Search result for

(24 entries)
(0.0213 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -茄-, *茄*
Japanese-Thai: Longdo Dictionary
[なす, nasu] (n) มะเขือม่วง

Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[茄, jiā, ㄐㄧㄚ] eggplant
Radical: Decomposition: 艹 (cǎo ㄘㄠˇ)  加 (jiā ㄐㄧㄚ) 
Etymology: [pictophonetic] plant

Japanese-English: EDICT Dictionary
子(P);[なす(P);なすび(子), nasu (P); nasubi ( nasu )] (n) eggplant (Solanum melongena); aubergine; (P) [Add to Longdo]

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[jiā, ㄐㄧㄚ, ] (phonetic "jia" in loan words, although 夹 is more common) [Add to Longdo]
[qié, ㄑㄧㄝˊ, ] eggplant [Add to Longdo]
[jiā kè, ㄐㄧㄚ ㄎㄜˋ, ] variant of 夹克; jacket (English loan word) [Add to Longdo]
克衫[jiā kè shān, ㄐㄧㄚ ㄎㄜˋ ㄕㄢ, ] jacket [Add to Longdo]
[qié zi, ㄑㄧㄝˊ ㄗ˙, ] eggplant; aubergine; Guinea squash [Add to Longdo]
[qié kē, ㄑㄧㄝˊ ㄎㄜ, ] Solanaceae (the potato and eggplant family) [Add to Longdo]
红素[qié hóng sù, ㄑㄧㄝˊ ㄏㄨㄥˊ ㄙㄨˋ, / ] Lycopene [Add to Longdo]
萣乡[Qié dìng xiāng, ㄑㄧㄝˊ ㄉㄧㄥˋ ㄒㄧㄤ, / ] (N) Chiating (village in Taiwan) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You don't get eggplants from a gourd vine.瓜のつるに子はならぬ。 [Proverb]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
How about a cup of coffee?[CN] 子 一 二 三 Episode #1.12 (2016)
Do you know where she was being taken?[CN] 吃吧 一个蕃而已 Okja (2017)
"Good morning, Mitzi. Your hair looks nice today."[CN] 你的子干酪做得真好 Going in Style (2017)
You will never, ever taste a better one.[CN] 这个子你准备怎么做? Going in Style (2017)
It was a long day. Get some rest.[CN] 子 一二三  Episode #1.4 (2016)
That's look awesome! What is that?[CN] 哈哈哈哈 照了啊照了啊 一二 好  The Black Devil and the White Prince (2016)
Tree![CN] 番酱 - 等待! 有时候,我救了我的父母。 The Boss Baby (2017)
No, every day.[CN] 我又拿了一个 Going in Style (2017)
I-i like pickles.[CN] 有罐头意面和番酱吗 Do you have canned pasta and tomato sauce? Hostiles and Calamities (2017)
-It's super good.[CN] 这是番肉酱 Quick to Say I Love You (2016)
Wonder if you might share your secret?[CN] 尼克松很反感 铁托毫无顾忌的抽着古巴雪烟 {\pos(300,600)}(古巴的烟是美国违禁品) 而且还都是他的好友卡斯特罗送给他的 Houston, We Have a Problem! (2016)
We have made a pact, and must honour it.[JA] 我らの†定を尊重しよう Violent Shit: The Movie (2015)

Are you satisfied with the result?


Discussions

Go to Top