บทความ
Premium
Word Game
CTA
เกี่ยวกับ
Classic version
ภาษาไทย
Log in
Log in
แปลศัพท์
PopThai
แปลศัพท์
US
63
ผลลัพธ์ สำหรับ
*ตื้นๆ*
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น:
ตื้นๆ
,
-ตื้นๆ-
ภาษา
Thai-English:
NECTEC's
Lexitron-2
Dictionary [with local updates]
NECTEC Lexitron-2 Dictionary (TH-EN)
ตื้นๆ
(adj)
shallow
,
Example:
นกนางนวลแกลบมักวางไข่ตามแอ่งหินตื้นๆ ตามเกาะแก่งกลางทะเล
,
Thai Definition:
หยั่งลงไปได้ไม่ไกลจากผิวหน้าหรือขอบบน
ตื้นๆ
(adj)
superficial
,
See Also:
shallow
,
Example:
คุณคิดว่าแผนตื้นๆ แบบนี้เขาจะไม่รู้เชียวหรือ
,
Thai Definition:
ที่มีลักษณะผิวเผิน ไม่ลึกซึ้ง
ตัวอย่างประโยค จาก
Open Subtitles
ตัวอย่างประโยคจาก Open Subtitles
**ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Do you have any fuckin' idea how easy this is? This is a fuckin' joke.
คุณมีความคิดตื้นๆ แบบนี้ได้ยังไง ตลกเป็นบ้า
Good Will Hunting (1997)
Fortunately, I'm shallow so I'm impervious to that.
โชคดีที่ผมเป็นพวกคิดอะไรตื้นๆ
Latter Days (2003)
You really went out of your way.
ลูกไม้ตื้นๆ ฉันไม่หลงกลหรอกย่ะ
Art of Seduction (2005)
maybe you ought to stick to the shallow end till you learn how to swim, gorgeous.
เธอน่าจะเรียนว่าน้ำอยู่ที่ตื้นๆก่อนน่ะ คนสวย
Aqua (2005)
Hang on. I can't believe your crew fell for that.
เดี๋ยว ลูกไม้ตื้นๆ ลูกเรือท่านเชื่อด้วยเหรอ
Stardust (2007)
You've fallen for my little trick, Count. It's nothing but rocks.
ท่านตกหลุมตื้นๆ ของข้าซะแล้ว เคาท์ มันก็แค่ก้อนหิน
Star Wars: The Clone Wars (2008)
Semantics.
มุขตื้นๆ
Mirror, Mirror (2008)
Neat trick.
แผนตื้นๆ
Pilot (2008)
Well, that's really sketchy behavior.
นั่นมันเป็นพฤติกรรมตื้นๆทั่วไป
Dead Like Me: Life After Death (2009)
A little professional courtesy would make this a lot less awkward.
มารยานักแสดงตื้นๆ แบบนี้ ไม่ได้ช่วยอะไรเลย
Duplicity (2009)
No, you hate yourself for being so shallow.
ไม่ คุณเกลียดตัวเอง ที่ทำอะไรตื้นๆ
The Ugly Truth (2009)
Nancy Hale--death was caused by a series of jagged,
รอยแผลลักษณะไม่เรียบ เป็นรอยแผลตื้นๆ
Bloodline (2009)
THEY'RE ALL SHALLOW, UNSURE CUTS.
ดูตื้นๆ ไม่มั่นใจ
Zoe's Reprise (2009)
You cannot be this short-sighted.
ลูกคิดอะไรตื้นๆแบบนี้ไม่ได้
The Age of Dissonance (2009)
Frank nusbaum, 42, multiple, mostly superficial stab wounds.
แฟรงก์ นุสบอม อายุ 42 มีแผลถูกแทงตื้นๆหลายตำแหน่ง
Invasion (2009)
You shame yourself, with thoughts of imaginary slights.
เจ้าต้องละอายตัวเองกับความคิดตื้นๆ
Whore (2010)
These shallow cuts and deep gouges, in conjunction with location of recovery, are likely indications of COD.
รอยกัดตื้นๆนี้ และขูดลึก รวมกับในสถานที่ที่พบ เพื่อแสดงค่าความต้องการออกซิเจนของน้ำได้อย่างเหมาะสม
The Predator in the Pool (2010)
This is a no-brainer.
นี่เป็นคำถามตื้นๆ
I.F.T. (2010)
I don't know what that call's supposed to be, but it's dumb even by your standards, so call me when you get this.
