231 ผลลัพธ์ สำหรับ 

%ぬ%

 ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น: , -ぬ-
  Longdo Approved JP-TH 
[せんぬき, sennuki] (n) ที่เปิดขวด (ฝาขวดทุกแบบ)
[ぬま] (n) บึง, หนอง(พื้นที่น้ำที่ตื้นและเล็กกว่าทะเลสาบ)See Also: 沼地,
[いぬ, inu] (n) สุนัข
[ぬう, nuu] (vt) 1.เย็บ 2.ปัก
[かいぬし, kainushi] (n) เจ้าของสัตว์เลี้ยง
  Saikam JP-TH-EN Dictionary 
濡れる
[ぬれる, nureru] TH: เปียก
濡れる
[ぬれる, nureru] EN: to get wet
塗る
[ぬる, nuru] TH: ทาสี
塗る
[ぬる, nuru] EN: to paint
塗る
[ぬる, nuru] TH: ฉาบสี
塗る
[ぬる, nuru] EN: to plaster
脱ぐ
[ぬぐ, nugu] TH: ถอดเสื้อผ้า
脱ぐ
[ぬぐ, nugu] EN: to take off clothes
盗む
[ぬすむ, nusumu] TH: ขโมย
盗む
[ぬすむ, nusumu] EN: to steal
抜ける
[ぬける, nukeru] TH: หนีรอด
抜ける
[ぬける, nukeru] EN: to escape
抜ける
[ぬける, nukeru] TH: (ถอน)หลุดออกมา
抜ける
[ぬける, nukeru] EN: to come out
抜ける
[ぬける, nukeru] TH: รอด
抜ける
[ぬける, nukeru] TH: ขาดหายไป
抜ける
[ぬける, nukeru] EN: to be missing
抜ける
[ぬける, nukeru] TH: ร่วงหลุด
抜ける
[ぬける, nukeru] EN: to fall out
地主
[じぬし, jinushi] TH: เจ้าของที่ดิน
地主
[じぬし, jinushi] EN: landlord
絹子
[きぬこ, kinuko] TH: ชื่อเรียกของผู้หญิง
絹子
[きぬこ, kinuko] EN: Kinuko (fem pn)
いぬ
[いぬ, inu] TH: สุนัข
いぬ
[いぬ, inu] EN: Dog
貫く
[つらぬく, tsuranuku] TH: ทำจนตลอด
貫く
[つらぬく, tsuranuku] EN: to go through
  Longdo Unapproved JP-TH **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
株主総会
[かぶぬしそうかい] (n) ประชุมผู้ถือหุ้น
ぬるま湯
[ぬるまゆ] (n) น้ำอุ่นๆ
抜け出す
[ぬけだす] หลบ, แอบหนี
引き抜き
[ひきぬき] (vt) ถูกดึงตัว
泥濘
[ぬかるみ] (n, vt) คราบ, รอยเปื้อน
子犬
[こいぬ] (n) ลูกสุนัข, ลูกหมา
絞り染め絹
[しぼりそめきぬ] (n) ผ้าไหมชนิดหนึ่ง
縫い糸
[ぬいいと] (n) ด้ายที่นำมาใช้ในการเย็บผ้า
商店主
[しょうてんぬし] เจ้าของร้าน
株主
[かぶぬし] ผู้ถือหุ้น
アイヌ
[あいぬ] ไอนุ/ชนพื้นเมืองของฮอกไกโด
ぬるい
เย็นชืด เช่น กาแฟแก้วนี้วางทิ้งไว้นานเย็นชืดหมดแล้ว
  EDICT JP-EN Dictionary 
[nu] (aux-v, suf) (1) (See ない・1, ません, ん・2) (after the -nai stem of a verb) not (verb-negating suffix); (2) (arch) indicates completion #1639
[ぬし, nushi] (n, adj-no) (1) (one's) master; (2) (しゅ only) Lord (Christian ref. to Jesus or God); (3) (しゅ only) (See 主たる, 主として) the main thing; the majority; the primary concern; (P) #295
[ぬし, nushi] (pn) (arch) (fam) (See 主・ぬし・6) you #295
[ぬし, nushi] (n) (1) head (of a household, etc.); leader; master; (2) owner; proprietor; proprietress; (3) subject (of a rumour, etc.); doer (of a deed); (4) guardian spirit (e.g. long-resident beast, usu. with mystical powers); long-time resident (or employee, etc.); (5) husband; (pn) (6) (fam) (See おぬし) you; (P) #295
[こくない(P);こくだい;くぬち(ok), kokunai (P); kokudai ; kunuchi (ok)] (n, adj-no) internal; domestic; (P) #875
[いぬ, inu] (n) (1) dog (Canis (lupus) familiaris); (2) snoop (i.e. a detective, a spy, etc.); (n-pref) (3) counterfeit; inferior; useless; wasteful; (P) #1862
