ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -deceiv-, *deceiv* |
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ deceive | (vi) หลอกลวง, See also: หลอก, ลวง, ต้ม, โป้ปด, โกหก, Syn. trick, mislead, delude, betray | deceive | (vt) หลอกลวง, See also: หลอก, ลวง, ต้ม, โป้ปด, โกหก, Syn. delude, betray | deceive in | (phrv) ผิดหวังกับ | deceive into | (phrv) หลอกลวง, See also: หลอก, ทำให้หลงเชื่อ, Syn. trick into | deceive with | (phrv) หลอกลวงด้วย, See also: ทำให้หลงเชื่อด้วย, Syn. delude with |
|
| deceive | (ดิซีฟว') vt.,
vi. หลอกลวง,
ต้ม., See also: deceivableness n. deceivability n. ดูdeceive deceivingly adv. ดูdeceive, Syn. delude, dupe, fool |
|
| |
| | | ขี้ฉ้อตอแหล | (v) deceive, See also: be deceitful, wheedle, bluff, Syn. ปลิ้นปล้อน, ตลบตะแลง, Ant. ซื่อตรง, Example: เธอขี้ฉ้อตอแหลเอาเงินเขาไปจนเขาเกือบหมดตัว, Thai Definition: พลิกแพลงด้วยเล่ห์เหลี่ยมให้หลงเชื่อ | คนหากิน | (n) deceiver, See also: tricky person, swindler, Example: คนหากินพวกนี้จะหากินกับคนบ้านนอกที่เพิ่งมาจากต่างจังหวัด ยังไม่รู้ประสีประสา, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้หาเงินด้วยการหลอกลวง | หลอกตัวเอง | (v) deceive oneself, See also: fool oneself, delude oneself, Syn. ไม่ยอมรับความจริง, Example: แม้ลูกเต้าเขาร้องไห้กันแล้ว ข้าพเจ้าก็ยังคงหลอกตัวเองต่อไปว่าท่านจะยังไม่ตาย, Thai Definition: ทำตรงข้ามกับความรู้สึกและสถานะของตน จนตัวเองก็พลอยนึกว่าตนเป็นเช่นนั้นจริงๆ,
ไม่ยอมรับกับตนเองว่าตนเองเป็นอย่างไร | ตกเขียว | (v) deceive (to be a prostitute), See also: trick, delude, Example: คุณนายนั่นมาตกเขียวที่หมู่บ้านของเราอีกแล้ว, Thai Definition: ล่อลวงผู้หญิงมาเป็นโสเภณี, Notes: (สแลง) | แหกตา | (v) deceive, See also: hoodwink, cheat, Syn. หลอกลวง, ย้อมแมวขาย, Example: การดัดแปลงออฟฟิศครั้งนี้ ทำเพื่อแหกตาเจ้าหน้าที่ที่เข้ามาตรวจค้นและจับกุม, Notes: (ปาก) | ล่อลวง | (v) deceive, See also: mislead, hoodwink, trick, con, delude, swindle, Syn. ลวงล่อ, Example: มิจฉาชีพล่อลวงสาวชนบทไปขาย, Thai Definition: ใช้อุบายทุจริตให้หลงเชื่อในสิ่งที่เป็นเท็จ | ปลิ้นปลอก | (v) cheat, See also: deceive, trick, swindle, Syn. ปลิ้นปล้อน, Example: ผู้ชายส่วนใหญ่ก็ปลิ้นปลอกเวลาจีบผู้หญิงกันทั้งนั้น, Thai Definition: ใช้อุบายล่อลวงเพื่อให้สำเร็จในประโยชน์ตน | สับปลับ | (v) deceive, See also: oscillate, vacillate, Syn. กลับกลอก, หลอกลวง, ปลิ้นปล้อน, โกหกหลอกลวง, สับปลี้สับปลับ, สับปลับสับปลี้, กลิ้งกลอก, Ant. น่าเชื่อถือ, ซื่อตรง, จริงใจ, Example: เขาสับปลับได้แม้กระทั่งลูกเมียของตัวเอง, Thai Definition: พูดกลับกลอกเชื่อถือไม่ได้ | ตุ๋น | (v) swindle, See also: deceive, trick, dupe, hoodwink, cheat, bamboozle, gull, defraud, Syn. ต้ม, ต้มตุ๋น, หลอกลวง, หลอก, คดโกง, โกง, Example: เจ้าของบ้านถูกแก๊ง18มงกุฎใช้เล่ห์เหลี่ยมตุ๋นเงินไปอีกจำนวนโข, Thai Definition: หลอกลวงเอาไปแทบหมดตัว, Notes: (จีน) | ทำที | (v) deceive, See also: pretend, feign, Syn. หลอก, ลวง, Example: ผู้ร้ายทำทีเหมือนจะบอกความจริงแก่ตำรวจ, Thai Definition: แสดงกิริยาหรืออาการให้ผู้อื่นสำคัญผิด |
