ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*ehre*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: ehre, -ehre-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: ศัพท์บัญญัติราชบัณฑิตยสถาน [เชื่อมโยงจาก orst.go.th แบบอัตโนมัติและผ่านการปรับแก้]
Führer (G.); Fuehrerฟือเรอร์, ผู้นำประเทศ (ของเยอรมันในสมัยนาซี) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]
Fuehrer; Führer (G.)ฟือเรอร์, ผู้นำประเทศ (ของเยอรมันในสมัยนาซี) [รัฐศาสตร์ ๑๗ ส.ค. ๒๕๔๔]

WordNet (3.0)
Behrens(n) German architect known for his simple utilitarian factory buildings (1868-1940), Syn. Peter Behrens
Ehrenberg(n) Russian novelist (1891-1967), Syn. Ilya Ehrenberg, Ilya Grigorievich Ehrenberg

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
They broke the gesetzbuch ehrenkodex.พวกมันทำลาย \กฎบัญญัติสูงสุด Natural Born Wesen (2013)
- The gesetzbuch ehrenkodex.\ กฎบัญญัติสูงสุด? Natural Born Wesen (2013)
I'm reporting a violation of the gesetzbuch ehrenkodex.ฉันกำลังรายงาน ความรุนแรงของ gesetzbuch ehrenkodex Natural Born Wesen (2013)
Honor?Ehre? The Spider Woman (1943)
What do you say, we turn back?Was, wenn wir umkehren und zurückgehen? Tikhiy Don (1957)
It's a matter of every officer' honour to be there.Die Offiziersehre verlangt es, dort zu sein. Tikhiy Don (1957)
But if you were mine, I'd knock all your bravery out of you.Kommst du mir in den Weg, würde ich dich, du Kühner, das Fürchten lehren. Tikhiy Don (1957)
Don't you teach us!Du willst uns wohl belehren! Tikhiy Don (1957)
But, you see, I'm constantly on my mettle trying to prove I'm as worthy as my illustrious parent.Aber immerzu muss ich anderen beweisen, dass ich genauso ehrenwert bin wie mein illusterer Vater. Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
Congratulations, Your Honour, and when do I get my raise?ROCKWELL HUNTER ZWEITER DIREKTOR Glückwunsch, Euer Ehren. Wann kriege ich meine Gehaltserhöhung? Will Success Spoil Rock Hunter? (1957)
My lord, members of the jury, I hereby enter a plea of justifiable homicide.Ich hätte gestanden. Und ich hätte mich dann selbst verteidigt. Euer Ehren! Witness for the Prosecution (1957)
My lord, may I assure my learned friend that Sir Wilfrid is in the Old Bailey.Gibt es dafür einen Grund? Euer Ehren! Witness for the Prosecution (1957)
Yes, my lord.Ja, Euer Ehren! Witness for the Prosecution (1957)
My lord, I am taken by surprise that my learned friend should try to solicit from the witness an opinion, not a fact.Sind Sie der Meinung? Euer Ehren! Ich bin überrascht. Witness for the Prosecution (1957)
Inspector, did you ascertain if any of the murdered woman's property was missing?Gut, Euer Ehren! ... Herr Inspektor! Witness for the Prosecution (1957)
Where did you find this, Inspector?Das ist Beweisstück P1, Euer Ehren! Witness for the Prosecution (1957)
You may stand down.Euer Ehren! Witness for the Prosecution (1957)
My lord, I have the most serious objection to this witness being summoned, as she is the wife of the prisoner.Euer Ehren! Ich habe Bedenken gegen diese Zeugin. Sie ist die Frau des Angeklagten. Witness for the Prosecution (1957)
