ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

lassens

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -lassens-, *lassens*, lassen
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Thank you for calling Raz bus line. ♪ ♪ Wenn sie verstehen was ich sage, dann lassen sie mich mal wissen...ขอบคุณที่ใช้บริการ ราซ บัส ไลน์ หากคุณเข้าใจ.. Cat and Mouse (2012)
Rainier, Mt. St. Helens, Mt. Lassen, ใกล้ๆ ภูเขาเบเกอร์, ภูเขาเรเนียร์ ภูเขาเซนต์เฮเลนส์, ภูเขาลาสเซน Volcanalis (2013)
They're holding their fire till we come nearer.Sie schweigen. Herankommen lassen. Tikhiy Don (1957)
You're not in prison?Hat man dich freigelassen? Tikhiy Don (1957)
And all the volunteers and other partisans must go away from the Don!Die Freiwilligen und all die Partisanen sollen den Don verlassen! Tikhiy Don (1957)
I can't forgive myself for not having left you in Rostov.Wie ich mich ärgere, dass ich dich nicht in Rostow gelassen habe! Tikhiy Don (1957)
- We'd better clear out.- Man sollte das Vorwerk verlassen. Tikhiy Don (1957)
Time you dropped your old Cossack ways.Man sollte die Kosakenallüren lassen. Tikhiy Don (1957)
When they wipe the Czechs out and send the entire Red Army against us, we'll be bled white.Man wird die Tschechen schlagen, und dann die ganze Rote Armee, die unter ihnen war, dann werden wir Saft lassen. Tikhiy Don (1957)
All right, let's abandon everything and leave.Wir lassen alles stehen und liegen und fliehen irgendwohin. Tikhiy Don (1957)
Sinilin spread...Sinilin hat es zugelassen. Tikhiy Don (1957)
He was an ataman, a bloodsucker.Der war Ataman, hat andere für sich schuften lassen. Tikhiy Don (1957)
Don't drive me away, let me look from a distance at your tempting black moustache.Vertreiben Sie mich nicht, lassen Sie mich Ihren schwarzen Schnurrbart zumindest von weitem sehen. Tikhiy Don (1957)
Let her stay with you.Gestatte, sie bei euch zu lassen. Tikhiy Don (1957)
Do you want my horse?Soll ich dir mein Pferd überlassen? Tikhiy Don (1957)
It should be put in the water.Man müsste sie zu Wasser lassen. Tikhiy Don (1957)
Why did they discharge you so soon?Warum hat man dich so schnell gehen lassen? Tikhiy Don (1957)
You ought to get rid of those officer's ways of yours.Weißt du, diese Offiziersallüren solltest du lassen. Tikhiy Don (1957)
We're divorced from them.Wir haben uns scheiden lassen. Tikhiy Don (1957)
Just leave your wife with Rambunctious Ruben.Lassen Sie einfach Ihre Frau bei uns. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
I'll show him he can't walk out on me.Er hätte mich nicht verlassen dürfen. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
Bobo didn't walk out on you.Bobo hat dich nicht verlassen. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
- Will you get out?- Verlassen Sie den Raum. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
- Get out?- Verlassen? Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
Oh, I could never go for a guy who did that. Could I?Auf so einen würde ich mich nie einlassen, oder? Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
I seem to have omitted your screen credit. Lingo of the trade.Ich habe Sie im Abspann ausgelassen, um es in der Fachsprache zu sagen. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
Maybe Rocky can make you forget.Vielleicht kann Rocky dich alles vergessen lassen. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
As this is my first live television appearance, the sponsor has relinquished his commercial time.Dies ist mein erster Fernsehauftritt. Mein Sponsor hat mir die ganze Werbezeit überlassen. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
- What cigars?Loslassen! Witness for the Prosecution (1957)
I'm sick of this plot to make me a helpless invalid.Wir haben das für Sie bauen lassen. Witness for the Prosecution (1957)
I didn't get a full pardon, I'm out on parole.Kommen Sie! Schön, dass die Ärzte Sie entlassen haben! Witness for the Prosecution (1957)
I should have taken you to a rest-home or a resort.Es war ein Fehler, Sie zu entlassen. Witness for the Prosecution (1957)
