for? (Paper crackling) - What is this?เอาน่า ไมค์ พี่จะซื้อเท่าไหร่ ผมจะได้สั่งไป Christmas Help (2012)
But you got us into this fine pickle.Aber eben du hast uns in diesen Schlamassel verwickelt. Pigulki dla Aurelii (1958)
Oh, Jiminy, what a flaming muddle.Ach, was für ein Schlamassel. Carry on Nurse (1959)
Oh God, I'm so fouled up.Oh Gott, was für ein Schlamassel. The Apartment (1960)
What a mess!- Was für ein Schlamassel! Le Trou (1960)
What a shame!Welch Schlamassel! Zazie dans le Métro (1960)
I just got the fright of my life!Noch nie steckte ich in solch einem Schlamassel. Zazie dans le Métro (1960)
And longed to get into trouble again.Und darauf, wieder in einen Schlamassel zu geraten. Don Camillo monsignore... ma non troppo (1961)
That I am here to avoid trouble.Dass ich hier bin, um einen Schlamassel zu vermeiden. Don Camillo monsignore... ma non troppo (1961)
Since we got here, we've jumped out of one frying pan into another.Seitdem sie bei uns ist, gerieten wir von einem Schlamassel ins andere. The Guns of Navarone (1961)
We were disconnected.Und du? Du hast Lamas? Tout l'or du monde (1961)
Here's your brother. Keep it short.Haben wir nicht, ich kenne keine Lamas. Tout l'or du monde (1961)
As I was saying. What time is it there?Lamas, die sehen so ähnlich wie Ziegen aus, bloß haben sie einen langen Hals. Tout l'or du monde (1961)
What a mess I made.Ein schöner Schlamassel ist das. King Kong vs. Godzilla (1962)
If I told you about the scene between Bixio and La Masa!Und Lamassa ist auch nicht viel besser. Ich habe miterlebt, wie es zu dem Überfall auf Porta DiTarmini gekommen ist. The Leopard (1963)
We're in trouble! An awful jam. Listen.Wir sind in einem ziemlichen Schlamassel! It's a Mad Mad Mad Mad World (1963)
I mean, supposing Kissoff is lying about that fourth plane... just looking for an excuse to clobber us? If the spaghetti hits the fan, we're in trouble.Wenn die uns nur in die Pfanne hauen wollen, sitzen wir im Schlamassel. Dr. Strangelove or: How I Learned to Stop Worrying and Love the Bomb (1964)
...I wanted you to get well and yet I prayed you wouldn't.Ich würde sagen, dass wir in einem verdammten Schlamassel sind. 36 Hours (1964)
-As you wish, Pierre. But it's such a mess.Ich tue alles, worum Sie mich bitten, aber trotzdem, welch ein Schlamassel. The Soft Skin (1964)
They're going to be in big trouble.Sie werden bald im Schlamassel sitzen. Woman in the Dunes (1964)
And that's why you invented this idiotic mess?Deshalb haben Sie den ganzen Schlamassel erfunden? The Black Tulip (1964)
Jeez, we are in a fine mess.So, wir jetzt haben wir den Schlamassel. The Secret Killer (1965)
How about that mess.Schöner Schlamassel. The Cincinnati Kid (1965)
You know, if you'd done a proper job of sabotage neither of us would be in this mess, would we?Wenn deine Sabotage besser gelaufen wäre... würden wir beide nicht in diesem Schlamassel stecken. Lord Jim (1965)
I'll drive Elizabeth home then you'll tell me about your misfortunes.Ich esse jetzt noch fertig und bringe Elisabeth nach Hause. Dann erklärst du mir deinen Schlamassel. Cloportes (1965)
How can I get out of going? Please tell me.- Wie komm ich aus dem Schlamassel? Don't Forget to Write (1966)
All I'm trying to say is I know what it's like when things don't go right.Schnapp doch nicht gleich ein. Vielleicht könnte ich dir helfen, aus dem Schlamassel rauszukommen, wenn du mich nur lässt. Gambit (1966)
You know, he ain't a whole lot with a gun, and they keep comin' at us that way, he's gonna get hurt.Die Knarre ist für ihn nicht das Wahre. Wenn der Schlamassel losgeht, wird er vielleicht verwundet. Return of the Magnificent Seven (1966)
You finally got me in a spot I can't get out of.Jetzt hast du mir einen Schlamassel ohne Ausweg beschert. Watch the Birdie (1966)
Uh-huh. My secret weapon.Der zieht mich aus dem Schlamassel, ein sympathischer Kerl. Colonel Klink's Secret Weapon (1967)
Oh, great. This is shaping up into a great little mess.Das entwickelt sich zu einem wunderbaren Schlamassel. Everyone Has a Brother-in-Law (1967)
What kind of trouble are you in?In was für einen Schlamassel bist du geraten? We Still Kill the Old Way (1967)
Why did I get myself into such a mess?Wie bin ich nur in diesen Schlamassel geraten? Bedazzled (1967)
The whole thing is an awful mess.Das Ganze ist ein furchtbarer Schlamassel. A Countess from Hong Kong (1967)
- Lieutenant Palamas.- Lt. Palamas. Who Mourns for Adonais? (1967)
Where's Lieutenant Palamas?- Wo ist Lt. Palamas? Who Mourns for Adonais? (1967)
I've really messed things up.Ich richtete einen ziemlichen Schlamassel an. Strike Like a Lion (1968)
I'll tell you what I think. My job is to get us out of this mess.Ich denke, mein Job ist es, uns aus dem Schlamassel hier rauszubringen. Anzio (1968)
You can tell Rotopkin that if he hadn't been so eager to kill Pavel, I wouldn't be in this bloody mess.Sie können Rotopkin sagen, hätte er Pavel nicht getötet, wäre ich jetzt nicht in dem Schlamassel. A Dandy in Aspic (1968)
Look at the mess you put us in.Was für ein Schlamassel du uns eingebrockt hast. Ace High (1968)
Now, look, Krako, we're taking over the whole ball of wax.Jetzt sehen Sie mal. Wir übernehmen den ganzen Schlamassel. A Piece of the Action (1968)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
lamas
llamas
lamaster
lamastus

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
lamas
llamas
lamasery
lamaseries

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
布达拉宫[Bù dá lā gōng, ㄅㄨˋ ㄉㄚˊ ㄌㄚ ㄍㄨㄥ,     /    ] Potala, winter palace of Dalai Lamas in Lhasa, Tibet #30,185 [Add to Longdo]
活佛[huó fó, ㄏㄨㄛˊ ㄈㄛˊ,  ] Living Buddha; title of Mongolian Lamas from 17th century #32,146 [Add to Longdo]
罗布林卡[Luó bù lín kǎ, ㄌㄨㄛˊ ㄅㄨˋ ㄌㄧㄣˊ ㄎㄚˇ,     /    ] Norbulingka (Tibetan: precious garden), summer residence of Dalai Lamas in Lhasa, Tibet #76,945 [Add to Longdo]
喇嘛庙[Lǎ ma miào, ㄌㄚˇ ㄇㄚ˙ ㄇㄧㄠˋ,    /   ] Lamasery; temple of Tibetan Buddhism [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Schlamassel { m }mess [Add to Longdo]
Schlamassel { n }; Chaos { n }snafu [ coll. ] [ Am. ] [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top