ฉันไม่รู้ว่านี่มันโทรศัพท์ โทรมาเรื่องอะไร แต่มุขตื้นๆโง่ๆแบบนี้ ต้องเป็นฝีมือนายแน่ โทรกลับหาฉันด้วยเมื่อนายได้รับข้อความนี้
One Minute (2010)
♪ Don't be so shallow ♪
#ไม่ได้คิดอะไรตื้นๆ#
Never Been Kissed (2010)
Did you think that I was just gonna go along with your little plan?
คิดว่าฉันจะเห็นด้วยกับแผนตื้นๆของคุณเหรอ
Dark Matter (2010)
His wounds were superficial in comparison, so it was easy for the prosecution to claim that Sanderson's wounds were self-inflicted.
เมื่อเทียบกันแล้ว แผลของเขาแค่ตื้นๆ มันจึงง่ายต่อการที่อัยการจะอ้างว่า บาดแผลของแซนเดอร์สัน เกิดจากตัวเขาเอง
25 to Life (2010)
Perhaps someone who will be at the reunion tonight. Take us closer to the edge, they like shallow water.
บางทีคนๆนั้นอาจจะอยู่ ที่งานเลี้ยงรุ่นคืนนี้ พายไปใกล้ๆตลิ่งหน่อย พวกมันชอบน้ำตื้นๆ
Those Kinds of Things (2011)
Shallow cuts look like torture, but the fatal one was quick.
รอยตัดตื้นๆมีลักษณะเหมือนการทรมาน, แต่ทำให้ถึงตายได้อย่างรวดเร็ว
Supply and Demand (2011)
Prison is a standard leverage play.
คุกเป็นลูกไม้ตื้นๆ
The Outsiders (2011)
Neat trick. Are you gonna do it?
มุกตื้นๆ หลานจะทำรึเปล่า?
I Must Confess (2011)
You are quite the Pied Piper, Mr. Jane. Quite the salesman.
เจน คุณคิดตื้นๆไป คุณทำตัวหยั่งกับ เซลล์แมน
Ring Around the Rosie (2011)
You know, I am not some shallow soccer mom.
คุณรู้มั้ย ฉันไม่ใช่แม่ที่ตื้นๆ
School of Hard Knocks (2011)
Why are you so unreasonable, so transparent?
ทำไมเธอไม่มีเหตุผลอย่างงี้? ทำไมคิดอะไรตื้นๆ?
Episode #1.2 (2011)
That's so silly.
มันเป็นเรื่องที่ งี่เง่ามาก ฉันว่างานพวกนี้มันเป็นแค่ไอเดียตื้นๆ
Iron Sky (2012)
So you think you can use your little tricks to banish me again, like that?
นายคิดว่าจะใช้ลูกไม้ตื้นๆ ของนาย ไล่ชั้นไปอีกเหรอ ไม่ได้หรอก
Out with the Old (2012)
Oh, I'm not gonna fall for that old trick, Grace.
โอ้ ผมไม่หลงกล ตื้นๆ นั้นหรอกเกรซ
Not One Red Cent (2012)
It's just some bullshit intimidation move.
มันเป็นแค่เรื่องตอแหล ลูกไม้ตื้นๆเพื่อข่มขู่ให้กลัว
Buyout (2012)
Her body was found in a shallow grave just outside of Seattle.
พบศพของเธอในหลุมศพตื้นๆ นอกซีแอตเติ้ล
Profiling 101 (2012)
So we did a search of the area and we discovered the second body in this shallow grave.
แล้วเราจึงสำรวจพื้นที่ และพบศพที่สอง ในหลุมศพตื้นๆ
Profiling 101 (2012)
I'm not in the habit of doing business with the phantom of a silly, superficial woman!
ผมไม่คุ้นกับการทำธุรกิจกับภาพลวงตา ของผู้หญิงที่ทำอะไรตื้นๆ
The Best Offer (2013)
Shallow grave at the side of the road, gunshot wound...
หลุมศพตื้นๆข้างถนน แผลถูกยิง
The Tiger in the Tale (2012)
like a shallow grave in the middle of nowhere.
ได้ดีกว่าหลุมศพตื้นๆ ที่อยู่ตรงไหนก็ไม่รู้
The Good Earth (2012)
I do not bind his arms or legs as I bury him in a shallow grave. He's alive.