You must get ready for sleep, think beautiful thoughts.Kommen Sie! Lassen Sie sich nicht mehr ablenken! Witness for the Prosecution (1957)
You're not? Why not?Ich werde Ihre Frau nicht als Zeugin vernehmen lassen. Witness for the Prosecution (1957)
MYERS:Sie sind entlassen. Witness for the Prosecution (1957)
We are all of us caught up in the suspense of this horror fiction.Aber lassen Sie die Zeugin erzählen! Ihre Schauer-Geschichte ist sehr spannend. Witness for the Prosecution (1957)
We could present, on behalf of the prisoner, witnesses to his character, his war record, the lack of criminal or evil association in his past.Wir können für den Angeklagten viele Zeugen aufmarschieren lassen. Witness for the Prosecution (1957)
That you left Mrs French's house at the time you say, that you came home at 5 and 20 minutes past 9, and that you did not go out again!Sie sagen aus, Sie haben Frau French gegen 21 Uhr verlassen. Sie sagen, Sie waren um 21.25 Uhr bei sich zu Hause. Witness for the Prosecution (1957)
"Strange that he always said he would never let me leave him.""Ich sollte ihn nicht verlassen. Witness for the Prosecution (1957)
"But now, if this succeeds, he will be leaving me"Aber er könnte mich so verlassen." Witness for the Prosecution (1957)
You are hereby discharged and are free to leave the court.Sie sind aus der Haft entlassen. Sie sind frei. Witness for the Prosecution (1957)
- WOMAN:Lassen Sie die Frau los! Witness for the Prosecution (1957)
Oh, Len, they've been trying to keep me away.Sie wollten mich nicht zu dir lassen. Witness for the Prosecution (1957)
- All right, Diana, come along.Lassen wir es! Witness for the Prosecution (1957)
I hope I wasn't too long.Habe ich Sie zu lange warten lassen? L'étrange Monsieur Steve (1957)
Let me sleep in tomorrow.Lassen Sie mich morgen ausschlafen. L'étrange Monsieur Steve (1957)
Be thoroughly kind, don't leave me.Seien Sie nett, lassen Sie mich nicht allein. L'étrange Monsieur Steve (1957)
What a shame. There are men I don't want to see again and others I don't want to leave.Schade, manche Männer will man nicht wieder sehen, manche will man nicht verlassen. L'étrange Monsieur Steve (1957)
Did you know Steve was released this morning?Weißt du, dass sie Steve freigelassen haben? L'étrange Monsieur Steve (1957)
He's been released?Er wurde freigelassen? L'étrange Monsieur Steve (1957)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
LASSEN
CLASSEN
KLASSEN

German-Thai: Longdo Dictionary
lassenยอมให้ (คล้าย let ในภาษาอังกฤษ) (กรณีกริยาช่วย)
lassenวางไว้ ปล่อยไว้ (คล้าย let ในภาษาอังกฤษ) (กรณีกริยาแท้) | ließ, gelassen |
verlassenออกจาก, ละทิ้ง | verließ, verlassen |
etw. außer acht lassenเพิกเฉย, ละเลย, See also: nicht beachten
etw. gefallen lassen(phrase) ยอมรับ หรือ ไม่ต่อต้านให้สิ่งนั้นๆ เกิดขึ้น หรือ ยอมทนให้เกิดขึ้น เช่น Demonstration gefallen lassen = ยอมให้มีการประท้วงเกิดขึ้น
loslassen(vt) |läßt los, ließ los, hat losgelassen| ปล่อย(จากมือ) เช่น Hey Franz! Laß meinen Stift bitte los!, See also: A. festhalten
lassen(vt) |läßt, ließ, hat gelassen, ตามด้วยกิริยาที่ไม่ผันรูป| อนุญาต, ปล่อยให้ทำ เช่น Er läßt mich nicht weiter schlafen. เขาไม่ปล่อยให้ฉันนอนต่อ
entlassen(vt) |entließ, hat entlassen| ไล่ออก(จากงาน) เช่น Der Chef hat heute einen Angestellten entlassen. วันนี้หัวหน้าไล่พนักงานออกหนึ่งคน, See also: Related: kündigen, Syn. jmdn. feuern
aus dem Gefängnis entlassenไล่ออกจากคุก, พ้นโทษ, See also: Related: entlassen
sich verlassen(vt) |verläßt sich, verließ sich, hat sich verlassen, + auf etw./jmdn. (A)| ไว้ใจ, เชื่อใจ เช่น Du kannst dich auf mich verlassen. Ich bin immer für dich da. เธอไว้ใจฉันได้ ฉันอยู่ตรงนี้เพื่อเธอเสมอ, Syn. auf etw.A/jmdn. vertrauen
verlassen(vt) |verläßt, verließ, hat verlassen, + etw./jmdn. (A)| ทอดทิ้ง, ละทิ้ง, ออกจาก เช่น Er hat die Stadt vor fünf Jahren verlassen. เขาออกจากเมืองนี้ไปเมื่อห้าปีก่อน, Er hat seine Frau endlich verlassen. ในที่สุดเขาก็ทิ้งภรรยาไป
lassen|läßt, ließ, hat gelassen, ตามด้วยกิริยาที่ไม่ผันรูปท้ายประโยค| เป็นกริยาช่วยใช้บ่งว่า กรรมของประโยคถูกกระทำ ซึ่งเป็นอีกรูปหนึ่งของ Passivbildung เช่น Man ließ drei Häuser bauen. = Es wurden drei Häuser gebaut.
