Search result for

(23 entries)
(0.2037 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -莊-, *莊*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[莊, zhuāng, ㄓㄨㄤ] village, hamlet; villa, manor
Radical: Decomposition: 艹 (cǎo ㄘㄠˇ)  壯 (zhuàng ㄓㄨㄤˋ) 
Etymology: [pictophonetic] grass

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zhuāng, ㄓㄨㄤ, / ] farm; village; manor [Add to Longdo]
庄周[Zhuāng Zhōu, ㄓㄨㄤ ㄓㄡ, / ] same as Zhuangzi 子|庄子 (369-286 BC), Daoist author [Add to Longdo]
庄周梦蝶[zhuāng zhōu mèng dié, ㄓㄨㄤ ㄓㄡ ㄇㄥˋ ㄉㄧㄝˊ, / ] Zhuangzi 子|庄子 dreams of a butterfly (or is it the butterfly dreaming of Zhuangzi?) [Add to Longdo]
庄严[zhuāng yán, ㄓㄨㄤ ㄧㄢˊ, / ] stately [Add to Longdo]
庄园[zhuāng yuán, ㄓㄨㄤ ㄩㄢˊ, / ] a manor; feudal land; a villa and park [Add to Longdo]
庄子[Zhuāng zǐ, ㄓㄨㄤ ㄗˇ, / ] Zhuangzi (369-286 BC), Daoist author [Add to Longdo]
庄客[zhuāng kè, ㄓㄨㄤ ㄎㄜˋ, / ] farm hand [Add to Longdo]
庄河[Zhuāng hé, ㄓㄨㄤ ㄏㄜˊ, / ] (N) Zhuanghe (city in Liaoning) [Add to Longdo]
庄浪[Zhuāng làng, ㄓㄨㄤ ㄌㄤˋ, / ] (N) Zhuanglang (place in Gansu) [Add to Longdo]
庄稼[zhuāng jia, ㄓㄨㄤ ㄐㄧㄚ˙, / ] farm crop [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
What does that mean?[CN] 明早有軍列開往韓大橋 Railroad Tigers (2016)
Stop nagging! Fine! Fine![CN] (黃一峰 棗副站長) Railroad Tigers (2016)
(Japanese) Sir. Please come and look[CN] (佐佐木 棗站長) Railroad Tigers (2016)
We'll hide, making our move as the train leaves![CN] 到了棗站鬼子一定會查車 Railroad Tigers (2016)
That's clumsy of me.[CN] 我真是笨手笨腳的 就算你把一杯瑪歌酒[葡萄酒] Mommy (2015)
Who, Corbin?[CN] 正等著我"山"的朋友回電 Snowden (2016)
It was?[CN] 他當初殺死的那隻大獅子的確破壞了很多村 Gods of Egypt (2016)
Mrs. good, she also taught us to do the cake it[CN] 回家多看唐頓園,再回去報仇 Lazy Hazy Crazy (2015)
The Japanese need it to send supplies to the front line[CN] 這韓大橋啊 是條運輸要道 Railroad Tigers (2016)
Stop the vehicle.[CN] 你會到"山"來上我的課 Snowden (2016)
Shoot![CN] 沒事的人先躲躲 我們過了棗就幹 Railroad Tigers (2016)
Eventually.[CN] 您會非常嚴輝煌 Gods of Egypt (2016)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top