My lord, the so-called previous marriage is, in fact, well-documented.Euer Ehren! Die frühere Ehe ist dokumentarisch belegt. Witness for the Prosecution (1957)
My lord, is my learned friend to be allowed to bully and insult the witness?Euer Ehren! Unter die Zunge! Witness for the Prosecution (1957)
My lord, may I also remind my learned friend that his witness, by her own admission, has already violated so many oaths that I am surprised the Testament did not leap from her hand when she was sworn here today.Euer Ehren! Die Zeugin meines Kollegen hat schon sehr viele Eide gebrochen. Ich wundere mich, dass ihr die Bibel nicht aus der Hand gesprungen ist. Witness for the Prosecution (1957)
Then that, my lord, is the case for the prosecution.Euer Ehren! Die Anklage ist damit bewiesen. Witness for the Prosecution (1957)
My lord, members of the jury, the prosecution has very ably presented against the prisoner, Leonard Vole, a case with the most overwhelming circumstantial evidence.Euer Ehren! ... Meine Geschworenen! Witness for the Prosecution (1957)
My lord, members of the jury, I will be brief in my final speech because I think we've proved so obvious a case of murder against Leonard Vole, that a verdict of guilty must be the only possible conclusion.Euer Ehren! ... Meine Geschworenen! Witness for the Prosecution (1957)
I most strenuously object to the case being reopened at this final stage.Euer Ehren! Ich protestiere dagegen. Witness for the Prosecution (1957)
And lastly there is the case of the king vs Sullivan in which this issue was raised, which I'm sure Your Lordship will remember, since you appeared for the prosecution.Und hier ist noch der Strafprozess gegen Sullivan. Euer Ehren! Sie werden sich daran bestimmt erinnern. Witness for the Prosecution (1957)
Letters, my lord.Briefe, Euer Ehren! Witness for the Prosecution (1957)
My lord, the prosecution continues its objection.Euer Ehren! Witness for the Prosecution (1957)
You're reversing the roles.Sie kehren die Rollen um. L'étrange Monsieur Steve (1957)
You're doing me a great honour.Das macht mir Ehre. L'étrange Monsieur Steve (1957)
You can keep it, I have plenty more.Du kannst es behalten, ich habe mehrere. L'étrange Monsieur Steve (1957)
you work there, it's not at street level and it's a private bank.Du arbeitest dort, sie hat mehrere Stockwerke und es ist eine Privatbank. L'étrange Monsieur Steve (1957)
To what do I owe the honour of your visit?Was verschafft mir die Ehre deines Besuchs? L'étrange Monsieur Steve (1957)
I'll teach you!Dich will ich lehren. The Singing Ringing Tree (1957)
What do you say, we turn back?Was, wenn wir umkehren und zurückgehen? Tikhiy Don II (1958)
It's a matter of every officer' honour to be there.Die Offiziersehre verlangt es, dort zu sein. Tikhiy Don II (1958)
Legion of honour.Ehrenlegion, bieder. Montparnasse 19 (1958)
But there were two machine guns at the top of the steeple...Aber da waren zwei Maschinengewehre oben im Kirchturm... Montparnasse 19 (1958)
I'm going to buy several.Mehrere sogar. Montparnasse 19 (1958)
You'd have me dishonored to save my husband's murderer?Ich soll mich für den Mörder meines Mannes entehren? The Night Heaven Fell (1958)