Zunge heraushängen lassen(jargon) (สุนัข)ห้อยลิ้น

German-Thai: Longdo Dictionary (UNAPPROVED version -- use with care )  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
*estatten; zulassen; bewilligen | gestattend; zulas*(vi) อนุญาต

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Angebot { n }; Offerte { f } (für, über) | Anbot { n }; Offert { n } [ Ös. ] | erstaunliches Angebot | günstiges Angebot | im Angebot | ein Angebot unterbreiten | ein Angebot annehmen | ein Angebot widerrufen | verlangtes Angebot | unverlangtes Angebot | an ein angebot gebunden sein | ein Angebot offen lassenoffer; tender (for) | offer | amazing offer | attractive offer | on special offer | to submit an offer | to accept an offer | to revoke an offer | solicited offer | unsolicited offer | to be bound by an offer | to keep an offer open [Add to Longdo]
Anlassen { n }; Anlauf { m }starting [Add to Longdo]
Anlassen { n } (Stahl)tempering [Add to Longdo]
Anwalt vor Gericht sein | als Anwalt vor Gericht zugelassen werdento be a member at the bar | to be admitted to the bar [Add to Longdo]
Ausgelassenheit { f }frolic [Add to Longdo]
Ausgelassenheit { f }exuberance [Add to Longdo]
Befürchtungen aufkommen lassento raise fears [Add to Longdo]
Beziehungen spielen lassento pull strings [Add to Longdo]
Ding { n }; Sache { f } | Dinge { pl }; Sachen { pl }; Krempel { m } | Dinge für sich behalten | die Dinge laufen lassen | den Dingen auf den Grund gehen | das Ding an sichthing | things | to keep things to oneself | to let things slide | to get to the bottom of things | the thing-in-itself [Add to Longdo]
eine Dividende ausfallen lassento pass a dividend [Add to Longdo]
Drachen { m } | Drachen { pl } | einen Drachen steigen lassenkite | kites | to fly a kite [Add to Longdo]
Familie { f } | Familien { pl } | eine Famile mit drei Personen | eine Familie unterhalten | eine Familie ernähren | seine Familie verlassen | in der Familie liegen | Familie, in der Kinder von den Großeltern erzogen werdenfamily | families | a family of three | to keep a family | to support a family | to abandon one's family | to run in the family | skip-generation family [Add to Longdo]
Fehlerklasse { f } | Fehlerklassen { pl }defect class | defect classes [Add to Longdo]
Flaschengeist { m } | den Geist aus der Flasche lassen [ übtr. ]genie in the bottle | to let the genie out of the bottle [Add to Longdo]
Freigelassene { m, f }; Freigelassener | Freigelassenen { pl }; Freigelassenefreedman | freedmen [Add to Longdo]
Fröhlichkeit { f }; Ausgelassenheit { f }; Lustigkeit { f }gaiety; gayness [Add to Longdo]
Gefühl { n } | Gefühle { pl } | mit gemischten Gefühlen | seinen Gefühlen freien Lauf lassen | jds. Gefühle verletzenfeeling; feel | feelings | with mixed feelings | to give vent to one's feelings | to hurt sb.'s feelings [Add to Longdo]
Gelassenheit { f }; Gemütsruhe { f }calm [Add to Longdo]
Gelassenheit { f }; Ausgeglichenheit { f }; Sanftheit { f }tranquillity; tranquility [Add to Longdo]
Gelassenheit { f }composure [Add to Longdo]
Gelassenheit { f }poise [Add to Longdo]
Gelassenheit { f }dispassionateness [Add to Longdo]
Gelassenheit { f }imperturbability [Add to Longdo]
Gelassenheit { f }sedateness [Add to Longdo]
Gelassenheit { f }; Ruhe { f }; Abgeklärtheit { f }serenity; sereneness [Add to Longdo]
Gemütsruhe { f }; Gelassenheit { f }placidity [Add to Longdo]