[の(P);や;ぬ(ok), no (P); ya ; nu (ok)] (n) (1) plain; field; (2) (の only) hidden (structural) member; (n-pref) (3) (の only) (See 野ウサギ・2) wild; (4) (や only) lacking a political post; (P) #2112
[いきさつ(P);けいい;たてぬき;たてよこ(ok), ikisatsu (P); keii ; tatenuki ; tateyoko (ok)] (n) (1) (いきさつ, けいい only) details; particulars; whole story; sequence of events; chronology; circumstances; how it started; how things got this way; (2) (けいい only) longitude and latitude; (3) (けいい, たてぬき, たてよこ only) (orig. meaning of けいい) (See 縦横・たてよこ・4) warp and weft; warp and woof; (P) #2320
[もちぬし, mochinushi] (n) owner; proprietor; (P) #2653
[かぶぬし, kabunushi] (n) shareholder; stockholder; (P) #3293
[おおかみ(P);おおかめ(ok);おいぬ(ok);オオカミ, ookami (P); ookame (ok); oinu (ok); ookami] (n) (1) (uk) wolf (carnivore, Canis lupus); (2) (uk) wolf (in sheep's clothing); (P) #3570
[われ(P);わ(我;吾);あれ(ok);あ(我;吾)(ok);わぬ(我;吾)(ok);わろ(我)(ok), ware (P); wa ( ware ; ware ); are (ok); a ( ware ; ware )(ok); wanu ( ware ; ware )] (pn, adj-no) (1) I; me; (2) (われ, わ only) oneself; (3) (われ, わ only) (arch) you; (pref) (4) (わ only) (arch) (also 和) prefix indicating familiarity or contempt; (P) #4440
[ぬの(P);ふ;にの(ok);にぬ(ok), nuno (P); fu ; nino (ok); ninu (ok)] (n) (1) cloth; (2) (ふ only) (See 布銭) bujian (spade-shaped bronze coin of ancient China); (P) #5243
[しぬ, shinu] (v5n, vn, vi) (sens) to die; (P) #6413
[ぬま, numa] (n, n-suf) swamp; bog; pond; lake; (P) #6541
[ぬき, nuki] (n) (1) kan (obs. unit of weight, approx. 3.75 kg, 8.3 lb); (2) kan (obs. unit of currency); (ctr) (3) pieces of sushi; (P) #6588
[ぬき, nuki] (n) crosspiece (between pillars, etc.); penetrating tie beam #6588
[ぬき, nuki] (adv, suf) (1) without; not including; dispensed with; (2) (beating) in succession; (P) #6760
[ぬく, nuku] (n) (arch) (derog) (See 温い・1) idiot; dummy; slow person #6856
[うんぬん, unnun] (exp) (1) and so on; and so forth; (n, vs) (2) comment; criticism #7644
[ぬまた(P);ぬまだ, numata (P); numada] (n) marshy rice field or paddy; (P) #8508
[うまぬし(P);ばしゅ;ばぬし, umanushi (P); bashu ; banushi] (n) (race)horse owner; (P) #12166
[あさぬの(P);まふ, asanuno (P); mafu] (n) hemp cloth; linen; (P) #12444
[きぬ, kinu] (n) silk; (P) #12949
[じぬし, jinushi] (n) landlord; landowner; (P) #13063
[うぬ, unu] (pn, adj-no) (vulg) blockhead!; you #13094
[ぬり, nuri] (n) coating (esp. lacquering) #13148
[きさらぎ;じょげつ(如月);きぬさらぎ(衣更着), kisaragi ; jogetsu ( kisaragi ); kinusaragi ( koromo kou chaku )] (n) (obs) second month of the lunar calendar #13508
[かじ;たんや;かぬち, kaji ; tanya ; kanuchi] (n) smithing; blacksmith #14424
[たぬき, tanuki] (n) (1) raccoon dog; tanuki (Nyctereutes procyonoides); (2) sly dog; sly old fox; sly fox; cunning devil; craftiness; sly person; someone who makes evil plans without ever breaking their poker face #14920
[へい;ぬさ, hei ; nusa] (n) (See ご幣) staff with plaited paper streamers used in Shinto #15016
