Search result for

*flotte*

(93 entries)
(0.0165 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: flotte, -flotte-
ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
The whole fleet has risen in that fortress... what's its name...Die ganze Flotte hat sich erhoben in der Festung ... na, in ... Tikhiy Don (1957)
- then those trousers let them down hard.Sie tragen auf dem Plakat ein flottes Kostüm. Witness for the Prosecution (1957)
The British invasion fleet is headed for New Orleans with 16,000 troops aboard.Die britische lnvasionsflotte zieht Richtung New Orleans, mit 16.000 Soldaten an Bord. The Buccaneer (1958)
My father had his own fleet when you were fightin' alley cats for garbage!Mein Vater hatte eine eigene Flotte, als ihr noch mit Katzen um Müll gekämpft habt! The Buccaneer (1958)
The Commodore of our fleet, sailing under letters of marque from Cartagena and his Supreme Excellency Simón Bolívar.Der Kommodore unserer Flotte, unter dem Kaperbrief von Cartagena und seiner Exzellenz Simón Bolívar. The Buccaneer (1958)
The British fleet has been sighted on Lake Borgne.Die britische Flotte wurde auf Lake Borgne gesichtet. The Buccaneer (1958)
If your folks would just dig up some of the cash they got buried in that back yard, you could equip a whole fleet! Wait!Mit dem Geld, das bei euch zu Hause vergraben liegt, könnte man eine ganze Flotte ausrüsten. Thunder Road (1958)
You better play something bright and snappy on that box, honey.Leg besser etwas Flottes in der Musikbox auf. Thunder Road (1958)
You skipper the Tiger Shark... the most advanced, the deadliest killer sub in the fleet.Sie sind Kommandant der Tiger Shark des modernsten und gefährlichsten Atomunterseeboots unserer FlotteThe Atomic Submarine (1959)
Not that I don't think Lieutenant Commander Holloway... is the finest exec in the entire sub fleet,Julie... and not that he isn't the best friend that I have -Ich habe keine Zweifel daran, dass Kapitänleutnant Holloway einer der besten Männer in der gesamten U-Boot-Flotte ist, Julie und einer der besten Freunde, die ich habe. The Atomic Submarine (1959)
I - I feel behooved to warn you... our friend Reef is no less than the number one howl in the entire sub wolf pack.Unser Freund Reef ist der Leitwolf des gesamten Rudels der U-Boot-FlotteThe Atomic Submarine (1959)
Oh, incidentally, I assured Washington... that this was the best sub crew in the fleet.Übrigens habe ich Washington versichert ich hätte die beste U-Boot-Mannschaft in der gesamten FlotteThe Atomic Submarine (1959)
You know a fleet of Macedonian galleys... ... hasbeenraidingRomancommerce.Ihr wisst, dass eine Flotte mazedonischer Galeeren seit Monaten römische Handelsschiffe aufbringt. Ben-Hur (1959)
Signal the fleet.Signal an die FlotteBen-Hur (1959)
The fleet, all lost?ist die Flotte verloren? Ben-Hur (1959)
In His eagerness to save you... ... yourGodhasalsosaved the Roman fleet.In seinem Eifer, dich zu retten... hat dein Gott auch die römische Flotte gerettet. Ben-Hur (1959)
- ...an ímmense armada of $OOO shíps...- eine Flotte von 4000 Schiffen... The Diary of Anne Frank (1959)
I know Sherman. He's the boss of Submarines Pacific.- Sherman ist der Chef der U-Boot-FlotteOperation Petticoat (1959)
Directive received from Commander Asiatic Fleet...Befehl vom Oberbefehlshaber der Pazifik-FlotteOperation Petticoat (1959)
I coordinated the Navy day parade in Milwaukee... and I was the special liaison officer for the Eleventh Naval District.Ich war zum Beispiel Organisator der Marineparade in Milwaukee. - Dann wurde ich Verbindungsoffizier für den 11. Flottenbezirk. Operation Petticoat (1959)
From there I transferred to Fleet Headquarters Honolulu.Und dann kam ich von dort zum Flottenhauptquartier nach Honululu. - Aha. Operation Petticoat (1959)
From Commanding Officer "USS Sea Tiger"... To Supply Officer, Navy Yard, Cavite, Philippines... Dear Commander Submarine Forces, etc...Vom kommandierenden Offizier, USS Seetiger, an Versorgungsoffizier, Marinewerft, Cavite, Philippinen, über Kommandeur U-Boot Flotte usw. Operation Petticoat (1959)
Notify all Allied naval units:Funkspruch an alle Einheiten der FlotteOperation Petticoat (1959)
- It's a pretty fast game.Es ist ein flottes Spiel. Rio Bravo (1959)
Let's take it from the top. And put a little heat under it.Und ein bisschen flotter diesmal! Some Like It Hot (1959)
Nothing like a good two-fisted drinker, right?Es geht doch nichts über ein paar flotte Drinks, stimmt's? The Tingler (1959)
THE PRINCIPLE OF THE SUBMARINE PACK IS BASED ON THE CONVOY ATTACK.Das Prinzip der U-Boot Flotte basiert darauf, einen Konvoi anzugreifen. Judgment Night (1959)
Hi, cutie!Flotte Biene! Guten Abend, Süße! Breathless (1960)
Oh, come on. A little action here.Ein bisschen flotter. Elmer Gantry (1960)
I'll go get the army, the navy and our fearless emperor.Ich hole das Heer, die Flotte und unseren furchtlosen Kaiser. The 3 Worlds of Gulliver (1960)
To join the enemy armada. To sink our navy.Um zur Flotte des Feindes zu stoßen und unsere zu versenken. The 3 Worlds of Gulliver (1960)
Except they have a big fleet. A fleet 20 times bigger than ours.Außer dass sie eine Flotte besitzen, die 20 Mal größer als unsere ist. The 3 Worlds of Gulliver (1960)
I'm bigger than a fleet.Ich bin größer als jede FlotteThe 3 Worlds of Gulliver (1960)
We were happy opening our eggs from the little end until that insane king of that insane country Blefuscu massed a tremendous army and navy to force us to open our eggs from the stupid, idiotic big end!Wir fanden es immer gut, die Eier an der Spitze zu öffnen... bis der verrückte König aus dem verrückten Land Blefuscu... mit einer riesigen Flotte angriff und uns zwang... die Eier an der idiotischen, stumpfen Seite zu öffnen! The 3 Worlds of Gulliver (1960)
A giant man is stealing our fleet!Ein Riese stiehlt unsere FlotteThe 3 Worlds of Gulliver (1960)
He's stealing our navy!Er stiehlt unsere FlotteThe 3 Worlds of Gulliver (1960)
-That's the end of our navy.- Das ist das Ende unserer FlotteThe 3 Worlds of Gulliver (1960)
Boss! The whole fleet is pulling in.Boss, die Flotte läuft ein! Never on Sunday (1960)
When the fleet leaves we'll have a little money put aside.Wenn die Flotte wieder abfährt, haben wir etwas Geld. Never on Sunday (1960)
- No. Not once the fleet goes away. Now!Nicht, wenn die Flotte abfährt - sofort! Never on Sunday (1960)
Smashing bit of stuff.Ein ganz flotter Käfer. Saturday Night and Sunday Morning (1960)
They've got the biggest fleet in the world.Sie haben die größte Flotte der Welt. Spartacus (1960)
Spartacus, the harbour district in Brundusium has food warehouses... but not enough to provide for the whole fleet.Spartacus, der Hafenbezirk in Brindisi hat Lebensmittelvorräte... die aber nicht für die ganze Flotte ausreichen werden. Spartacus (1960)
But do you also know... that a Roman fleet carrying Lucullus and his army... arrives tomorrow at Brundusium?Aber wisst Ihr denn auch... dass eine römische Flotte mit Lucullus und seiner Armee... morgen in Brindisi ankommt? Spartacus (1960)
The Cilician fleet, out of strategic necessity... has been obliged to withdraw.Aus strategischen Gründen war die cilicianische Flotte gezwungen... sich zurückzuziehen. Spartacus (1960)
Cilician pirates can destroy any Roman fleet that ever sailed.Die cilicianischen Piraten könnten jede römische Flotte vernichten. Spartacus (1960)
If you'd shown some respect for me...Du wolltest dir nen flotten Abend machen, was? Accattone (1961)
I have already notified the leaders of your government and instructed them to make plans to scrap their navy and immobilize their army.Ich habe Ihrem Kongress bereits vor zwei Tagen die Bedingungen gestellt, die Flotte verschrotten zu lassen und die Armee zu demobilisieren. Master of the World (1961)
The headline reads "World Subs Ordered To Stop Seavíew From Firing Missile."Die Schlagzeile lautet "Weltweite U-Boot- Flotte versucht die Seaview aufzuhalten." Voyage to the Bottom of the Sea (1961)
Catherine!* Flotte, energische Musik * Madame (1961)

