86 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%brauch%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: brauch, -brauch-
  Longdo Approved DE-TH 
ต้องการ
(phrase) ไม่คำนึงถึงบุคคลอื่นในยามที่ต้องการจะทำอะไรให้บรรลุจุดมุ่งหมายSyn. die Ellbogen einsetzen
(vt) |brauchte, hat gebraucht| ต้องการ, จำเป็นต้องมี เช่น Brauchst du meine Hilfe beim Umziehen? เธอต้องการความช่วยเหลือจากฉันตอนย้ายบ้านไหม
(vi) จำเป็นต้องทำสิ่งใดสิ่งหนึ่ง เช่น Ihr braucht nicht auf mich zu warten. พวกเธอไม่จำเป็นต้องรอฉันนะ
(vt) |brauchte auf, hat aufgebraucht| บริโภคจนหมด, ใช้ให้หมด เช่น Säfte sollen innerhalb von 3-4 Tagen aufgebraucht werden. น้ำผลไม้ควรถูกบริโภคให้หมดภายในสามถึงสี่วันSee Also: Related: aufessen, austrinken
ก่อนใช้ เช่น vor Gebrauch gut schütteln ก่อนใช้เขย่าให้ดี
(n) |der, pl. Gebrauchtwagen| รถที่ใช้แล้ว, รถมือสอง
(adj) มือสอง, ที่ถูกใช้แล้ว, ไม่ใหม่See Also: aus zweiter HandSyn. getragen
  DING DE-EN Dictionary 
Abnutzung { f }; Verbrauch { m }
wastage
Abschrift { f }; Exemplar { n } | Abschrift für den privaten Gebrauch | gleichlautende Abschrift
copy | copy for private use | true copy
Alkoholmissbrauch { m } | Alkohol- oder Drogenmissbrauch am Steuer
alcohol abuse | driving under the influence (DUI)
Anklage eines Ministers usw. wegen Amtsmissbrauchs | Anklagen { pl }
impeachment | impeachments
Bedarfsartikel { m }; Gebrauchsgegenstand { m } | Bedarfsartikel { pl }; Gebrauchsgegenstände { pl }; Waren { pl }
commodity | commodities
Benzinverbrauch { m }
fuel consumption
Betriebsfähigkeit { f }; Gebrauchsfähigkeit { f }
serviceability
Brauch { m } | es ist Brauch, etw. zu tun
convention | it is the convention to do sth.
Brauchbarkeit { f }
usability
Brauchbarkeit { f }; Nützlichkeit { f }; Nutzen { m }; Zweckmäßigkeit { f } | neue Brauchbarkeit { f }
usefulness | re-usableness
Brauchbarkeitsdauer { f }
life utility
Brauchtum { n }
custom
Brauchwasser { n }
industrial water
Brauchwasser { n }
service water
Brauchwasseranlage { n }
service water system
Brauchwasserpumpe { f }
industrial water pump
Drogenmissbrauch { m }
drug abuse
eine Sache des Ellbogengebrauchs
a case of dog-eat-dog
Endverbraucher { pl }
ultimate consumers
Energieverbrauch { m }
energy consumption; expenditure of energy
Energieverbraucher { m }
ernergy consumer; consumer of energy
Erholung brauchen
to need a rest
Ermessensmissbrauch { m }
abuse of discretion
Gebrauch { m }
usage
Gebrauch { m }; Benutzung { f }; Anwendung { f }; Verwendung { f } | Benutzungen { pl }; Anwendungen { pl } | Gebrauch eines Werkes | Gebrauch machen von; anwenden | ausgiebigen Gebrauch machen von
use | uses | use of the works | to make use of | to make full use of
von etw. Gebrauch machen
to avail oneself of sth.
Gebrauchsanweisung { f } | Gebrauchsanweisung { f }
directions for use; operating instructions | directions
Gebrauchsartikel { m }
article of daily use
Gebrauchsfahrzeug { n } | Gebrauchsfahrzeuge { pl }
utility vehicle | utility vehicles
Gebrauchsgeschirr { n }
domestic ware; tableware
Gebrauchsgrafik { f }; Werbegraphik { f }
advertising art
Gebrauchsgüter { pl }
durables; consumer goods; consumable items
Gebrauchsmuster { n }; Geschmacksmuster { n }
industrial design
Gebrauchsmuster { n }
registered pattern; registered design
Gebrauchsmuster { n }
utility model
Gebrauchsrecht { n }
petty patent
Gebrauchswert { m } | ohne Gebrauchswert
practical value | non-functional
Gebrauchtwagen { m } | Gebrauchtwagen { pl }
used car | used cars
Gebrauchtware { f } | Gebrauchtwaren { pl }
second hand article | second hand articles
Genuss { m }; Verbrauch { m }
consumption
Gerät { n }; Gebrauchsgegenstand { m } | Geräte { pl }
utensil | utensils
Handelsbrauch { m }
trade usage
Handelsbrauch { m }; Usancen { pl }
usages
Hochtemperaturverbraucher { m }
high temperature consumers
Kalorienverbrauch { m }
calorie consumption; energy consumption
Konsument { m }; Verbraucher { m }
consumer
Kopie { f } | Kopien { pl } | Kopie für den privaten Gebrauch
copy | copies | copy for private use
Kraftstoffverbrauch { m }
fuel consumption
Letztverbraucher { m }; Endverbraucher { m }
ultimate consumer
Lösungsmittelmissbrauch { m }
solvent abuse
  JDDICT JP-DE Dictionary 
[たんぜん, tanzen] wattierter_Herrenkimono (fuer Hausgebrauch)
[つかいかた, tsukaikata] Gebrauch, Handhabung
[しようほう, shiyouhou] Gebrauchsanweisung, Anwendungsweise
[しようずみ, shiyouzumi] (nicht mehr) gebraucht
[れい, rei] BEISPIEL, BRAUCH, GEWOHNHEIT
[じつよう, jitsuyou] praktischer_Gebrauch, praktischer_Nutzen
[つかす, tsukasu] (vollkommen) aufbrauchen
[つきる, tsukiru] erschoepft_werden, aufgebraucht_werden, -enden
[つくす, tsukusu] erschoepfen, aufbrauchen, sich_anstrengen, sich_bemuehen
[じょうしゅう, joushuu] Gewohnheit, Brauch
[すたる, sutaru] ausser_Gebrauch-Mode_kommen, veralten, abgeschafft_werden, verfallen
[すたれる, sutareru] ausser_Gebrauch-Mode_kommen, veralten, abgeschafft_werden, verfallen
[へい, hei] UEBEL, SCHLECHT, MISSBRAUCHEN, (BESCHEIDENES_PRAEFIX)
[こうれい, kourei] Gewohnheit, -Brauch
[かんれい, kanrei] Sitte, Brauch
[かんしゅう, kanshuu] Gewohnheit, Brauch
[しょうもう, shoumou] Verbrauch, Konsum, Abnutzung
[しょうひしゃ, shouhisha] Verbraucher, Konsument
[らんよう, ranyou] Missbrauch, widerrechtliche_Verwendung
[むよう, muyou] nutzlos, unbrauchbar, unnoetig
[もちいる, mochiiru] gebrauchen, brauchen, benutzen
[とうよう, touyou] Diebstahl, widerrechtlicher_Gebrauch
[しよう, shiyou] Privatgebrauch
[しゅうかん, shuukan] Gewohnheit, Brauch
[いる, iru] brauchen, noetig_sein
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