ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

tibets

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -tibets-, *tibets*, tibet
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
Tibet(n) ประเทศธิเบต
Tibet(n) ธิเบต
Tibetan(adj) เกี่ยวกับธิเบต
Tibeto-Burman(n) สาขาของภาษาในตระกูล Sino-Tibetan

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
tibet(ทิเบท') n. ประเทศธิเบต, Syn. Thibet, Sitsang
tibetan(ทิเบท'เทิน) adj., n. (เกี่ยวกับ) ประเทศธิเบต, ชาวธิเบต, ภาษาธิเบต

อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Art, Tibetanศิลปะทิเบต [TU Subject Heading]
Tibet (China)ทิเบต (จีน) [TU Subject Heading]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I see you've chosen my route through Tibet.เข้าใจว่าพวกนายเลือก ผ่านทิเบตเหมือนฉัน Seven Years in Tibet (1997)
Tibet, the roof of the world.ทิเบต หลังคาโลก Seven Years in Tibet (1997)
- Tibet.- ทิเบต Seven Years in Tibet (1997)
Tibet is 68.ธิเบตแค่ 68 Seven Years in Tibet (1997)
But I think you are wrong about that Tibetan border calculation.แต่ฉันว่านายคำนวนระยะทาง ชายแดนทิเบตผิดนะ Seven Years in Tibet (1997)
Tibet.ทิเบต Seven Years in Tibet (1997)
Tibet.ทิเบต Seven Years in Tibet (1997)
- No foreigners allowed in Tibet.- ห้ามชาวต่างชาติเข้าทิเบต Seven Years in Tibet (1997)
When the Tibetans clap hands, it means they are driving out evil forces.เวลาคนทิเบตปรบมือ หมายถึง เขากำลังไล่ปีศาจออกไป Seven Years in Tibet (1997)
"It may happen that, in Tibet, religions and government... will be attacked by outside forces."ศาสนาและการปกครองในทิเบต ...จะถูกโจมตีจากภายนอก... Seven Years in Tibet (1997)
Two days into Tibet's western frontier and we are graciously kicked out.แค่สองวันที่ทิเบตตะวันตก เราก็ถูกไล่ออกมาอย่างสมเกียรติ Seven Years in Tibet (1997)
- North Tibet.- ทิเบตเหนือ Seven Years in Tibet (1997)
In the country where I am traveling, Tibet... people believe if they walk long distances to holy places... it purifies the bad deeds they've committed.ในประเทศที่ฉันเดินทางนี้ ที่ทิเบต ผู้คนเชื่อว่า ถ้าเราเดิน แสวงบุญไกลๆ เราจะลดกรรมที่ก่อเอาไว้ได้ Seven Years in Tibet (1997)
It is unseemly for the spiritual leader of Tibet to spy on people.ไม่เหมาะเท่าไหร่นะขอรับ ที่ผู้นำ ทางจิตวิญญาณของทิเบต จะมาส่องดูผู้คน Seven Years in Tibet (1997)
Even in our miserable condition... we feel the lure of Tibet's holiest city... home of the Dalai Lama.แม้ว่าเราจะเหนื่อยยากปางตาย แต่ก็รู้สึกได้ถึงแรงดึงดูดใจ ของเมืองที่ศักดิ์สิทธิ์ที่สุดของทิเบต วิหารของทะไลลามะ Seven Years in Tibet (1997)
The average Tibetan wouldn't think to thrust himself forward this way.คนทิเบตทั่วไปไม่มีใครคิดจะ ผลักดันตัวเองให้ไปทางนี้แน่ Seven Years in Tibet (1997)
"...cease making generous financial contributions... to Tibetan monasteries.""... หยุดบริจาคเงินจำนวนมาก... แก่วัดทิเบต" Seven Years in Tibet (1997)