| อำพราง | [amphrāng] (v) EN: conceal ; cover up ; hide ; keep secret ; keep back ; suppress the truth ; maintain secrecy ; bogus ; hide ; deceive ; delude ; gloss over FR: camoufler ; déguiser | แหกตา | [haēktā] (v) EN: deceive ; hoodwink ; cheat | หักหลัง | [haklang] (v) EN: betray ; cheat ; double-cross ; trick; delude ; deceive ; sell-out FR: trahir | ขี้ฉ้อตอแหล | [khīchø tølaē] (v, exp) EN: deceive ; be deceitfu l; wheedle ; bluff | กินตา | [kintā] (v) EN: deceive the eyes ; mistaken one for another ; be difficult to see ; be difficult to notice | เล่นตลก | [len talok] (v, exp) EN: trick ; play the fool with someone ; deceive FR: rouler | หลอกตัวเอง | [løk tūa-ēng] (v, exp) EN: deceive oneself ; fool oneself ; delude oneself | ล่อลวง | [lølūang] (v) EN: deceive ; mislead ; hoodwink ; trick ; con ; delude ; swindle FR: séduire ; enjôler | ลวง | [lūang] (v) EN: delude ; deceive ; lure ; entice ; dupe FR: tromper ; leurrer ; duper ; flouer (fam.) ; rouler (fam.) | พราง | [phrāng] (v) EN: hide ; conceal ; deceive ; mislead ; camouflage ; disguise ; mask ; dissemble FR: camoufler ; déguiser |
| | | 哄 | [hǒng, ㄏㄨㄥˇ, 哄] deceive; coax #8,155 [Add to Longdo] | 谩 | [mán, ㄇㄢˊ, 谩 / 謾] deceive #10,340 [Add to Longdo] | 蒙蔽 | [méng bì, ㄇㄥˊ ㄅㄧˋ, 蒙 蔽] deceive; hoodwink #22,280 [Add to Longdo] | 诖 | [guà, ㄍㄨㄚˋ, 诖 / 詿] deceive; disturb #26,087 [Add to Longdo] | 诳 | [kuáng, ㄎㄨㄤˊ, 诳 / 誑] deceive; lies #31,042 [Add to Longdo] | 朦 | [méng, ㄇㄥˊ, 朦] deceive; indistinct #33,382 [Add to Longdo] | 罔 | [wǎng, ㄨㄤˇ, 罔] deceive; there is none #45,276 [Add to Longdo] | 欺以其方 | [qī yǐ qí fāng, ㄑㄧ ㄧˇ ㄑㄧˊ ㄈㄤ, 欺 以 其 方] deceived by a pretence of reason (成语 saw) #648,039 [Add to Longdo] | 迋 | [wàng, ㄨㄤˋ, 迋] deceive; scare; to travel #677,054 [Add to Longdo] | 諆 | [qī, ㄑㄧ, 諆] deceive; contrive [Add to Longdo] |
| たらし込む;誑し込む | [たらしこむ,
tarashikomu] (v5m,
vt) to cajole; to deceive; to seduce [Add to Longdo] | はめ込む;嵌め込む;填め込む | [はめこむ,
hamekomu] (v5m,
vt) (1) to inlay; to insert; to set; (2) {
math
} to plug in (to a formula); to immerse; (3) to trick; to deceive [Add to Longdo] | まやかす | [mayakasu] (v5s,
vt) to cheat; to swindle; to deceive [Add to Longdo] | 悪意 | [あくい,
akui] (n,
adj-no) (1) ill will; spite; evil intention; (2) bad meaning; (n) (3) (criminal) malice; (4) mala fides (criminal intent to deceive); (P) [Add to Longdo] | 暗ます;晦ます | [くらます,
kuramasu] (v5s,
vt) (1) to abscond; to conceal oneself; (2) to deceive; to dissemble; to fool [Add to Longdo] | 一杯食う | [いっぱいくう,
ippaikuu] (exp,
v5u) to be deceived [Add to Longdo] | 一杯食わされる | [いっぱいくわされる,
ippaikuwasareru] (exp,
v1) to be taken in; to be duped; to be deceived [Add to Longdo] | 陥れる;落とし入れる;落し入れる;おとし入れる | [おとしいれる,
otoshiireru] (v1,
vt) (1) to trick someone into (committing a crime,
etc.); to hatch a plan and deceive someone; (2) to assault (a castle,
etc.); (3) to drop something and have it fall into something [Add to Longdo] | 偽る(P);詐る;譃わる(iK) | [いつわる,
itsuwaru] (v5r,
vi) to lie; to cheat; to falsify; to deceive; to pretend; (P) [Add to Longdo] | 擬勢 | [ぎせい,
gisei] (n,
vs) bluff; deceiving an enemy [Add to Longdo] |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |