หน้าหลัก
บทความ
Premium
เกมส์
Wordlist
Spell Checker
Classic version
Login/Register
Login/Register
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
ปิดโฆษณา
ปิดโฆษณา
29
ผลลัพธ์ สำหรับ
訳
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
訳
,
*訳*
คำนี้อยู่ในหมวด
JLPT N3
JLPT N4
KANJIDIC
with stroke order from
AnimCJK
KANJIDIC with AnimCJK
訳
[
訳
]
Meaning:
translate; reason; circumstance; case
On-yomi:
ヤク, yaku
Kun-yomi:
わけ, wake
Radical:
言
,
Decomposition:
⿰
言
尺
Variants:
譯
,
译
,
Rank:
1050
譯
[
譯
]
Meaning:
translate; decode; encode
On-yomi:
ヤク, yaku
Kun-yomi:
わけ, wake
Radical:
言
,
Decomposition:
⿰
言
睪
Variants:
訳
,
译
ปิดโฆษณา
Japanese-Thai-English: Saikam Dictionary
Saikam JP-TH-EN Dictionary
訳
す
[やくす, yakusu]
TH:
แปล
訳
す
[やくす, yakusu]
EN:
to translate
Japanese-English:
EDICT
Dictionary
EDICT JP-EN Dictionary
訳
[わけ, wake]
(n) translation; version (e.g. "English version")
#921
訳
[わけ, wake]
(n) (uk) conclusion from reasoning, judgement or calculation based on something read or heard; reason; cause; meaning; circumstances; situation; (P)
#921
訳
語
[やくご, yakugo]
(n) translational equivalent; term(s) used in translation; gloss; equivalent term in another language
#10687
訳
注
[やくちゅう, yakuchuu]
(n) translation with notes; translator's notes
#15777
訳
者
[やくしゃ, yakusha]
(n) translator; (P)
#16568
訳
書
[やくしょ, yakusho]
(n) translation
#19018
訳
あって
[わけあって, wakeatte]
(exp) for some (unspecified) reason
訳
がない(P);
訳
が無い;わけが無い
[わけがない, wakeganai]
(exp) (uk) there is no way that ... (expresses speaker's belief that something is impossible); (P)
訳
が違う
[わけがちがう, wakegachigau]
(exp, v5u) to be incomparable; to be completely different matters; to be completely different things
訳
が分らない
[わけがわからない, wakegawakaranai]
(adj-i) (uk) incomprehensible
Chinese-English:
CC-CEDICT
Dictionary
CC-CEDICT CN-EN Dictionary
訳
[
訳
,
yì
ㄧˋ
]
old or Japanese variant of 譯|译; to translate
,
See Also:
譯
,
译
#82791
Tanaka JP-EN Corpus
w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
It took me more than two hours to translate a few pages of English.
2、3ページの英語を
訳
すのに2時間以上もかかりました。
With regard to our appointment on February 27, I regret to inform you that I will not be able to keep it because my business trip schedule has been changed.
2月27日の約束についてですが、申し
訳
ありませんが、私の出張スケジュールが変更になったため、その日にお会いすることができなくなりました。
In the case of Mr A there is no excuse.
A氏については何とも申し
訳
ありません。
I'd like you to translate this book into English.
あなたにこの本を英語に翻
訳
してもらいたい。
Compare your translation with his.
あなたの
訳
を彼の
訳
と比べてみなさい。
I'm sorry I opened your mail by mistake.
あなたの郵便物を間違って開けてしまって申し
訳
ありません。
Can you translate English into Japanese?
あなたは英語を日本語に翻
訳
できますか。
You will be called Cephas (which, when translated, is Peter).
あなたをケパ(
訳
すとペテロ)と呼ぶことにします。
That interpreter is a master of five languages.
あの通
訳
は5か国語を自由に操る。
That translation is said to be true to the original.
あの翻
訳
は原文に忠実だそうだ。
Oh, I'm sorry.
あら、申し
訳
ございません。 [ F ]
How is it that you are always late for school?
いつも学校に遅れるのはどういう
訳
だ。
Japanese-German: JDDICT Dictionary
JDDICT JP-DE Dictionary
訳
[わけ, wake]
UEBERSETZUNG
訳
[わけ, wake]
Grund, Sinn, Umstaende
訳
者
[やくしゃ, yakusha]
Uebersetzer
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
ปิดโฆษณา
ปิดโฆษณา
ปิดโฆษณา