Since I failed miserably with an Austrian wife... an exotic failure with a Tibetan wife seems misguided.ตั้งแต่ที่ผิดหวังปางตาย กับภรรยาชาวออสเตรีย จะมาผิดหวังต่างแดนกับ ภรรยาชาวทิเบตอีกก็คงไม่ไหวล่ะ Seven Years in Tibet (1997)
But you see, Tibetans believe... all living creatures were their mothers in a past life.คุณก็รู้ คนทิเบตเชื่อว่า สิ่งมีชีวิตทุกอย่างอาจจะเป็น แม่ของพวกเขาเมื่อชาติที่แล้ว Seven Years in Tibet (1997)
He declared that the remote kingdom of Tibet... is an integral part of the Chinese territory... and mustjoin the great new republic.และได้ประกาศว่าอาณาจักรทิเบต อันไกลโพ้นนั้น ถือว่าเป็นส่วนหนึ่งของ อาณาเขตของจีนเช่นกัน และต้องเข้าร่วมเป็นส่วนหนึ่ง ของสาธารณรัฐใหม่นี้ด้วย Seven Years in Tibet (1997)
People's Republic of China is advised... the government of Tibet recognizes no foreign sovereign.เราขอเสนอต่อ สาธารณรัฐประชาชนจีนว่า รัฐบาลทิเบตจะไม่ยอมรับ การกุมอำนาจปกครองโดยต่างชาติ Seven Years in Tibet (1997)
All the Chinese officials will be expelled from the borders of Tibet.เจ้าหน้าที่ชาวจีนทุกคนจะต้อง ออกไปจากแผ่นดินทิเบต Seven Years in Tibet (1997)
Tibetans must be reunited...ชาวทิเบตทิเบตต้องเข้าร่วม... Seven Years in Tibet (1997)
Foreigners control Tibet's corrupt government."ชาวต่างชาติกำลังควบคุม รัฐบาลทุจริตของทิเบต... Seven Years in Tibet (1997)
Our Tibetan comrades must be liberated from foreign imperialists.สหายชาวทิเบตต้องถูกปลดปล่อย จากการครอบงำของชาวต่างชาติ Seven Years in Tibet (1997)
Tibet's million serfs must be freed.ทาสชาวทิเบตกว่าล้านคน ต้องได้รับอิสรภาพ" Seven Years in Tibet (1997)
How many foreigners are there in Tibet?ในทิเบตมีชา่วต่างชาติ อยู่กี่คนกัน Seven Years in Tibet (1997)
Tibet will be liberated."เราต้องปลดปล่อยทิเบต" Seven Years in Tibet (1997)
Do you think someday people will look at Tibet on the movie screen... and wonder what happened to us?คุณว่าซักวันนึง คนจะได้เห็นทิเบตบนจอหนัง แล้วสงสัยมั๊ยว่าเกิดอะไร ขึ้นกับพวกเรา Seven Years in Tibet (1997)
On the same field where Tibetans traditionally gathered for picnics... ground was cleared to build an airstrip... so that the plane carrying three Chinese generals could land.บนทุ่งหญ้าที่ชาวทิเบต ออกมานั่งปิคนิคกัน พื้นดินถูกปรับระดับเพื่อ สร้างทางวิ่งอากาศยาน เพื่อให้เครื่องบินของ นายพลจีนสามท่านลงจอด Seven Years in Tibet (1997)
Nearby, the Tibetan army practiced its maneuvers.ไม่ไกลนัก กองทัพทิเบต กำลังซ้อมรบ Seven Years in Tibet (1997)
The Tibetans say an enemy is the greatest teacher... because only an enemy can help develop patience and compassion.ชาวทิเบตบอกว่าศัตรู คือครูที่ดีที่สุด เพราะมีแต่ศัตรูเท่านั้นที่ทำให้เรา เรียนรู้ความอดทนและเห็นอกเห็นใจ Seven Years in Tibet (1997)
They are promising regional autonomy and religious freedom... if Tibet accepts that China be its political master.พวกเขาสัญญาว่าจะให้ปกครองตนเอง และมีอิสรภาพทางศาสนา ถ้าทิเบตยอมให้จีน เป็นผู้นำทางการเมือง Seven Years in Tibet (1997)
