ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*岐*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -岐-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, qí, ㄑㄧˊ] to diverge, to branch; the name of a mountain
Radical: , Decomposition:   山 [shān, ㄕㄢ]  支 [zhī, ]
Etymology: [pictophonetic] mountain
Rank: 3928

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: branch off; fork in road; scene; arena; theater
On-yomi: キ, ギ, ki, gi
Radical: , Decomposition:     
Rank: 1428
[] Meaning: fork in road; scene; arena; theater
On-yomi: コウ, kou
Kun-yomi: ちまた, chimata
Radical: , Decomposition:     
Variants: , , Rank: 2415

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[qí, ㄑㄧˊ, ] divergent; side road; steep #26,465 [Add to Longdo]
[Qí shān, ㄑㄧˊ ㄕㄢ,  ] (N) Qishan (place in Shaanxi) #69,006 [Add to Longdo]
[qí shì, ㄑㄧˊ ㄕˋ,   /  ] discrimination (against sb); also written 歧視|歧视 [Add to Longdo]
路灯[qí lù dēng, ㄑㄧˊ ㄌㄨˋ ㄉㄥ,    /   ] Lamp in side-street (c. 1777), novel by Qing dynasty writer Li Lüyuan 李綠園|李绿园 [Add to Longdo]

Japanese-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
そんえきぶんきてん損益分[<span class='pronunc-pinyin'>qí lù dēng</span>, <span class="pronunc-zhuyin" style="font-size:smaller">ㄑㄧˊ ㄌㄨˋ ㄉㄥ</span>, son'ekibunkiten son'eki bunkiten] (n) จุดคุ้มทุน
損益分点分析[そんえきぶんきてんぶんせき, son'ekibunkitenbunseki] การวิเคาระห์จุดคุ้มทุน, See also: R. break-even analysis

Japanese-English: EDICT Dictionary
[ぎふ, gifu] (n) Gifu (pn); (P) #1,083 [Add to Longdo]
[ぶんき, bunki] (n, vs, adj-no) (1) divergence (e.g. in a road); ramification; (2) { comp } forking; jump; multi-drop; (P) #4,721 [Add to Longdo]
[たき, taki] (adj-na, n) (See 多にわたる) digression; many divergences; (P) #13,006 [Add to Longdo]
伊弉諾尊;伊邪那[いざなぎのみこと;いざなきのみこと, izanaginomikoto ; izanakinomikoto] (n) (See 伊弉冉尊) Izanagi; male deity who fathered Japan and the sun, moon, and storm gods [Add to Longdo]
阜県[ぎふけん, gifuken] (n) Gifu prefecture (Chuubu area) [Add to Longdo]
[きろ, kiro] (n) forked road; crossroads; (P) [Add to Longdo]
局所分[きょくしょぶんき, kyokushobunki] (n) { comp } local jump; local branch [Add to Longdo]
巷;;衢[ちまた, chimata] (n) (1) the public; (2) street; district; quarters; (3) location (of a battle, etc.); (4) divide (e.g. between life and death); (5) (orig. meaning) fork (in a road); crossroads [Add to Longdo]
広範多[こうはんたき, kouhantaki] (n, adj-na) extensive and wide-ranging [Add to Longdo]
代表[さんぎだいひょう, sangidaihyou] (n) representative of Gifu and Mie prefectures [Add to Longdo]
手続き分[てつづきぶんきぶん, tetsudukibunkibun] (n) { comp } procedure branching statement [Add to Longdo]
条件付き分[じょうけんつきぶんき, joukentsukibunki] (n) { comp } (See 条件付きブランチ) conditional branch [Add to Longdo]
条件分[じょうけんぶんき, joukenbunki] (n) { comp } conditional branch [Add to Longdo]
条件分命令[じょうけんぶんきめいれい, joukenbunkimeirei] (n) { comp } conditional branch instruction [Add to Longdo]
損益分[そんえきぶんきてん, son'ekibunkiten] (n) the break-even point [Add to Longdo]
にわたる;多に渡る[たきにわたる, takiniwataru] (exp, v5r) to cover a lot of ground; to include a lot of topics; (as adjectival phrase) wide-ranging [Add to Longdo]
多様[たきたよう, takitayou] (n, adj-na) wide-ranging and diverse; multifarious [Add to Longdo]
亡羊[たきぼうよう, takibouyou] (n) too many options making selection difficult; truth being hard to find as paths to it proliferate [Add to Longdo]
大蛇[やまたのおろち, yamatanoorochi] (n) eight-headed, eight-tailed serpent (in Japanese mythology) [Add to Longdo]