[しゅくしゅ;やどぬし, shukushu ; yadonushi] (n) (1) (parasitic) host; (2) landlord; innkeeper #15685
[しの;しぬ, shino ; shinu] (n) (1) (See 篠竹・しのだけ) thin-culmed dwarf bamboo (growing in clusters); (2) (しの only) (abbr) (See 篠笛) Japanese transverse bamboo flute (high-pitched; usu. with seven holes); (3) (しの only) sliver (strand of loose fibers) #16354
[つらぬく, tsuranuku] (v5k, vt) (1) to go through; to pierce; to penetrate; (2) to persist; to stick to; (P) #17379
[きぬた, kinuta] (n) wooden or stone block for beating cloth #17615
[ぬける, nukeru] (v1, vi) (1) to come out; to fall out; to be omitted; to be missing; to escape; to come loose; (2) to fade; to discolour; (3) to wear out (to the point of forming a hole, e.g. clothes); (4) to leave (e.g. a meeting); (5) to be clear; to be transparent (e.g. of the sky); (6) { comp } to exit (a program loop); (P) #18062
[しらぬい;しらぬひ, shiranui ; shiranuhi] (n) phosphorescent light; mysterious lights on the sea; sea fire #19288
[いぬ, inu] (n) eleventh sign of Chinese zodiac (The Dog, 7pm-9pm, west-northwest, September) #19300
[ぬく, nuku] (v5k, vt) (1) to extract; to omit; to surpass; to overtake; to draw out; to unplug; (suf) (2) to do something to the end; (n) (3) (sl) (vulg) (See 一発抜く) to ejaculate (gen. with ref. to masturbation); (P) #19334
[ぬるぽ;ヌルポ;なるぽ;ナルポ, nurupo ; nurupo ; narupo ; narupo] (n) (uk) (sl) null pointer exception (in the Java programming language)
[あいたくちがふさがらぬ, aitakuchigafusagaranu] (exp, adj-f) (See 開いた口も塞がらぬ) surprising; shocking; jaw-dropping
[あいたくちもふさがらぬ, aitakuchimofusagaranu] (exp, adj-f) (See あいた口が塞がらぬ) surprising; shocking; jaw-dropping
[あらぬこと, aranukoto] (exp) the unthinkable
[うつつをぬかす, utsutsuwonukasu] (exp, v5s) to be infatuated; to be hooked on
[えもいわれぬ, emoiwarenu] (adj-f) indescribable (in praise of something); exquisite; inexpressible; indefinable
[ぐしょぬれ, gushonure] (n, adj-no) (See びしょ濡れ) sopping wet; sodden; wet to the skin
[ぐしぬい, gushinui] (n) running stitch
[すっぽぬける, supponukeru] (v1) (1) to slip out (e.g. from one's fingers); (2) to cleanly forget
[すりごろも;すりぎぬ, surigoromo ; suriginu] (n) (arch) plain white clothing patterned using dyes
[ずばぬける, zubanukeru] (v1, vi) to tower above the rest; to be by far the best; to be prominent; to be outstanding; to be a cut above
  COMPDICT JP-EN Dictionary 
[べたぬりないぶようしき, betanurinaibuyoushiki] solid interior style
[ぬる, nuru] null (a-no)
[ぬるばいと, nurubaito] null byte
[ぬるぱたん, nurupatan] null pattern
[ぬるふぃーるど, nurufi-rudo] null field
[ぬるぽいんたー, nurupointa-] null pointer
[ぬるもでむ, nurumodemu] null modem
[ぬるりすと, nururisuto] null list
[ぬるがた, nurugata] null type
[べるぬーい, berunu-i] Bernoulli
[なかぬり, nakanuri] paint (vs)
[ぬりつぶ, nuritsubu] to paint
[ぬすみみる, nusumimiru] to intercept and read (other people's email, e.g.)