genießerische Art { f }; Sich-gehen-lassen { n }self-indulgence [Add to Longdo]
Gesetz { n }; Recht { n } | Gesetze { pl } | Gesetze { pl } | Gesetzen und Vorschriften nachkommen | ein Gesetz erlassen | einem Gesetz Geltung verschaffenlaw | laws | rules | to satisfy laws and regulations | to enact a law | to put the teeth into a law [Add to Longdo]
Gnade walten lassento spare [Add to Longdo]
herrenloses Gut; verlassenes Schiff; treibendes Wrackderelict [Add to Longdo]
Haarschneiden { n } | Haarschneiden und Rasieren | sich die Haare schneiden lassenhaircutting; haircut | haircut and shave | to have a haircut [Add to Longdo]
Hand { f } | Hände { pl } | mit der Hand | sich die Hand geben | unter der Hand | unter der Hand; klammheimlich | unter der Hand | unter der Hand | eine ruhige Hand | aus erster Hand | aus zweiter Hand | aus zweiter Hand kaufen | bei der Hand; zur Hand | mit leeren Händen | jdm. freie Hand lassen | etw. aus den Händen geben | ohne Hand und Fuß [ übtr. ] | von der Hand in den Mund leben [ übtr. ] | zwei linke Hände haben [ übtr. ] | mit sicherer Handhand | hands | by hand; manual; manually | to shake hands | secretly | on the quiet | underhand | underhandly; backhandedly | a steady hand | at first hand; firsthand | secondhand | to buy secondhand | at hand | empty-handed | to give someone plenty of rope | to let sth. out of one's hands | without rhyme or reason | to lead a hand-to-mouth existence | to be all thumbs | with sure touch [Add to Longdo]
Haus { n } | Häuser { pl } | ein Haus bauen lassen | ein Haus bewohnen | ein Haus mieten | ein Haus auf 10 Jahre pachten | Haus der offenen Tür | ans Haus gebunden | im Haus bleiben; zu Hause bleibenhouse | houses | to have a house built | to occupy a house | to take a lease on a house | to take a house on a 10-year lease | open house | confined indoors | to stay in; to stop in [Add to Longdo]
außer Haus erledigen lassen (von); vergeben (an)to contract out (to) [Add to Longdo]
Hinterlassenschaft { f }bequeathment [Add to Longdo]
Kaution { f } [ jur. ] | gegen Kaution entlassen | gegen Kaution freigelassen werden | jdn. durch Kaution freibekommenbail; bail out | to release on bail | to be granted bail | to bail someone out [Add to Longdo]
Klasse { f } | Klassen { pl } | obere Kallseclass | classes | top class [Add to Longdo]
Klassenarbeit { f }class test [Add to Longdo]
Klassenbewusstsein { n }class consciousness [Add to Longdo]
Klassenfahrt { f }school trip [Add to Longdo]
Klassengesellschaft { f }class society [Add to Longdo]
Klassenkamerad { m }; Klassenkameradin { f }; Mitschüler { m }; Mitschülerin { f } | Klassenkameraden { pl }; Mitschüler { pl }; Mitschülerinnen { pl }classmate | mates [Add to Longdo]
Klassenkampf { m }class conflict [Add to Longdo]
Klassenlehrer { m }class teacher [Add to Longdo]
Klassensprecher { m }class representative [Add to Longdo]
Klassensprecher { m }; Klassensprecherin { f }form prefect [Add to Longdo]
Klassentreffen { n }class reunion [Add to Longdo]
Klassenzimmer { n }; Klasssenraum { m } | Klassenzimmer { pl }; Klassenräume { pl }classroom | classrooms [Add to Longdo]
Klassenzimmer { n }schoolroom [Add to Longdo]
Kurzhaarschnitt { m } | sich das Haar kurz schneiden lassencrop | to have one's hair cropped [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