非局所分[ひきょくしょぶんき, hikyokushobunki] (n) { comp } non-local jump; non-local branch [Add to Longdo]
付き分[つきぶんき, tsukibunki] (n) { comp } conditional branch [Add to Longdo]
複雑多[ふくざつたき, fukuzatsutaki] (n, adj-na) complex and wide-ranging; labyrinthine [Add to Longdo]
[ぶんきえき, bunkieki] (n) junction [Add to Longdo]
[ぶんきがく, bunkigaku] (n) cladistics [Add to Longdo]
構成体[ぶんぎこうせいたい, bungikouseitai] (n) { comp } branch construct [Add to Longdo]
進化[ぶんきしんか, bunkishinka] (n, vs) (See 向上進化) cladogenesis [Add to Longdo]
接続[ぶんきせつぞく, bunkisetsuzoku] (n) { comp } multipoint connection [Add to Longdo]
[ぶんきせん, bunkisen] (n) branch line; spur [Add to Longdo]
[ぶんきてん, bunkiten] (n) junction; crossroads; division point; parting of ways; (P) [Add to Longdo]
予測[ぶんきよそく, bunkiyosoku] (n) { comp } branch prediction [Add to Longdo]
無条件分[むじょうけんぶんき, mujoukenbunki] (n) { comp } unconditional branch [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
The lecture covered a lot of ground.その講演の内容は多にわたっていた。
We went to Gifu.私たちは、阜に行った。
The river branches three kilometers below the town.川は町の3キロ下流で分する。
We talked about various topics.話は多にわたった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Here's a switch for you.[JP] 今が 君にとっての分点だ The Red Tattoo (2013)
"in the Juchit�n mountains called the Salina Cruz."[CN] 在咀田山上,叫做莎琳娜・克罗伊 The Hoax (2006)
With 1 week left Hanzawa was standing at the crossroad of his life.[JP] バンカーとしてのプライドが 引き裂かれる 東田の居場所も 取り戻す5億のあてもない今 半沢は 大きな路に立たされていた Episode #1.1 (2013)
I served Lord Shigemasa Toki.[CN] 我曾事土茂正公 The Twilight Samurai (2002)
When the Vietcong first arrived that rainy season some of them were remnants from the war against the French.[CN] 是年雨季,越共首次来到萝 有些是抗法战争的余勇 Heaven & Earth (1993)
There are many ways for them to acquire it but most have gotten it from their friends[JP] (伊賀上) 入手経路も多に渡って います 最も多かったのは 友人から分けてもらったー Gakkô no shi (2003)
Offering earthly pleasure for your earthly family members[CN] 更可顺道享受附近的 中山温泉和石乳鸽 McDull, Prince de la Bun (2004)
There were branches on both sides."[JP] ありました 両側に分します。" Pom Poko (1994)
Krauser has been spotted in Hiroshima... and Gifu-Hashima.[CN] 坐上了... 廣島和阜羽島的駕駛室 不會錯 有人目擊到克勞澤大人 Detroit Metal City (2008)
But...[JP] 人間とマシンのチェス対局の分点として 引用する. だけど... The Turk (2008)
Toki, quick![CN] ,快! Princess Mononoke (1997)
A nexus point is an event in time of such importance that it gives rise to a vastly different future.[JP] 時間分点が起こるのは 未来が変わる重要な出来事の時だ Terminator Genisys (2015)
He is from Sanuki Province, so he has "Konpira-sama" with him. It will be fine.[CN] 他出生在赞 有金毗罗(印度水神)的庇佑 Sea Without Exit (2006)
- It gets broken.[JP] - それは 分点だ G.I. Joe: Retaliation (2013)
When you reach the mark at the fork, follow the trail east.[JP] 点の印に着いたら小道を通って 東に行け Pathfinder (2007)
Seems like it's runner Okuda from Namikirijima Senior High School.[CN] 好像是波切岛高中的小仓选手吧 因短距离王牌一雄介转型 Naoko (2008)
Forgive me, Toki.[CN] 原谅我, Princess Mononoke (1997)
Well here we go again, another fork in the road.[JP] また、分だぞ Murphy's Law (2014)
Iki Yusuke of Narikimijima is arriving.[CN] 是波切岛高中的一雄介 Naoko (2008)
Due to the environmental destruction, the discrimination of class and slavery... we are the liberation army.[CN] 由于环境的破坏 和对阶级与奴隶的视 我们是革命军 The Chasing World (2008)
I can easily be led astray.[CN] 我很容易就会误入 Trapped in Paradise (1994)
My mother sold snails for a while in Danang but soon gave up and returned to Ky La.[CN] 妈在岘港卖过蜗牛 但很快就作罢,回到 Heaven & Earth (1993)