[ぬきとる, nukitoru] to disconnect, to pull out, to draw out
[ぬける, nukeru] to exit (a program loop)
[ぬけだす, nukedasu] to break (out of a loop)
[りょういきぬりつぶし, ryouikinuritsubushi] area filling
[えーえぬえす, e-enuesu] ANS
[えあーえぬえふえす, ea-enuefuesu] AIR NFS
[えすていーえぬ, esutei-enu] STN
[あいえすでいーえぬ, aiesudei-enu] ISDN
[えすえぬえー, esuenue-] SNA
[おーしーえぬ, o-shi-enu] OCN
[おーでいーえぬ, o-dei-enu] ODN
[えむえすでいーえぬ, emuesudei-enu] MSDN
[えむえすえぬ, emuesuenu] MSN
[ていーえぬえぬ, tei-enuenu] tnn
[えむえぬぴー, emuenupi-] MNP
[でいーしーえぬえー, dei-shi-enue-] DCNA
[でいーえすていえぬ, dei-esuteienu] D-STN
[でいーでいーえぬ, dei-dei-enu] DDN
[でいーえぬえす, dei-enuesu] DNS
[りぬくす, rinukusu] Linux
[りぬっくす, rinukkusu] Linux
[えぬしーあーる, enushi-a-ru] NCR
[えぬしーえー, enushi-e-] NCA
[えぬいーしー, enui-shi-] NEC
[えぬしーえすえー, enushi-esue-] NCSA
[えぬしーゆー, enushi-yu-] NCU
[えぬしーていーびー, enushi-tei-bi-] NCTV
[ぬーばす, nu-basu] NuBus
[えぬあーるいーえぬ, enua-rui-enu] NREN
[ぐぬー, gunu-] GNU
[えぬしー, enushi-] NC
[えぬしーえふていーぴー, enushi-efutei-pi-] ncftp
[えぬえすえーぴーあい, enuesue-pi-ai] NSAPI
[えぬあいえすおー, enuaiesuo-] NISO
[えぬあいえすていー, enuaiesutei-] NIST
[えぬえすぴーあいえっくすぴー, enuesupi-aiekkusupi-] NSPIXP
[えぬえすぴー, enuesupi-] NSP
  ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus 
  JDDICT JP-DE Dictionary 
[いっしまとわぬ, isshimatowanu] splitternackt
[ぬし, nushi] Haupt-
[ぬし, nushi] Besitzer
[かりぬい, karinui] Anprobe
[まぬかれる, manukareru] entkommen, vermeiden, befreit_werden
[じぬし, jinushi] Grundbesitzer
[ほりぬく, horinuku] durchgraben, bohren
[ぬりかえる, nurikaeru] neu_streichen
[ぬりもの, nurimono] Lackwaren, Lackarbeit
[ぬりたて, nuritate] frisch_gestrichen
[ぬる, nuru] -malen, anstreichen
[やぬし, yanushi] Hausbesitzer
[ぬかす, nukasu] auslassen, weglassen
[ぬかる, nukaru] einen_Fehler_machen
[ぬく, nuku] herausziehen;, beseitigen;, auslassen, weglassen;, ueberholen;, einnehmen, erobern
[ぬける, nukeru] ausfallen, -fehlen, verschwinden, entkommen
[もちぬし, mochinushi] Besitzer, Eigentuemer, Inhaber
[せんぬき, sennuki] Korkenzieher
[かぶぬし, kabunushi] Aktionaer
[かぶぬしそうかい, kabunushisoukai] Aktionaersversammlung
[しぬ, shinu] sterben
[ぬま, numa] Sumpf, Morast
[ぬまち, numachi] Sumpfland, Sumpfboden
[ぬまた, numata] sumpfiges_Feld, schlammiges_Feld
[どろぬま, doronuma] -Sumpf, -Morast
[うかぬかお, ukanukao] langes_Gesicht, enttaeuschtes_Gesicht
[うるしぬり, urushinuri] lackiert, Lack-
[いぬ, inu] -Hund
[いぬいっぴき, inuippiki] ein_Hund
[いぬごや, inugoya] Hundehuette
[ぬすむ, nusumu] -stehlen
[きぬ, kinu] -Seide
[きぬおりもの, kinuorimono] Seidenstoff
[きぬばり, kinubari] Nadel_fuer_Naehseide
[ぬいめ, nuime] -Naht
[ぬう, nuu] -naehen
[ぬいめ, nuime] -Naht
[ぬぐ, nugu] ausziehen, ablegen
[ぬげる, nugeru] fallen, abgehen (Kleidungsstuecke)
[こしぬの, koshinuno] Lendenschurz
[まけいぬ, makeinu] Geschlagener, Verlierer, Aussenseiter
[つらぬきとおす, tsuranukitoosu] (seinen_Willen) durchsetzen
[つらぬく, tsuranuku] durchstechen, durchdringen, durchsetzen
[おくりぬし, okurinushi] Absender (bes.von Geschenken)
[みちならぬこい, michinaranukoi] verbotene_Liebe
[やといぬし, yatoinushi] Arbeitgeber
[やといぬし, yatoinushi] Arbeitgeber
[めすいぬ, mesuinu] Huendin
[かいぬし, kainushi] Besitzer (eines Tieres)
[かいいぬ, kaiinu] Haushund
เพิ่มคำศัพท์
add
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