Until I attain my majority, the regent is the political leader of Tibet.จนกว่าเราจะบรรลุนิติภาวะ ผู้สำเร็จราชการเป็นผู้ดูแลด้านการเมืองแทนเรา Seven Years in Tibet (1997)
These words are ingrained in the heart of every Tibetan.พระวจนะนี้ฝังแน่นในจิตใจ ชาวทิเบตทุกคน Seven Years in Tibet (1997)
The Chinese have attacked the Tibetan frontier near Den-Go.ทัพจีนบุกโจมตีชายแดนทิเบต ใกล้กับเมืองเด็นโก Seven Years in Tibet (1997)
"Today at the dawn, 84,000 troops of the 1st and 2nd Field Armies... under the overall command of General Chang Jing Wu... attacked the Tibetan frontier near Den-Go."เช้ามืดวันนี้ กองกำลัง 84,000 นาย พร้อมกับทหารพรานสองหน่วย ภายใต้การนำของนายพลถั่งจิงวู เข้าโจมตีชายแดนทิเบต ใกล้กับเมืองเด็นโก Seven Years in Tibet (1997)
The Tibetan army believes an attack on Chamdo is imminent.ชาวทิเบตเชื่อว่าการโจมตี เมืองชัมโดจะเกิดขึ้นในไม่ช้า Seven Years in Tibet (1997)
As you know, Chamdo is the gateway to Tibet.อย่าที่รู้ นาวาง จิกมี ชัมโดเป็นประตูสู่ทิเบต Seven Years in Tibet (1997)
If Chamdo falls, the whole of Tibet will fall.ถ้าชัมโดถูกยึด ทิเบตก็จะถูกยึดทั้งประเทศ Seven Years in Tibet (1997)
We did what was the best for our country... for Tibet.เราทำสิ่งที่ดีที่สุด สำหรับประเทศของเรา เพื่อทิเบต Seven Years in Tibet (1997)
On the way to Lhasa, I would see Tibetans wearing these jackets.ระหว่างทางไปลาซา ฉันเห็นคนทิเบตใส่แจ็คเก็ตแบบนี้ Seven Years in Tibet (1997)
After all these years, you still do not understand Tibetan ways.ตั้งหลายปีมาแล้ว แต่นายก็ยังไม่เข้าใจวิถีของทิเบต Seven Years in Tibet (1997)
We humbly ask the Tibetan government to honor our request... and let the Dalai Lama attain his political majority.เราขอวอนให้รัฐบาลทิเบต รับฟังคำขอร้องของเรา และคืนอำนาจทางการเมือง ให้กับองค์ทะไลลามะ Seven Years in Tibet (1997)
We have a saying in Tibet...ในทิเบต เราพูดกันว่า Seven Years in Tibet (1997)
You have to leave Tibet. Your life's at great risk.พระองค์ต้องหนีไปจากทิเบต พระองค์ตกอยู่ในอันตราย Seven Years in Tibet (1997)
When I crossed Tibet, he was with me.ตอนข้ามมาทิเบต เขาอยู่กับกระหม่อม Seven Years in Tibet (1997)
From the government of Tibet... to Your Holiness, the fourteenth Dalai Lama... we ask you to rule your people... as the spiritual and temporal leader of Tibet.สารจากรัฐบาลทิเบต... ถึงองค์เหนือหัว องค์ทะไลลามะที่ 14 ขอให้ท่านทรงปกครองประชาชน Seven Years in Tibet (1997)
In the Tibetan-philosophy, Sylvia-Plath sense of the word, I know we're all dying.เพระมันจะกลายเป็นการเสพติด จริงเหรอ? ผมไม่ได้ล้อเล่นนะ Fight Club (1999)
I was standing in for Brad Pitt once on Seven Years In Tibet...ผมเคยเป็นแสตนด์อินให้ แบรด พิตท์ เมื่อ 7 ปีที่แล้วในธิเบต Love Actually (2003)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
tibetThe black and white bears living in the mountains in China and Tibet are called 'pandas'.