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
โบก[v.] (bōk) EN: flourish ; wave ; flutter ; flap   FR: brandir ; flotter ; claquer au vent ; agiter ; balancer
ฝนตก[n.] (fontok) EN: rain   FR: pluie [f] ; flotte [f] (fam.)
ฝนตก[v.] (fontok) EN: rain ; it is raining   FR: pleuvoir ; il pleut ; flotter (fam.)
ฝูงบิน[n. exp.] (fūngbin) EN: fleet ; air squadron   FR: flotte [f]
กลุ่มเรือ[n. exp.] (klum reūa) EN: fleet   FR: flotte [f]
กองบิน[n.] (køng-bin) EN: fleet   FR: flotte [f]
กองเรือ[n.] (køngreūa) EN: fleet   FR: flotte [f]
ลังเล[v.] (langlē) EN: hesitate ; waver ; be uncertain ; dither ; be reluctant   FR: hésiter ; se tâter ; être indécis ; être hésitant ; flotter (litt.) ; balancer (litt.)
ลังเลใจ[v.] (langlējai) EN: hesitate ; waver ; falter ; vacillate ; oscillate ; be uncertain ; be undecided   FR: hésiter ; se tâter ; être indécis ; être hésitant ; flotter (litt.) ; balancer (litt.)
ลอย[v.] (løi) EN: float ; soar ; drift ; move gently ; bob ; glide ; sail ; waft   FR: flotter ; surnager
ลอยน้ำ[v. exp.] (løi nām) EN: float on the water ; drift on the water   FR: flotter sur l'eau
ล่อง[v.] (lǿng) EN: float ; drift ; go downstream ; follow the wind   FR: flotter ; dériver ; descendre le courant
หลวม[v.] (lūam) EN: be loose ; have too much play   FR: flotter ; prendre du jeu ; avoir du jeu
ลูกลอย[n.] (lūk løi) FR: flotteur [m]
น้ำ[n.] (nām = nam) EN: water   FR: eau [f] ; flotte [f] (fam.) ; aigue [f] (vx - rég.)
น้ำเปล่า [n. exp.] (nām plāo) EN: plain water ; drinking water ; fresh water ; water   FR: eau plate [f] ; eau de boisson [f] ; flotte [f] (fam.)
ปลิว[v.] (pliū) EN: be blown away ; be carried by wind ; flutter ; flow ; fly ; rise in the air ; fly upward ; flap ; waft   FR: flotter au vent ; être porté par le vent ; s'envoler ; être emporté par le vent
ปลิวสะบัด[v.] (pliū sabat) FR: ondoyer ; flotter
สะบัดตามลม[v. exp.] (sabat tām lom) FR: flotter au vent
ทัพเรือ[n. exp.] (thap reūa) EN: navy ; fleet   FR: marine [f] ; flotte [f]
ทุ่น[n.] (thun) EN: buoy ; float ; pontoon ; cork   FR: bouée [f] ; flotteur [m] ; ponton [m]