お転婆[おてんば, otenba] ausgelassenes_Maedchen, Wildfang [Add to Longdo]
下げる[さげる, sageru] herablassen, herunternehmen [Add to Longdo]
下す[くだす, kudasu] herablassen, herunternehmen [Add to Longdo]
下ろす[おろす, orosu] herablassen, herunternehmen [Add to Longdo]
乗せる[のせる, noseru] fahren_lassen, aufnehmen, tragen, jemanden_taeuschen [Add to Longdo]
任す[まかす, makasu] ueberlassen, anvertrauen [Add to Longdo]
任せる[まかせる, makaseru] ueberlassen, anvertrauen [Add to Longdo]
休まる[やすまる, yasumaru] ausruhen, ruhen, ruhen_lassen [Add to Longdo]
休む[やすむ, yasumu] ausruhen, ruhen, ruhen_lassen [Add to Longdo]
休める[やすめる, yasumeru] ausruhen, ruhen, ruhen_lassen [Add to Longdo]
余す[あます, amasu] uebriglassen [Add to Longdo]
余裕[よゆう, yoyuu] Spielraum, Ueberfluss, Gelassenheit [Add to Longdo]
余裕しゃくしゃく[よゆうしゃくしゃく, yoyuushakushaku] -ruhig, sehr_ruhig, gelassen, sehr_gelassen [Add to Longdo]
免囚[めんしゅう, menshuu] entlassener_Straefling [Add to Longdo]
入れる[いれる, ireru] hineinstecken, einlassen [Add to Longdo]
冷静[れいせい, reisei] kuehl, ruhig, gelassen [Add to Longdo]
凍結[とうけつ, touketsu] gefrieren_lassen, einfrieren_lassen [Add to Longdo]
出獄[しゅつごく, shutsugoku] (aus dem Gefaengnis) entlassen_werden [Add to Longdo]
切り捨てる[きりすてる, kirisuteru] niederhauen, weglassen [Add to Longdo]
去る[さる, saru] fortgehen, verlassen, vergehen [Add to Longdo]
同級生[どうきゅうせい, doukyuusei] Klassenkamerad, Mitschueler [Add to Longdo]
和む[なごむ, nagomu] nachlassen, (sich) beruhigen [Add to Longdo]
和らぐ[やわらぐ, yawaragu] nachlassen, (sich) beruhigen [Add to Longdo]
和らげる[やわらげる, yawarageru] nachlassen, (sich) beruhigen [Add to Longdo]
垂れる[たれる, tareru] herunterhaengen, herunterhaengen_lassen, fallen, tropfen [Add to Longdo]
奮起[ふんき, funki] sich_zusammenreissen, sich_aufraffen, sich_anregen_lassen [Add to Longdo]
寂しい[さびしい, sabishii] -einsam, -oede, verlassen [Add to Longdo]
寂りょう[せきりょう, sekiryou] Einsamkeit, Verlassenheit [Add to Longdo]
寂然[せきぜん, sekizen] -einsam, verlassen [Add to Longdo]
寂然[せきぜん, sekizen] -einsam, verlassen [Add to Longdo]
巣立ち[すだち, sudachi] das_Nest_verlassen, fluegge_werden, selbstaendig_werden [Add to Longdo]
帰す[かえす, kaesu] zurueckkehren_lassen, entlassen [Add to Longdo]
帰化[きか, kika] sich_naturalisieren_lassen [Add to Longdo]
平静[へいせい, heisei] Ruhe, Gelassenheit, Fassung [Add to Longdo]
忘れ物[わすれもの, wasuremono] etwas_liegen_lassen, etwas_vergessen [Add to Longdo]
悠々[ゆうゆう, yuuyuu] -ruhig, gelassen, gemaechlich [Add to Longdo]
悠揚[ゆうよう, yuuyou] -ruhig, gelassen [Add to Longdo]
折れる[おれる, oreru] brechen, zerbrechen, sich_falten_lassen, jemanden_nachgeben, abbiegen [Add to Longdo]
抜かす[ぬかす, nukasu] auslassen, weglassen [Add to Longdo]
抜く[ぬく, nuku] herausziehen;, beseitigen;, auslassen, weglassen;, ueberholen;, einnehmen, erobern [Add to Longdo]
捨てる[すてる, suteru] wegwerfen, im_Stich_lassen, verzichten [Add to Longdo]
据え置く[すえおく, sueoku] so_lassen_wie_es_ist [Add to Longdo]
放す[はなす, hanasu] loslassen, freilassen [Add to Longdo]
放つ[はなつ, hanatsu] loslassen, freilassen, abfeuern, ausstrahlen [Add to Longdo]
放縦[ほうじゅう, houjuu] Sichgehenlassen, Liederlichkeit [Add to Longdo]
放置[ほうち, houchi] liegen_lassen, dem_Zufall_ueberlassen [Add to Longdo]
教室[きょうしつ, kyoushitsu] Klassenzimmer, Unterrichtsraum [Add to Longdo]
枯らす[からす, karasu] trocknen, trocknen_lassen [Add to Longdo]
残す[のこす, nokosu] uebriglassen [Add to Longdo]
沈着[ちんちゃく, chinchaku] gelassen, geistesgegenwaertig [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top