[āyā] (n) EN: punishment ; sanction ; penalty FR: sanction [ f ] ; punition [ f ] ; peine [ f ] ; sentence [ f ]
[doēn lui nām] (v, exp) EN: wade FR: avancer avec peine dans l'eau
[kān longthōt prahān chīwit] (n, exp) EN: capital punishment ; death penalty FR: peine capitale [ f ]
[kān rø long-ātyā = kān rø long-ātchayā] (n) EN: suspension of a sentence FR: suspension de la peine [ f ]
[keūap] (adv) EN: nearly ; almost ; shortly ; closely ; about ; pratically ; soon ; shortly FR: presque ; à peu près ; à peine ; quasi ; pratiquement
[khaē] (adv) EN: only ; just ; solely ; merely ; no more and no less ; thus ; to the extent of ; up to ; as far (as) ; as long (as) ; to ; within FR: jusque ; d'ici ; en ; autant ; seulement ; tout juste ; à peine
[khumkhā neūay] (v, exp) EN: be worth one's work ; be worthwhile FR: valoir la peine
[khum neūay] (v, exp) FR: valoir la peine
[khwām thuk] (n) EN: sorrow ; suffering ; sadness ; misery ; distress ; grief ; pain FR: malheur [ m ] ; détresse [ f ] ; souffrance [ f ] ; peine [ f ]
[lotyøn phǿn thōt] (x) EN: reduce a punishment ; reprieve ; decrease penalty FR: réduire la peine ; octroyer un sursis
[mai theung] (x) FR: moins (de) ; à peine
[mai tǿng] (x) EN: no need ; not necessary FR: ce n'est pas nécessaire ; il ne faut pas ; pas la peine de
[møngjai] (v) EN: be gloomy ; be blue ; be downcast ; be downhearted ; be despondent ; be depressed ; be in sorrow ; be hurt FR: être chagriné ; être attristé ; être peiné
[mumāna] (v) EN: work hard ; be diligent ; be industrious hard ; be persistent ; strive ; make determined effort FR: travailler dur ; se donner de la peine
[pheung] (x) EN: just FR: juste ; à peine
[phīeng] (x) EN: only ; merely ; simply ; barely ; solely ; just FR: seulement ; simplement ; tout juste ; à peine
[phø ... kø] (x) FR: à peine ... que
[pūaykān] (v) EN: be unavailing FR: en être pour sa peine
[pūaykān] (x) FR: en vain ; c'est une perte de temps ; c'est inutile ; en pure perte ; ce n'est pas la peine
[saosōk] (x) EN: depressed ; sorrowful ; sad ; unhappy ; dispirited FR: triste ; chagriné ; peiné ; déprimé
[sāra thuk suk dip] (n, exp) EN: all happiness and sufferings ; joys and sufferings ; ups and downs FR: les joies et les peines
[suk lae thuk] (n, exp) FR: les joies et les peines
[thamrāi jitjai] (v, exp) EN: hurt one's feeling ; grieve ; sadden ; distress ; pain ; upset ; wound FR: peiner ; attrister ; blesser
[than] (n) EN: penalty ; punishment ; sanction FR: peine [ f ] ; sanction [ f ] ; punition [ f ]
[thōt] (n) EN: punishment ; penalty ; correction FR: sanction [ f ] ; peine [ f ] ; punition [ f ]
[thōt bao] (n, exp) EN: light penalty ; light punishment FR: peine légère [ f ]
[thōt jam] (n, exp) EN: imprisonment FR: peine de prison [ f ]
[thōt nak] (n, exp) EN: heavy punishment ; heavy penalty FR: peine lourde [ f ]
[thōt prahān chīwit] (n, exp) EN: capital punishment ; death penalty FR: peine capitale [ f ] ; peine de mort [ f ]
[thōt rāiraēng] (n, exp) EN: heavy penalty FR: peine lourde [ f ]
[thuk] (n) EN: sorrow ; distress ; trouble ; adversity ; anxiety ; bitterness ; sadness ; misery ; pain ; suffering FR: tristesse [ f ] ; chagrin [ m ] ; peine [ f ] ; amertume [ f ] ; misère [ f ] ; douleur [ f ] ; souffrance [ f ] ; détresse [ f ] ; tourment [ m ] ; désolation [ f ]
[thuk køn laēo jeung suk] (xp) FR: nul plaisir sans peine
[thūk tatsin prahānchīwit] (v, exp) EN: be sentenced to death FR: être condamné à la peine de mort
[tǿng thōt] (v, exp) EN: be convicted ; be punished ; be imprisoned FR: être condamné ; être frappé d'une peine