German-Thai: Longdo Dictionary
Flotte(n) |die, pl.Flotten| กองทัพเรือ, กองเรือรบ

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
(flotte) Biene {f} (Mädchen)bird [Br.] [Add to Longdo]
Fischfangflotte {f}fishing fleet [Add to Longdo]
Flotte {f} | Flotten {pl}fleet | fleets [Add to Longdo]
Flottenabkommen {n}naval agreement [Add to Longdo]
Flottenschau {f}naval review [Add to Longdo]
Flottenstation {f}naval base [Add to Longdo]
Flugzeugflotte {f}aircraft fleet [Add to Longdo]
Handelsflotte {f}mercantile marine [Add to Longdo]
Kriegsflotte {f}; Flotte {f}navy [Add to Longdo]
Marine...; von der Marine; Flotten...naval [Add to Longdo]
Walfangflotte {f}whaling fleet [Add to Longdo]
flott; schwungvoll {adj} | flotter | am flottestenjaunty | jauntier | jauntiest [Add to Longdo]
flott {adj} | flotter | am flottestensnazzy | snazzier | snazziest [Add to Longdo]
forsch; flott; zügig; hurtig; lebhaft {adj} | forscher; flotter; zügiger; hurtiger; lebhafter | am forschsten; am flottesten; am zügigsten; am hurtigsten; am lebhaftestenbrisk | brisker | briskest [Add to Longdo]
schick; flott; fesch {adj} | schicker; flotter; fescher | am schicksten; am flottesten; am feschestensmart | smarter | smartest [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
艦艇[かんてい, kantei] Kriegsflotte [Add to Longdo]
艦隊[かんたい, kantai] -Flotte, Geschwader [Add to Longdo]

Result from Foreign Dictionaries (4 entries found)

From German-English Freedict dictionary [fd-deu-eng]:

  flotte [flɔtə]
     jaunty
  

From German-English Freedict dictionary [fd-deu-eng]:

  Flotte [flɔtə] (n) , s.(f )
     fleet
  

From Swedish-English Freedict dictionary [fd-swe-eng]:

  flotte
     raft
  

From French-English Freedict dictionary [fd-fra-eng]:

  flotte [flɔt]
     fleet
  

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top