Let's go back, Lamberto.- Kehren wir um. - Wieso? The Night Heaven Fell (1958)
Let's go back.Wir kehren um. The Night Heaven Fell (1958)
If you please.Habe die Ehre. Premier mai (1958)
If I could get back there, I wouldn't be so alone anymore.Wenn ich dorthin zurückkehren könnte, wäre ich nie mehr allein. Premier mai (1958)
Test Baker is completed.Versuch Baker ist beendet. Kehren Sie zur Basis zurück. Fiend Without a Face (1958)
Repeat, Test Baker is completed.Versuch Baker ist beendet. Kehren Sie zu Basis zurück. Fiend Without a Face (1958)
For many years now, I have been working on a theory of thought materialization.Seit mehreren Jahren schon arbeite ich an einer Theorie über die Materialisation von Gedanken. Fiend Without a Face (1958)
I now know that I have created a mental vampire, a fiend that needs to drain the intellect... to survive and multiply.Und seither weiß ich, dass ich einen Gehirnvampir erschaffen habe. Ein Ungeheuer, das das Gehirn aussaugt, um weiter zu leben und sich zu vermehren. Fiend Without a Face (1958)
So long as it goes on, they will multiply, getting stronger and stronger.So lange die Reaktoren in Betrieb sind, werden sie sich vermehren und stärker und stärker werden. Fiend Without a Face (1958)
We've questioned dozens of guys, even a butcher.Wir haben mehrere vernommen, sogar einen Fleischer. Inspector Maigret (1958)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
ehren
ehret
gehres
gehret
kehrer
kehres
lehrer
mehrer
zehren
behrend
behrens
buehrer
buehrer
mehrens
behrends
behrendt
ehresman
ehrenberg
ehrenfeld
ehrenhalt
vonbehren
ehrenreich
ehrenreich
fehrenbach
wehrenberg
ehrenkrantz
fehrenbacher

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
Ehrenreich

German-Thai: Longdo Dictionary
mehrereหลายๆ
begehren(vt) |begehrte, hat begehrt| ต้องการมาก, อยากมี, อยากมีความสัมพันธ์ด้วย เช่น eine Frau begehren ต้องการอยากรู้จักผู้หญิงคนหนึ่ง, die Uhr begehren อยากได้นาฬิกาเรือนนี้มาก, See also: Related: begehrt
zurückkehren(vi) |kehrte zurück, ist zurückgekehrt| กลับสู่สภาพเดิม, คืนสู่, คืนกลับ เช่น in den Hafen zurückkehren คืนสู่ฝั่ง, auf Mond zurückkehren กลับสู่ดวงจันทร์, zur Normalität zurückkehren กลับสู่สภาพเดิม
verehren(vt) |verehrte, hat verehrt| ยกย่องบูชา, ให้เกียรติ เช่น Man hat ihn als besten Professor verehrt. ผู้คนยกย่องเขาให้เป็นศาสตราจารย์ที่ดีที่สุด
Mehrerlös(n) |der, pl. Mehrerlöse| กำไร, ผลกำไร, ผลประโยชน์, ผลตอบแทน, ข้อได้เปรียบ, See also: Gewinn A. Verlust, Syn. Profit
ehrenamtlich(adj) ซึ่งเกิดจากการทำงานให้โดยไม่ได้รับผลตอบแทน ยินดีช่วยทำงานโดยไม่มีค่าจ้างตอบแทน เช่น Es können jedoch nicht alle sozialen Aufgaben ehrenamtlich organisiert werden., See also: freiwillig
Formenlehre(n) |die, nur Sg.| สัณฐานวิทยา, See also: morphologisch, Syn. Morphologie

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Abstammungslehre { f }theory of evolution [Add to Longdo]
Abteilung { f } (eines in mehreren Teilen erscheinenden Buches)subdivision [Add to Longdo]
Abteilungstitel { m } (einer Unterabteilung eines in mehreren Teilen erscheinenden Buches)divisional title [Add to Longdo]
Abwehren { n }repelling [Add to Longdo]
Alterungslehre { f }gerontologic [Add to Longdo]
