Search result for


(14 entries)
(2.0505 seconds)
ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่นๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , *拎*
Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[拎, līn, ㄌㄧㄣ] to lift, to haul, to take
Radical: Decomposition: 扌 (shǒu ㄕㄡˇ)  令 (lìng ㄌㄧㄥˋ) 
Etymology: [pictophonetic] hand

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[līn, ㄌㄧㄣ, ] to lift; to hold up; to carry (on bent fingers) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค (EN,TH,DE,JA,CN) จาก Open Subtitles
I want you to come with me.[CN] 然后我就起他 把他带到我的地方 Nocturnal Animals (2016)
Is this coming from Tyrone Woods, dental nurse, who works for his wife?[CN] 新杰克了一包尿布而不是M4步枪了 13 Hours (2016)
So, that's the first reason.[CN] 我不認為他們喜歡砍禿子的頭 因為他們就不能 Louis C.K. 2017 (2017)
You want to be a hero, huh?[CN] 把他起来! Stand him up! Monsters (2016)
Father wouldn't let them roam this close to dark.[CN] 免得你爸爸枪来找我 The Stray (2016)
Fahreed, you can contact us with this phone in the future.[CN] 千万别忘了 完事之后一包上好的咖啡豆出来 13 Hours (2016)
Obviously, I'm not a cannibal.[CN] 让我来包。 Erupting in Murder (2017)
I wasn't gonna say anything until I'd had a few details worked out, but...[CN] 我告诉你吧 先是个公文包 接着再系上个领带 坐上办公桌 Career Days (2016)
It's not as cool.[CN] 他們這樣著,而你... Louis C.K. 2017 (2017)
Really?[CN] 我说 哪儿有孩子公文包的啊 Career Days (2016)
Next thing you know, you are so conditioned to the florescent lights that when you step outside, the sun actually burns your eyes.[CN] 那还有个了个公文包的 Career Days (2016)
That's not a dildo.[CN] 她住枝假阳具喎 Neighbors 2: Sorority Rising (2016)

Are you satisfied with the result?


Go to Top