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ทวาย(n) name of people in Tibet-Burma tribe, See also: Tibet-Burma tribe, tribe of Burmo-Tibertan stock, Example: บริเวณนี้เคยเป็นที่อยู่ของชนชาวไทยหลายเชื้อชาติ เช่น ทวาย มอญ ลาว มลายู, Count Unit: คน, Thai Definition: ชนเผ่าหนึ่งในสาขาชาวยะไข่ ตระกูลทิเบต-พม่า
ทิเบต(n) Tibet, Syn. ประเทศทิเบต, Example: มณฑลชิงไห่เป็นที่ราบสูงในทิเบต
ธิเบต(n) Tibet, Syn. ประเทศธิเบต, Example: เกายีเดินทางมาจากธิเบต

Thai-English-French: Volubilis Dictionary 1.0
นกอีเสือหลังเทา[nok ī-seūa lang thao] (n, exp) EN: Grey-backed Shrike  FR: Pie-grièche du Tibet [ f ] ; Pie-grièche à dos gris [ f ]
นกนางนวลธรรมดา[nok nāng-nūan thammadā] (n, exp) EN: Brown-headed Gull  FR: Mouette du Tibet [ f ] ; Goéland du Tibet [ m ] ; Mouette à tête brune [ f ]
ทวาย[Thawāi] (n, prop) EN: name of people in Tibet-Burma tribe; Tibet-Burma tribe ; tribe of Burmo-Tibertan stock ; member of a race living in Arakan, Burma
ทิเบต[Thibēt] (n, prop) EN: Tibet  FR: Tibet [ m ]

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
tibet
tibetan
tibetans

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Tibet
Tibetan
Tibetans

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[gá, ㄍㄚˊ, ] phonetic ga (used in rendering Tibetan and Mongolian sounds); Tibetan Ge: language of Buddha; dialect final particle (esp. in Yunnan) similar to 了 le #2,150 [Add to Longdo]
[Zàng, ㄗㄤˋ, ] Tibet; Xizang 西藏 #2,299 [Add to Longdo]
尼玛[Ní mǎ, ㄋㄧˊ ㄇㄚˇ,   /  ] (N) Nima (place in Tibet) #2,933 [Add to Longdo]
西藏[Xī zàng, ㄒㄧ ㄗㄤˋ, 西 ] Tibet; Xizang autonomous region #4,033 [Add to Longdo]
自治区[zì zhì qū, ㄗˋ ㄓˋ ㄑㄩ,    /   ] autonomous region, namely: Inner Mongolia 內蒙古自治區|内蒙古自治区, Guangxi 廣西壯族自治區|广西壮族自治区, Tibet 西藏自治區|西藏自治区, Ningxia 寧夏回族自治區|宁夏回族自治区, Xinjiang 新疆維吾爾自治區|新疆维吾尔自治区 #4,738 [Add to Longdo]
拉萨[Lā sà, ㄌㄚ ㄙㄚˋ,   /  ] Lhasa, capital city of Tibet autonomous region 西藏自治區|西藏自治区 #9,993 [Add to Longdo]
青藏[Qīng Zàng, ㄑㄧㄥ ㄗㄤˋ,  ] Qinghai and Tibet #10,735 [Add to Longdo]
[bā, ㄅㄚ, ] tsamba (food in Tibet) #11,228 [Add to Longdo]
藏族[Zàng zú, ㄗㄤˋ ㄗㄨˊ,  ] Tibetan nationality #12,932 [Add to Longdo]