Anatomie { f }; Lehre { f } vom Körperanatomy [Add to Longdo]
Anreißlehre { f }marking gauge [Add to Longdo]
Anthropologie { f }; Menschenkunde { f }; Lehre { f } vom Menschenanthropology [Add to Longdo]
Auslieferungsantrag { m }; Auslieferungsbegehren { n } [ jur. ] | einen Auslieferungsantrag stellenapplication of extradition; request for extradition; extradition request | to make an extradition request [Add to Longdo]
Ausschusslehre { f }no-go gauge [Add to Longdo]
Ausschusslehrenkörper { m }no-go gauging member [Add to Longdo]
Baukonstruktionslehre { f }structural theory [Add to Longdo]
Begehren { n } | sexuelles Begehrendesire | sexual desire [Add to Longdo]
Belohnung { f }; Ehrenpreis { m } | Belohnungen { pl }; Ehrenpreise { pl }prize | prizes [Add to Longdo]
Beratungslehrer { m }; Beratungslehrerin { f }counselor [Add to Longdo]
Besen { m }; Auskehrer { m } | Besen { pl }broom | brooms [Add to Longdo]
Betriebslehre { f }business operations [Add to Longdo]
Betriebswirtschaft { f }; Betriebswirtschaftslehre { f }business economics; business management [Add to Longdo]
Betriebswirtschaftslehre { f }industrial management [Add to Longdo]
Bohrerlehre { f }drill gauge [Add to Longdo]
Bohrlehre { f }boring jig; drilling jig [Add to Longdo]
Botanik { f }; Pflanzenkunde { f }; Pflanzenlehre { f }botany [Add to Longdo]
Dämonenlehre { f }demonology [Add to Longdo]
Deontologie { f }; Lehre der ethischen Pflichten; Pflichtethik { f }deontology [Add to Longdo]
Deutschlehrer { m }; Deutschlehrerin { f }German teacher [Add to Longdo]
Diätlehre { f }; Diätetik { f }dietetics [Add to Longdo]
Dickenlehre { f }thickness gauge [Add to Longdo]
Doktrin { f }; Lehre { f } | Lehren { pl }doctrine | doctrines [Add to Longdo]
Drahtlehre { f }wire gauge [Add to Longdo]
Dreieinigkeitslehre { f }trinitarianism [Add to Longdo]
Ehre { f }; Ehrung { f } | Ehren { pl }honor [ Am. ]; honour [ Br. ] | honors [ Am. ]; honours [ Br. ] [Add to Longdo]
Ehre { f }honesty [Add to Longdo]
Ehre { f }; Anerkennung { f }kudos [Add to Longdo]
jdm. Ehre machento be a tribute to someone [Add to Longdo]
jdm. die Ehre erweisen (zu)to do someone the compliment (of) [Add to Longdo]
jdm. die letzte Ehre erweisento pay one's last respects to someone [Add to Longdo]
Ehrenamt { n }honorary post [Add to Longdo]
Ehrenbeleidigungsklage { f }action for libel; action for slander; libel action [Add to Longdo]
Ehrenbürger { m }honorary citizen [Add to Longdo]
Ehrenbezeigung { f }; Lob { n }compliment [Add to Longdo]
Ehrendame { f }maid-of-honour [Add to Longdo]
Ehrendoktor { m }honorary doctor [Add to Longdo]
Ehreneintritt { m }act of honor [Add to Longdo]
Ehrenformation { f }guard of honour (honor [ Am. ]) [Add to Longdo]
Ehrengast { m } | Ehrengäste { pl }guest of honour | guests of honour [Add to Longdo]
Ehrengericht { n } | Ehrengerichte { pl }court of honour | courts of honour [Add to Longdo]
Ehrenmal { n }; Ehrengrabmal { n }cenotaph [Add to Longdo]
Ehrenkodex { m }code of honour [Add to Longdo]
Ehrenkränkung { f }libel; slander; dafamation; insult [Add to Longdo]
Ehrenliste { f }roll of honour [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