The train should be in Nagoya or Gifu around morning.[CN] 火车早晨应该会到成田或者 Tokyo Story (1953)
I don't know.[JP] 何処かに分させないと たぶん Devil in a Blue Dress (2011)
Iki-kun? I'm surprised...[CN] ,真没想到 Naoko (2008)
Today marks a critical juncture in our endeavor.[JP] 我々は重大な路に立たされている Deal or No Deal (2008)
They look down on mainland doctors.[CN] 那样视我们大陆医生 Hollywood Hong-Kong (2001)
I was raped by the village boys in Ky La.[CN] 我曾被强奸 被萝村的男孩 Heaven & Earth (1993)
Who had the udon set?[CN] 点赞乌冬面套餐的客人 Paprika (2006)
Iki Yusuke.[CN] 雄介... Naoko (2008)
He's fallen, the contender Yusuke has fallen.[CN] 倒下了,一选手倒下了 Naoko (2008)
"There's a pilot waiting to take you to Juchit�n."[CN] "有驾飞机等着 带我们到咀田" The Hoax (2006)
Baragon, Mothra and Ghidorah... known as the eight-headed dragon.[CN] 金龙等怪兽 这些怪兽就是后世传说的狮子狗 八大蛇等动物的蓝本 Godzilla, Mothra and King Ghidorah: Giant Monsters All-Out Attack (2001)
Iki-kun is the raising star of 100m races![CN] 可是百米的希望之星 Naoko (2008)
It's true we've reached a crossroads, but we're not wrong;[JP] 僕らが重大な路にたどり着いたのは 本当だ 僕らは 間違っていない キース・ニューウェルは エル・メカニコだ The Marchioness (2013)
Iki-san, who passed away saving Naoko, was in the same senior high school athletic club as I was.[CN] 为救奈绪子而去世的一健介 和我曾在同一个田径部 Naoko (2008)
The point?[JP] - 分点? Up in the Air (2009)
Easy, pal. That's canine profiling, and I resent it.[CN] 别这样,这是狗 Men in Black II (2002)
If I might observe, you infiltrated this civilisation by means of warp, shunt technology.[JP] ワープ・テクノロジーで 君は地球文明に侵入した Rose (2005)
Follow that for about 30 yards until you see an electrical junction.[JP] それを30ヤード 電気配線の分まで行って Day 7: 2:00 p.m.-3:00 p.m. (2009)
There is no point.[JP] 点は無い Up in the Air (2009)
I promised Toki I'd bring you back.[CN] 我答应我把你带回来。 Princess Mononoke (1997)
I mean, what is the point?[JP] 点はどこだ? Up in the Air (2009)
- Is this a black thing?[CN] -这是视黑人吗 Beverly Hills Cop II (1987)
Just um, south of the california city turnoff.[JP] カリフォルニア・シティ分点の南だ The Mousetrap (2008)
Thank you.[JP] ワープ・テクノロジーで 君は地球文明に侵入した Rose (2005)
We had isolated a Japanese regiment in what was known as the Gifu strongpoint, and they fought until we actually had to annihilate them.[CN] (劳顿·考灵斯将军 第25步兵师师长) 我们在一个被称为阜要塞的地方 孤立了日本人的一个团, 他们一直战斗到 事实上我们不得不消灭他们(的一刻) On Our Way: U.S.A. - 1939-1942 (1973)
Even when I'm getting married or at some turning points of life I'm bound to think of you.[JP] 結婚して子供ができても 就算娶妻、生子 人生の重要な分点に来るたび 在人生重要的轉折點上 君の姿が浮かび上がる 一定會浮現... Cape No. 7 (2008)
Toki![CN] Princess Mononoke (1997)
We should just branch out.[JP] _私たちは、ちょうど分する必要があります。 22 Jump Street (2014)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
手続き分[てつづきぶんきぶん, tetsudukibunkibun] procedure branching statement [Add to Longdo]
条件付きブランチ(分[じょうけんつきぶんき, joukentsukibunki] conditional branch [Add to Longdo]
条件分[じょうけんぶんき, joukenbunki] conditional branch [Add to Longdo]
付き分[つきぶんき, tsukibunki] conditional branch [Add to Longdo]
[ぶんき, bunki] multi-drop (a-no), forking, jump (computer), multipoint, branching [Add to Longdo]
構成体[ぶんぎこうせいたい, bungikouseitai] branch construct [Add to Longdo]
接続[ぶんきせつぞく, bunkisetsuzoku] multipoint connection [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
[ぶんき, bunki] Abzweigung, Gabelung [Add to Longdo]
[ぶんきてん, bunkiten] Grenzpunkt, Anschlusspunkt [Add to Longdo]
[き, ki] WEGGABELUNG [Add to Longdo]
[きろ, kiro] Scheideweg, Kreuzweg, Abweg [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top