珠峰[Zhū fēng, ㄓㄨ ㄈㄥ,  ] abbr. for 珠穆朗瑪峰|珠穆朗玛峰, Mt Chomolungma or Qomolangma (Tibetan); Mt Everest; Nepalese: Sagarmatha #17,107 [Add to Longdo]
青藏高原[Qīng Zàng gāo yuán, ㄑㄧㄥ ㄗㄤˋ ㄍㄠ ㄩㄢˊ,    ] Qinghai-Tibetan plateau #17,842 [Add to Longdo]
[bō, ㄅㄛ, ] see 吐蕃 Tubo, old name for Tibet; the Tibetan Tubo dynasty 7th-11th century AD #19,723 [Add to Longdo]
香格里拉[Xiāng gé lǐ lā, ㄒㄧㄤ ㄍㄜˊ ㄌㄧˇ ㄌㄚ,     /    ] Shangri-La (mythical location); Shangri-La, adopted name of Zhong Dian 中甸 in southwest Yunnan (Tibetan Gyeltang or Gyalthang, in former Tibetan province of Kham) #20,283 [Add to Longdo]
九寨沟[jiǔ zhài gōu, ㄐㄧㄡˇ ㄓㄞˋ ㄍㄡ,    /   ] Jiuzhaigou area of Ngawa Tibetan Qiang prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州, northwest Sichuan, a scenic fairyland and nature reserve #22,460 [Add to Longdo]
喇嘛[Lǎ ma, ㄌㄚˇ ㄇㄚ˙,  ] Lama, spiritual teacher in Tibetan Buddhism #22,560 [Add to Longdo]
西藏自治区[Xī zàng zì zhì qū, ㄒㄧ ㄗㄤˋ ㄗˋ ㄓˋ ㄑㄩ, 西     / 西    ] Tibetan autonomous region, abbr. 藏, capital Lhasa 拉薩|拉萨 #23,584 [Add to Longdo]
吐蕃[Tǔ bō, ㄊㄨˇ ㄅㄛ,  ] Tubo, old name for Tibet; the Tibetan Tubo dynasty 7th-11th century AD #24,472 [Add to Longdo]
吐蕃[Tǔ fān, ㄊㄨˇ ㄈㄢ,  ] Tubo, ancient name for Tibet; the Tibetan Tubo dynasty 7th-11th century AD #24,472 [Add to Longdo]
藏獒[Zàng áo, ㄗㄤˋ ㄠˊ,  ] Tibetan mastiff; also called 西藏獒犬 #25,735 [Add to Longdo]
布达拉宫[Bù dá lā gōng, ㄅㄨˋ ㄉㄚˊ ㄌㄚ ㄍㄨㄥ,     /    ] Potala, winter palace of Dalai Lamas in Lhasa, Tibet #30,185 [Add to Longdo]
拉萨市[Lā sà shì, ㄌㄚ ㄙㄚˋ ㄕˋ,    /   ] Lhasa, capital city of Tibet autonomous region 西藏自治區|西藏自治区 #33,989 [Add to Longdo]
班禅[Bān chán, ㄅㄢ ㄔㄢˊ,   /  ] Bainqen or Panchen Lama, one of two Tibetan spiritual leaders #34,616 [Add to Longdo]
怒江[Nù jiāng, ㄋㄨˋ ㄐㄧㄤ,  ] Nujiang river of south Tibet and northwest Yunnan, the upper reaches of Salween river 薩爾溫江|萨尔温江, forming border of Myanmar and Thailand #35,405 [Add to Longdo]
海西[Hǎi xī, ㄏㄞˇ ㄒㄧ,  西] Haixi Mongol and Tibetan autonomous prefecture in Qinghai #36,135 [Add to Longdo]
珠穆朗玛峰[Zhū mù lǎng mǎ fēng, ㄓㄨ ㄇㄨˋ ㄌㄤˇ ㄇㄚˇ ㄈㄥ,      /     ] Mt Chomolungma or Qomolangma (Tibetan); Mt Everest; Nepalese: Sagarmatha #36,584 [Add to Longdo]
藏语[Zàng yǔ, ㄗㄤˋ ㄩˇ,   /  ] Tibetan language #37,761 [Add to Longdo]