ตอนที่ผมฝังเขา ในหลุมตื้นๆนี่ เขายังมีชีวิตอยู่
Amuse-Bouche (2013)
You're all short-sighted.
พวกเธอคิดอะไรตื้นๆ
As Time Goes By (2013)
They're shallow, but I found them while feeling the bones, a technique I learned from you, ma'am.
มันดูตื้นๆ แต่ผมรู้สึกได้ตอนคลำมัน มันเป็นเทคนิค ที่ผมเรียนรู้จากคุณ
The Friend in Need (2013)
Sure enough, there is a shallow, serrated abrasion.
นั่นก็เพียงพอแล้ว มีรอยถลอกแบบฟันเลื่อยตื้นๆ
The Doll in the Derby (2013)
It's a shallow grave; it's a perfect place for a body dump.
มันเป็นหลุมศพตื้นๆ เหมาะกับการเอาศพมาทิ้ง
The Twist in the Plot (2013)
Well, according to the shallow grave here, shish kebob, he was definitely murdered.
ดูจากหลุมฝังศพตื้นๆนี่ ชิช เคบับ(แสลงเรียกแทนลักษณะศพ) เขาถูกฆ่าตายอย่างแน่นอน
The Fact in the Fiction (2013)
Found in a shallow grave up in a remote part of Griffith Park.
พบในหลุมศพตื้นๆ อยู่ในเขตห่างไกลของสวนกริฟฟิธ
Nanny Dearest (2013)
He puts the nannies on display, but he hides Alison Astor in a remote shallow grave.
เขาทิ้งศพพี่เลี้ยงเด็กอย่างเปิดเผย แต่เขาซ่อนศพอลิสัน แอสเตอร์ ในหลุมศพตื้นๆที่ห่างไกล
Nanny Dearest (2013)
The cuts are more superficial.
รอยแทงพวกนี้ แค่ตื้นๆนิดเดียว
#6 (2013)
I'll be buried in a shallow grave somewhere out in Cambridge.
ข้าจะต้องถูกฝังอยู่ในหลุมฝังศพตื้นๆ ที่ไหนสักแห่งในเคมบริดจ์
IV. (2014)
Something tells me that you're not either.
บางสิ่งบางอย่างบอกฉัน ว่าคุณก็ไม่คิดตื้นๆ ด้วย
Maze Runner: The Scorch Trials (2015)
It's a superficial graze, proteins are binding, plus we need to discuss ammunition production and manufacture, so let's roll.
แค่รอยข่วนตื้นๆ โปรตีนเป็นสิ่งจำเป็น แถมเราก็ต้องการ จะหารือกันเรื่องผลิตกระสุน และเรื่องการสร้าง ดังนั้น อย่าเสียเวลาเลย
Last Day on Earth (2016)
English-Thai:
NECTEC's
Lexitron-2
Dictionary [with local updates]
NECTEC Lexitron Dictionary EN-TH
bank
(n)
หาดตื้นๆ (ใต้น้ำทะเล)
,
See Also:
ที่ตื้นเขิน
paddling pool
(n)
สระน้ำตื้นๆ ขนาดเล็กสำหรับเด็กๆ
,
Syn.
wading pool
rillet
(n)
หุบเหวตื้นๆ บนพื้นผิวดวงจันทร์
no-brainer
(sl)
คำถามง่าย (ซึ่งไม่ต้องใช้ความคิดในการตอบ)
,
See Also:
คำถามตื้นๆ
shallow
(adj)
ตื้น
,
See Also:
ไม่ลึก
,
ตื้นๆ
,
Syn.
shoal
,
superficial
,
Ant.
deep
short-sighted
(adj)
ซึ่งไม่มองการณ์ไกล
,
See Also:
ซึ่งมองหรือคิดอะไรตื้นๆ
skin-deep
(adj)
ตื้นๆ
superficial
(adj)
ตื้นๆ
,
See Also:
อยู่ใกล้ผิวนอก
,
Syn.
external
,
surface
superficially
(adv)
แบบผิวเผิน
,
See Also:
แบบตื้นๆ
,
แบบลวกๆ
,
Syn.
externally
,
hastily
,
not profoundly
surface
(adj)
ผิวเผิน
,
See Also:
ตื้นๆ
,
Syn.
superficial
English-Thai: Nontri Dictionary
Nontri Dictionary
superficial
(adj)
ตื้นๆ, เพียงผิวเผิน, ไม่ลึกซึ้ง, ไม่สำคัญ
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