総統[そうとう, soutou] (n) (1) supreme ruler; generalissimo; (2) president (of Taiwan); (3) (See フューラー) fuhrer; fuehrer; (P) #9,770 [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
やり遂げる[やりとげる, yaritogeru] durchfuehren, erreichen [Add to Longdo]
上す[のぼす, nobosu] auffuehren, vorlegen [Add to Longdo]
上せる[のぼせる, noboseru] auffuehren, vorlegen [Add to Longdo]
主宰者[しゅさいしゃ, shusaisha] Praesident, Vorsitzender, Fuehrer [Add to Longdo]
主将[しゅしょう, shushou] Mannschaftskapitaen, Spielfuehrer [Add to Longdo]
主謀者[しゅぼうしゃ, shubousha] Anfuehrer, Raedelsfuehrer [Add to Longdo]
乗っ取る[のっとる, nottoru] einnehmen, besetzen, entfuehren [Add to Longdo]
交う[かう, kau] verkehren (mit) [Add to Longdo]
交わる[まじわる, majiwaru] verkehren (mit) [Add to Longdo]
仰ぐ[あおぐ, aogu] nach_oben_sehen, emporblicken, achten, verehren, bitten [Add to Longdo]
伏せる[ふせる, fuseru] (die_Augen) niederschlagen, umkehren, bedecken, verstecken [Add to Longdo]
供与[きょうよ, kyouyo] versorgen, gewaehren [Add to Longdo]
修業[しゅうぎょう, shuugyou] Praktikum, Lehre, Ausbildung [Add to Longdo]
働き手[はたらきて, hatarakite] Arbeiter, Ernaehrer [Add to Longdo]
先生[せんせい, sensei] Lehrer, Lehrerin [Add to Longdo]
先進国[せんしんこく, senshinkoku] entwickeltes_Land, fuehrendes_Land [Add to Longdo]
光栄[こうえい, kouei] Ehre, Ruhm [Add to Longdo]
[し, shi] DURCHFUEHREN, FUEHREN, VERWALTEN [Add to Longdo]
名誉[めいよ, meiyo] Ehre [Add to Longdo]
名誉市民[めいよしみん, meiyoshimin] Ehrenbuerger [Add to Longdo]
名誉職[めいよしょく, meiyoshoku] Ehrenamt [Add to Longdo]
唆す[そそのかす, sosonokasu] verfuehren, verleiten, ueberreden, aufwiegeln, aufhetzen [Add to Longdo]
執る[とる, toru] nehmen, ergreifen, durchfuehren [Add to Longdo]
増す[ます, masu] zunehmen, vermehren [Add to Longdo]
増やす[ふやす, fuyasu] vermehren [Add to Longdo]
大将[たいしょう, taishou] General, Anfuehrer, Fuehrer [Add to Longdo]
奉る[たてまつる, tatematsuru] darbringen, opfern, verehren [Add to Longdo]
奉公[ほうこう, houkou] -Lehre, -Dienst, Staatsdienst [Add to Longdo]
宗匠[そうしょう, soushou] Meister, Lehrer [Add to Longdo]
実施[じっし, jisshi] ausfuehren, durchfuehren, in_Kraft_setzen [Add to Longdo]
富貴[ふうき, fuuki] Reichtum_und_Ehre, reich_und_vornehm [Add to Longdo]
[しょう, shou] KOMMANDEUR, GENERAL, ANFUEHRER, bald [Add to Longdo]
尊ぶ[とうとぶ, toutobu] hochschaetzen, verehren [Add to Longdo]
尊ぶ[とうとぶ, toutobu] hochschaetzen, verehren [Add to Longdo]
尊称[そんしょう, sonshou] Ehrentitel [Add to Longdo]
[しょう, shou] NOCH MEHR, VEREHREN [Add to Longdo]
[すう, suu] VEREHREN, HOCH, ERHABEN [Add to Longdo]
[すい, sui] KOMMANDIEREN, (AN)FUEHREN [Add to Longdo]
[し, shi] Lehrer, Armee [Add to Longdo]
師匠[ししょう, shishou] Lehrer, Lehrmeister [Add to Longdo]
師弟[してい, shitei] Lehrer_und_Schueler [Add to Longdo]
師範[しはん, shihan] Lehrer, Meister [Add to Longdo]
帰す[かえす, kaesu] zurueckkehren_lassen, entlassen [Add to Longdo]
帰国[きこく, kikoku] (in Heimatland) zurueckkehren [Add to Longdo]
帰宅[きたく, kitaku] nach_Hause_gehen, heimkehren [Add to Longdo]
幹事長[かんじちょう, kanjichou] Hauptgeschaeftsfuehrer (einer Partei) [Add to Longdo]
[ふく, fuku] ZURUECKKEHREN, WIEDERHOLEN [Add to Longdo]
[こう, kou] IMMER(WAEHREND), (BE)STAENDIG [Add to Longdo]
恭しい[うやうやしい, uyauyashii] respektvoll, ehrerbietig [Add to Longdo]
恭敬[きょうけい, kyoukei] Ehrerbietigkeit, Respekt [Add to Longdo]

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top