藏传佛教[Cáng chuán Fó jiào, ㄘㄤˊ ㄔㄨㄢˊ ㄈㄛˊ ㄐㄧㄠˋ,     /    ] Tibetan Buddhism #39,186 [Add to Longdo]
澜沧江[Lán cāng jiāng, ㄌㄢˊ ㄘㄤ ㄐㄧㄤ,    /   ] Lancang river of Tibet and Yunnan, the upper reaches of Mekong river of Vietnam 湄公河 #40,874 [Add to Longdo]
玉树[Yù shù, ㄩˋ ㄕㄨˋ,   /  ] Yushu Tibetan autonomous prefecture in Qinghai #42,977 [Add to Longdo]
康定[Kāng dìng, ㄎㄤ ㄉㄧㄥˋ,  ] (N) Dartsendo, Dardo, Chinese Kangding (town in Kham prov. of Tibet, pres. Sichuan) #43,866 [Add to Longdo]
日喀则[Rì kè zé, ㄖˋ ㄎㄜˋ ㄗㄜˊ,    /   ] Shigatse or Xigaze (Chinese Rikeze), city and prefecture in central Tibet #45,395 [Add to Longdo]
亚东[Yà dōng, ㄧㄚˋ ㄉㄨㄥ,   /  ] (N) Yadong (place in Tibet) #45,929 [Add to Longdo]
文部[Wén bù, ㄨㄣˊ ㄅㄨˋ,  ] (N) Wenbu (place in Tibet) #48,113 [Add to Longdo]
那曲[nǎ qū, ㄋㄚˇ ㄑㄩ,  ] Nagchu town in central Tibet) #48,675 [Add to Longdo]
樟木[Zhāng mù, ㄓㄤ ㄇㄨˋ,  ] Dram (Chinese Zhangmu), town at Tibet-Nepal border #48,873 [Add to Longdo]
汶川[Wèn chuān, ㄨㄣˋ ㄔㄨㄢ,  ] Wenchuan county, northwest Sichuan, in Ngawa Tibetan and Qiang autonomous prefecture, 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州 #48,942 [Add to Longdo]
唐古拉山[Táng gǔ lā shān, ㄊㄤˊ ㄍㄨˇ ㄌㄚ ㄕㄢ,    ] Tanggula Mountains on the Qinhai-Tibet plateau #50,025 [Add to Longdo]
甘孜[Gān zī, ㄍㄢ ㄗ,  ] Garze or Kandze, Chinese Ganzi, capital of Garze Tibetan autonomous prefecture, formerly in Kham province of Tibet, present Sichuan #53,717 [Add to Longdo]
雅鲁藏布江[Yǎ lǔ Zàng bù jiāng, ㄧㄚˇ ㄌㄨˇ ㄗㄤˋ ㄅㄨˋ ㄐㄧㄤ,      /     ] Yarlung Tsangpo river of Tibet; the Brahmaputra River of Assam and Bangladesh #53,864 [Add to Longdo]
大昭寺[Dà zhāo sì, ㄉㄚˋ ㄓㄠ ㄙˋ,   ] Jokhang, main Buddhist temple in Lhasa, a sacred place of Tibetan Buddhism #54,829 [Add to Longdo]
青藏公路[qīng zàng gōng lù, ㄑㄧㄥ ㄗㄤˋ ㄍㄨㄥ ㄌㄨˋ,    ] Qinghai-Tibet road (from 1984) #55,560 [Add to Longdo]
德格[Dé gé, ㄉㄜˊ ㄍㄜˊ,  ] (N) Derge (town in Kham prov. of Tibet, pres. Sichuan) #55,973 [Add to Longdo]
墨脱[Mò tuō, ㄇㄛˋ ㄊㄨㄛ,   /  ] (N) Motuo (place in Tibet) #57,104 [Add to Longdo]
青稞[qīng kē, ㄑㄧㄥ ㄎㄜ,  ] highland barley (grown in Tibet and Qinghai); qingke barley #57,357 [Add to Longdo]
普兰[Pǔ lán, ㄆㄨˇ ㄌㄢˊ,   /  ] (N) Pulan (place in Tibet) #59,544 [Add to Longdo]
昌都[Chāng dū, ㄔㄤ ㄉㄨ,  ] Kham or Chamdo, historic capital of Kham province of Tibet (Chinese Qamdo or Changdu) #60,714 [Add to Longdo]
柴达木盆地[chái dá mù pén dì, ㄔㄞˊ ㄉㄚˊ ㄇㄨˋ ㄆㄣˊ ㄉㄧˋ,      /     ] Tsaidam or Qaidam basin depression northeast of the Plateau of Tibet, located between the Qilian Shan and the Kunlun Shan at the northern margin of the Tibetan Plateau. #61,769 [Add to Longdo]
纳木错[Nà mù cuò, ㄋㄚˋ ㄇㄨˋ ㄘㄨㄛˋ,    /   ] Namtso lake at Nakchu in central Tibet #61,855 [Add to Longdo]
[diāo, ㄉㄧㄠ, ] Tibetan stone house #62,143 [Add to Longdo]
曲松[Qǔ sōng, ㄑㄩˇ ㄙㄨㄥ,   /  ] (N) Qusong (place in Tibet) #62,838 [Add to Longdo]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Tibetologie { f }Tibetan studies [Add to Longdo]
tibetanisch; tibetischTibetan [Add to Longdo]
Tibetrebhuhn { n } [ ornith. ]Tibetan Partridge [Add to Longdo]
Tibetkönigshuhn { n } [ ornith. ]Tibetan Snowcock [Add to Longdo]
Tibetflughuhn { n } [ ornith. ]Tibetan Sandgrouse [Add to Longdo]
Tibetlerche { f } [ ornith. ]Hume's Short-tord Lark [Add to Longdo]
Tibet { n }Tibet [Add to Longdo]
Tibeter { m }Tibetan [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
チベット[chibetto] (n) Tibet; (P) #5,452 [Add to Longdo]
ゴンパ[gonpa] (n) gompa (Tibetan Buddhist ecclesiastical building) [Add to Longdo]
シナチベット語族;支那チベット語族[シナチベットごぞく(シナチベット語族);しなチベットごぞく(支那チベット語族), shinachibetto gozoku ( shinachibetto gozoku ); shina chibetto gozoku ( shina chibet] (n) Sino-Tibetan (family of languages) [Add to Longdo]
シナチベット諸語;支那チベット諸語[シナチベットしょご(シナチベット諸語);しなチベットしょご(支那チベット諸語), shinachibetto shogo ( shinachibetto shogo ); shina chibetto shogo ( shina chibetto ] (n) Sino-Tibetan languages [Add to Longdo]
チベタンマスチフ[chibetanmasuchifu] (n) Tibetan mastiff (dog breed) [Add to Longdo]
チベット語[チベットご, chibetto go] (n) Tibetan (language) [Add to Longdo]
チベット高原[チベットこうげん, chibetto kougen] (n) Tibetan plateau [Add to Longdo]
チベット大蔵経[チベットだいぞうきょう, chibetto daizoukyou] (n) Tibetan Buddhist canon [Add to Longdo]
チベット仏教[チベットぶっきょう, chibetto bukkyou] (n) Tibetan Buddhism [Add to Longdo]
チベット文字[チベットもじ, chibetto moji] (n) Tibetan character [Add to Longdo]
漢蔵語[かんぞうご, kanzougo] (n) Sino-Tibetan (languages) [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top